《周作人自編集:知堂乙酉文編》收入周作人文章十八篇(包括題記),多作于四十年代末。其中有知堂一向喜談的歷史、風(fēng)俗、名物一類,淹通廣博,立意深遠(yuǎn),從容而談中給人以啟示,如《孔融的故事》《關(guān)于竹枝詞》《北京的風(fēng)俗詩》等;也有正經(jīng)文章如《道義之事功化》,延續(xù)《《藥堂雜文》以來的思想探討;《日本管窺之四》《日本之再認(rèn)識(shí)》則為其日本研究畫上句點(diǎn);另有《五十年前之杭州府獄》《紅樓內(nèi)外》一類回憶之作,平實(shí)真切,不落空言,開《知堂回想錄》之先聲。
作者周作人生前親自編定,學(xué)者止庵窮數(shù)年之力精心作校,增補(bǔ)從未出版作品,為市場(chǎng)上最全面最權(quán)威的周氏文集。
魯迅評(píng)價(jià),周作人的散文為中國第一。
胡適說,大陸可看的唯有周作人的作品。
關(guān)于《知堂乙酉文編》
止 庵
《知堂乙酉文編》一九六一年二月由香港三育圖書文具公司出版。此書與《過去的工作》原系一書,一九五二年十一月八日周作人日記云:“編訂舊稿為一部二冊(cè),曰‘乙酉文編’!奔创耸且病2橹苁袭(dāng)時(shí)手訂目錄,其中十五篇后來收入《過去的工作》,十篇收入《知堂乙酉文編》,而《關(guān)于竹枝詞》兩書重出。原目錄中《關(guān)于東郭》、《佐藤女士的事》、《□□□生老母》和《重來者之可怕》,兩書均未見,后二篇已佚。《知堂乙酉文編》中另有七篇未在目錄之列,即《孔融的故事》、《小說的回憶》、《報(bào)紙的盛衰》、《五十年前之杭州府獄》、《紅樓內(nèi)外》、《談文章》和《關(guān)于覆瓿》,《談文章》末署“乙酉六月”,其實(shí)初稿發(fā)表于一九三七年,《關(guān)于覆瓿》發(fā)表于一九三九年,其余五篇?jiǎng)t為四十年代末所寫。一九四五年的十篇,作于四月至十一月間(《古文與理學(xué)》篇末未注明寫作日期,據(jù)周氏手訂目錄,為一九四五年四月二十八日),其中抗戰(zhàn)勝利后一篇,只有少數(shù)幾篇當(dāng)時(shí)發(fā)表過。
《知堂乙酉文編》中一九四五年之作,與《過去的工作》風(fēng)格相當(dāng),“古怪題目”如《無生老母的消息》,“正經(jīng)文章”如《道義之事功化》,都頗具分量!侗本┑娘L(fēng)俗詩》、《關(guān)于竹枝詞》和《關(guān)于近代散文》,談的都是作者一向愛好與關(guān)注的東西,同時(shí)也提示我們,此老尚有兩種佚著,—查周氏日記,一九四五年六月十四日云:“下午編《北京竹枝詞集》了!逼咴露娜赵疲骸熬帯督⑽摹。”七月二十七日云:“編《近代散文》全了。”七月三十日云:“下午長谷川來,交予《近代散文》稿!笨上茨芸校咽。至于那幾篇后來寫的,內(nèi)容多涉回憶,文字亦較通俗淺近,已可看出晚期作品氣象了。
《知堂回想錄· 從不說話到說話》云:“平常寫文章的時(shí)候,即使本來沒有加進(jìn)去詩的描寫,無意中也會(huì)出現(xiàn)一種態(tài)度,寫出來夸張不實(shí)的事來,這便是我在乙酉(一九四五)年六月所寫一篇《談文章》里所說的,做文章最容易犯的一種毛病,即是作態(tài)。……對(duì)于這種毛病,我在寫文章的時(shí)候也深自警惕,不敢搦起筆來繃著面孔,做出像煞有介事的一副樣子,只是同平常寫信一樣,希望做到瑣屑平凡的如面談罷了。”按《談文章》或系此時(shí)改定,如同別處關(guān)于思想有所總結(jié)一樣,該文堪稱周氏一生為文的總結(jié),而“不作態(tài)”正是其散文作品的最大特色。天下文章可以作者的態(tài)度分為兩類,適用于截然不同的兩種寫作—閱讀模式。其一是寫文章與讀文章,這時(shí)文章只是表現(xiàn)情感思想的手段而已,周氏說:“寫文章沒有別的訣竅,只有一字曰簡(jiǎn)單!保ā侗旧罚┘词沁@個(gè)意思。其一還是寫文章與讀文章,不過作者以寫文章為演戲,讀者以看文章為看戲,雙方覺得解氣的都在字句之形容渲染上。這時(shí)好似作者支配讀者,其實(shí)恰恰相反,作者以對(duì)讀者產(chǎn)生效果為寫作目的,可能產(chǎn)生的效果左右著他的寫作,于是也就喪失了自我。