《本土化英語(yǔ)寫(xiě)作的多維視角》主要探索本土化英語(yǔ)寫(xiě)作的理論與實(shí)踐,分為上下兩部分。上篇從研究者的角度對(duì)本土化英語(yǔ)寫(xiě)作進(jìn)行探討,包括語(yǔ)言教學(xué)理論對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的影響和啟發(fā)、二語(yǔ)習(xí)得理論及其在寫(xiě)作教學(xué)中的應(yīng)用及作用等,提出本土化英語(yǔ)寫(xiě)作的內(nèi)容之一是在寫(xiě)作中用“中國(guó)英語(yǔ)”表達(dá)和傳播中國(guó)文化。下篇從教師的角度對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作進(jìn)行闡述與指導(dǎo),包括遣詞造句、段落的構(gòu)成與展開(kāi)等應(yīng)試英語(yǔ)寫(xiě)作及學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作等不同的方面,期望找到適合中國(guó)特色的本土化英語(yǔ)寫(xiě)作思路。
近年來(lái),英語(yǔ)寫(xiě)作研究受到國(guó)內(nèi)外越來(lái)越多學(xué)者的熱切關(guān)注。這些研究為如何促進(jìn)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)和提高學(xué)習(xí)者英語(yǔ)寫(xiě)作水平做了積極有益的探索。提高英語(yǔ)寫(xiě)作能力是一個(gè)系統(tǒng)工程,需要從多個(gè)方面共同解決,切不能偏頗!抖Z(yǔ)隱喻理解研究》對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作進(jìn)行多角度的研究,幫助我們探索長(zhǎng)期以來(lái)影響學(xué)生寫(xiě)作能力的主要因素。通過(guò)對(duì)這些因素的認(rèn)真剖析,既有助于學(xué)生認(rèn)識(shí)到自身的不足,找準(zhǔn)自己提高的方法與方向,也有助于教師更好地進(jìn)行課堂教學(xué),提高教學(xué)效果。
羅燕子,女,1967年6月生,甘肅省天水市人,碩士,天水師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授。參與編寫(xiě)教材一部,主持甘肅省社科規(guī)劃項(xiàng)目一項(xiàng),并在核心期刊及省級(jí)學(xué)術(shù)期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇。主要研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)教學(xué)論和普通語(yǔ)言學(xué)。
第一章 導(dǎo)論
第一節(jié) 英語(yǔ)的全球化及本土化文化背景
第二節(jié) 英語(yǔ)寫(xiě)作研究現(xiàn)狀
第二章 二語(yǔ)寫(xiě)作理論及本土化英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程
第一節(jié) 寫(xiě)作教學(xué)理論
一 成果寫(xiě)作法
二 過(guò)程寫(xiě)作法
第二節(jié) 本土化寫(xiě)作過(guò)程的安排
一 聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)結(jié)合,循序漸進(jìn)
二 積累詞匯,廣泛閱讀
三 背誦名篇佳句,適當(dāng)使用中國(guó)英語(yǔ)
第三章 學(xué)習(xí)者自主性(Leamer Autonomy)與英語(yǔ)寫(xiě)作
第一節(jié) 英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作自主性的培養(yǎng)
第二節(jié) 課外學(xué)習(xí)活動(dòng)與寫(xiě)作
第三節(jié) 課外學(xué)習(xí)活動(dòng)存在的問(wèn)題及對(duì)策
一 積極開(kāi)展小組課外合作學(xué)習(xí)
二 對(duì)學(xué)生進(jìn)行元認(rèn)知策略培訓(xùn)一
三 設(shè)計(jì)課外作業(yè)并對(duì)課外學(xué)習(xí)進(jìn)行監(jiān)控和評(píng)價(jià)
第四節(jié) 對(duì)自主學(xué)習(xí)的再思考
一 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該同時(shí)關(guān)注課堂教學(xué)和課外學(xué)習(xí)兩個(gè)方面
二 充分利用自主學(xué)習(xí)中心,創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境
三 結(jié)語(yǔ)
第四章 混合學(xué)習(xí)環(huán)境下的英語(yǔ)寫(xiě)作
第一節(jié) 混合學(xué)習(xí)理論與英語(yǔ)寫(xiě)作
一 遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)、電子學(xué)習(xí)和混合學(xué)習(xí)(Distance Learning,E-Learning and Blended Learning)
二 信息化時(shí)代新型的學(xué)習(xí)方式——混合學(xué)習(xí)(Blended Learning)
三 混合學(xué)習(xí)環(huán)境下的英語(yǔ)寫(xiě)作模式
第二節(jié) 英語(yǔ)寫(xiě)作混合式環(huán)境建構(gòu)
一 寫(xiě)作課堂學(xué)習(xí)
二 網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)