區(qū)別在一真一假。無論作為作者還是讀者,周氏都拒絕接受后一模式,所以他一方面說,“不曾想有什么力量及于別人,”(《情書寫法》)一方面又說,“不相信文章是有用的!保ā蛾P(guān)于寫文章》)多半還是因?yàn)槿淌懿涣水?dāng)這樣的讀者,才不愿意去當(dāng)這樣的作者的。而他進(jìn)一步看出,作者作態(tài)不光為了制造效果,更重要的恐怕還是迫不得已,因?yàn)樗麄兯憩F(xiàn)的東西本身分量不夠,所以才借助表現(xiàn)來掩飾一點(diǎn),增添一點(diǎn),所以他說:“若本色反是難。為什么呢?本色可以拿得出去,必須本來的質(zhì)地形色站得住腳,其次是人情總?cè)鄙僮孕,想依賴修飾,必須洗去前此所涂脂粉,才?huì)露出本色來,此所以為難也!保ā侗旧罚w根結(jié)底這是自信與否的區(qū)別。本色好,所以才自信。
此次據(jù)香港三育圖書文具公司一九六一年二月初版本整理出版。原書前有作者照片及手跡二頁,目次二頁,題記一頁,正文一百五十四頁。目次、正文中“無生老母的消息”均作“無生老母的信息”,茲據(jù)手訂《乙酉文編》目錄改正。
周作人(1885-1967),現(xiàn)代作家、翻譯家,原名櫆壽,字星杓,后改名奎綬,自號(hào)起孟、啟明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂等。浙江紹興人。青年時(shí)代留學(xué)日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學(xué)。五四時(shí)期任教北京大學(xué),在《新青年》《語絲》《新潮》等多種刊物上發(fā)表文章,論文《人的文學(xué)》《平民的文學(xué)》,詩《小河》等均為新文學(xué)運(yùn)動(dòng)振聾發(fā)聵之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等創(chuàng)立了中國美文的典范。在外國文學(xué)藝術(shù)的翻譯介紹方面,尤其鐘情希臘日本文學(xué),貢獻(xiàn)巨大。著有自編集《藝術(shù)與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
題記
孔融的故事
小說的回憶
報(bào)紙的盛衰
無生老母的消息
古文與理學(xué)
關(guān)于竹枝詞
北京的風(fēng)俗詩
關(guān)于近代散文
遺失的原稿
風(fēng)的話
道義之事功化
五十年前之杭州府獄
紅樓內(nèi)外
談文章
關(guān)于覆瓿
日本管窺之四
日本之再認(rèn)識(shí)
談文章
前幾時(shí)我在一篇文章里曾經(jīng)這樣說:“我不懂文學(xué),但知道文章的好壞。”這句話看來難免有點(diǎn)夸大狂妄,實(shí)在也未必然,我所說的本是實(shí)話,只是少欠婉曲,所以覺得似乎不大客氣罷了。不佞束發(fā)受書于今已四十年,經(jīng)過這么長的歲月,活孫種樹似的搬弄這些鳥線裝書,假如還不能辨別得一點(diǎn)好壞,豈不是太可憐了么?古董店里當(dāng)徒弟,過了三四年也該懂得一個(gè)大概,不致于把花石雕成的光頭人像看作玉佛了吧,可是我們的學(xué)習(xí)卻要花上十倍的工夫,真是抱愧之至。我說知道文章的好壞,仔細(xì)想來實(shí)在還是感慨系之矣。
文章這件古董會(huì)得看了,可是對(duì)于自己的做文章別無好處,不,有時(shí)不但無益而且反會(huì)有害。看了好文章,覺得不容易做,這自然也是一個(gè)理由,不過并不重大,因?yàn)槲覀儽緛聿淮笥羞@種野心,想拿了自己的東西去和前人比美的。理由倒是在看了壞文章,覺得很容易做成這個(gè)樣子,想起來實(shí)在令人掃興。雖然前車既覆來軫方遒,在世間原是常有的事,比美比不過,就同你比丑,此丑文之所以不絕跡于世也,但是這也是一種豪杰之士所為,若是平常人未必有如此熱心,自然多廢然而返了。譬如泰西豪杰以該撒威廉為理想,我也不必再加臧否,只看照相上鼓目裂嘴的樣子便不大喜歡,假如做豪杰必須做出那副嘴臉,那么我就有點(diǎn)不愿意做,還是仍舊當(dāng)個(gè)小百姓好,雖然明知生活要吃苦,總還不難看,蓋有大志而顯丑態(tài)或者尚可補(bǔ)償,凡人則不值得如此也。
做文章最容易犯的毛病其一便是作態(tài),犯時(shí)文章就壞了。我看有些文章本來并不壞的,他有意思要說,有詞句足用,原可好好的寫出來,不過這里卻有一個(gè)難關(guān)。文章是個(gè)人所寫,對(duì)手卻是多數(shù)人,所以這與演說相近,而演說更與做戲相差不遠(yuǎn)。演說者有話想說服大眾,然而也容易反為大眾所支配,有一句話或一舉動(dòng)被聽眾所賞識(shí),常不免無意識(shí)的重演,如拍桌說大家應(yīng)當(dāng)沖鋒,得到鼓掌與喝采,下面便怒吼說大家不可不沖鋒不能不沖鋒,拍桌使玻璃杯都蹦跳了。這樣,引導(dǎo)聽眾的演說與娛樂觀眾的做戲?qū)嵲谝褯]有多大區(qū)別。我是不懂戲文的,但聽人家說好得不容易做,這自然也是一個(gè)理由,不過并不重大,因?yàn)槲覀儽緛聿淮笥羞@種野心,想拿了自己的東西去和前人比美的。理由倒是在看了壞文章,覺得很容易做成這個(gè)樣子,想起來實(shí)在令人掃興。雖然前車既覆來軫方遒,在世間原是常有的事,比美比不過,就同你比丑,此丑文之所以不絕跡于世也,但是這也是一種豪杰之士所為,若是平常人未必有如此熱心,自然多廢然而返了。譬如泰西豪杰以該撒威廉為理想,我也不必再加臧否,只看照相上鼓目裂嘴的樣子便不大喜歡,假如做豪杰必須做出那副嘴臉,那么我就有點(diǎn)不愿意做,還是仍舊當(dāng)個(gè)小百姓好,雖然明知生活要吃苦,總還不難看,蓋有大志而顯丑態(tài)或者尚可補(bǔ)償,凡人則不值得如此也。
做文章最容易犯的毛病其一便是作態(tài),犯時(shí)文章就壞了。我看有些文章本來并不壞的,他有意思要說,有詞句足用,原可好好的寫出來,不過這里卻有一個(gè)難關(guān)。文章是個(gè)人所寫,對(duì)手卻是多數(shù)人,所以這與演說相近,而演說更與做戲相差不遠(yuǎn)。演說者有話想說服大眾,然而也容易反為大眾所支配,有一句話或一舉動(dòng)被聽眾所賞識(shí),常不免無意識(shí)的重演,如拍桌說大家應(yīng)當(dāng)沖鋒,得到鼓掌與喝采,下面便怒吼說大家不可不沖鋒不能不沖鋒,拍桌使玻璃杯都蹦跳了。這樣,引導(dǎo)聽眾的演說與娛樂觀眾的做戲?qū)嵲谝褯]有多大區(qū)別。我是不懂戲文的,但聽人家說好的戲子也并不是這樣演法,他有自己的規(guī)矩,不肯輕易屈己從人。小時(shí)候聽長輩談故鄉(xiāng)的一個(gè)戲子的軼事,他把徒弟教成功了,叫他上臺(tái)去演戲的時(shí)候,吩咐道:你自己演唱要緊,戲臺(tái)下鼻孔像煙通似的那班家伙你千萬不要去理他。鄉(xiāng)間戲子有這樣見識(shí),可見他對(duì)于自己的技術(shù)確有自信,賢于一般的政客文人矣。我讀古今文章,往往看出破綻,這便是說同演說家一樣,仿佛聽他榨扁了嗓子在吼叫了,在拍桌了,在努目厲齒了,種種怪相都從紙上露出來,有如圓光似的,所不同者我并不要念咒畫符,只須揭開書本子來就成了。文人在書房里寫文章,心目卻全注在看官身上,結(jié)果寫出來的盡管應(yīng)有盡有,卻只缺少其所本有耳。這里只抽象的說,我卻見過好些實(shí)例,觸目驚心,深覺得文章不好寫,一不小心便會(huì)現(xiàn)出丑態(tài)來,即使別無卑鄙的用意,也是很不好看。我們自己可以試驗(yàn)了看,如有幾個(gè)朋友談天,談到興高采烈的時(shí)候各人都容易乘興而言,即不失言也常要口氣加重致超過原意之上,此種經(jīng)驗(yàn)人人可有,移在文章上便使作者本意迷胡,若再有趨避的意識(shí)那就成為丑態(tài),雖然跡甚隱微,但在略識(shí)古董的伙計(jì)看去則固顯然可知也。往往有舉世推尊的文章我看了胸中作惡,如古代的韓退之即其一也。因有前車之鑒,使我更覺文章不容易寫,但此事于我總是一個(gè)好教訓(xùn),實(shí)際亦有不少好處耳。
乙酉六月
……