第三節(jié) “混合式”英語(yǔ)寫(xiě)作中的評(píng)價(jià)與反饋
第四節(jié) 混合學(xué)習(xí)模式下英語(yǔ)寫(xiě)作網(wǎng)絡(luò)課件的設(shè)計(jì)與應(yīng)用
一 課件及網(wǎng)絡(luò)課件
二 英語(yǔ)寫(xiě)作網(wǎng)絡(luò)課件設(shè)計(jì)的理論基礎(chǔ)
三 寫(xiě)作課件的設(shè)計(jì)
四 寫(xiě)作網(wǎng)絡(luò)課件的使用
第五章 寫(xiě)作中的合作與互動(dòng)——合作學(xué)習(xí)視角
第一節(jié) 合作學(xué)習(xí)研究的新趨勢(shì)
第二節(jié) 合作中的互動(dòng)
一 有關(guān)互動(dòng)類(lèi)型的研究有
二 研究互動(dòng)的不同視角
三 同伴互助學(xué)習(xí)——合作與互動(dòng)的完美融合
第三節(jié) 虛擬學(xué)習(xí)社區(qū)及其互動(dòng)
一 學(xué)習(xí)社區(qū)
二 傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)社區(qū)——小組合作學(xué)習(xí)
三 虛擬學(xué)習(xí)社區(qū)(Virtual Learning Community)中的互動(dòng)式寫(xiě)作
四 結(jié)語(yǔ)
第六章 語(yǔ)言模因傳播論對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的啟發(fā)
第一節(jié) 模因論與英語(yǔ)寫(xiě)作本土化
第二節(jié) 大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作中的顯性和隱性模仿
一 體裁模仿
二 寫(xiě)作框架模仿
三 經(jīng)典句型模仿
四 思維模式的模仿
第七章 本土化英語(yǔ)寫(xiě)作與中國(guó)英語(yǔ)
第一節(jié) 中國(guó)英語(yǔ)中的模因現(xiàn)象
一 中國(guó)英語(yǔ)
二 模因及語(yǔ)言模因傳播論
第二節(jié) 中國(guó)英語(yǔ)詞匯模因分析
一 中國(guó)英語(yǔ)詞匯模因“漢語(yǔ)拼音+英語(yǔ)后綴”
二 中國(guó)英語(yǔ)詞匯模因“合成法”
三 中國(guó)英語(yǔ)詞匯模因“音譯”
四 中國(guó)英語(yǔ)詞匯模因“tao(道)”
第三節(jié) 中國(guó)英語(yǔ)的傳播及英語(yǔ)寫(xiě)作本土化
一 中國(guó)英語(yǔ)存在的理論基礎(chǔ)
二 英語(yǔ)教學(xué)本土化策略
三 正確對(duì)待寫(xiě)作中的中國(guó)英語(yǔ)
第八章 本土化的有效途徑——語(yǔ)法聽(tīng)寫(xiě)(Dictogloss)的調(diào)查研究
第一節(jié) 語(yǔ)法聽(tīng)寫(xiě)及其步驟
第二節(jié) 調(diào)查工具及數(shù)據(jù)分析
第三節(jié) 結(jié)論
第九章 本土化英語(yǔ)寫(xiě)作的挑戰(zhàn)——學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作
第一節(jié) 學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作特點(diǎn)和關(guān)鍵屬性
一 學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作特點(diǎn)
二 學(xué)術(shù)和非學(xué)術(shù)寫(xiě)作的關(guān)鍵屬性
第二節(jié) 學(xué)術(shù)寫(xiě)作的結(jié)構(gòu)
第三節(jié) 導(dǎo)論(Intmduction)的寫(xiě)作方法
一 論述研究現(xiàn)狀
二 論述存在的具體問(wèn)題
三 介紹研究?jī)?nèi)容及文章結(jié)構(gòu)
四 導(dǎo)論示例
第四節(jié) 文獻(xiàn)綜述的寫(xiě)法
一 什么是文獻(xiàn)綜述
二 文獻(xiàn)綜述的寫(xiě)法
第五節(jié) 研究方法和研究結(jié)果
一 研究方法的介紹
二 研究結(jié)果的介紹
第六節(jié) 討論和結(jié)論
一 討論的寫(xiě)法
二 結(jié)論的寫(xiě)法
第七節(jié) 學(xué)術(shù)寫(xiě)作技巧——間接引述(Paraphrasing)
一 直接引述與間接引述
二 間接引述的方法
第十章 本土化英語(yǔ)寫(xiě)作中的可選策略
第一節(jié) 掌握英語(yǔ)詞類(lèi)(Pan of speech),積累詞匯
一 語(yǔ)素、詞、短語(yǔ)、詞匯
二 英語(yǔ)的十大詞類(lèi)
三 正確選詞(Diction)
四 冠詞的選擇和使用
五 常用介詞
六 動(dòng)詞分類(lèi)與應(yīng)用
七 常用連詞
第二節(jié) 句子結(jié)構(gòu)
一 句子的分類(lèi)
二 簡(jiǎn)單句的基本結(jié)構(gòu)
三 主謂一致
四 從簡(jiǎn)單句到復(fù)合句
五 創(chuàng)造性寫(xiě)作——修飾單詞和短語(yǔ)
六 話語(yǔ)標(biāo)記——用英語(yǔ)鏈接想法
第三節(jié) 段落
一 段落的構(gòu)成及其特點(diǎn)
二 段落的展開(kāi)
三 英語(yǔ)寫(xiě)作中的強(qiáng)調(diào)
四 描述性段落(Descriptive Paragraphs)及其寫(xiě)法
第四節(jié) 英語(yǔ)寫(xiě)作中的修辭(I~igures of Speech)
一 明喻(Simile)
二 隱喻(Metaphor)
三 提喻(Synecdoche)
四 擬人(Personification)
五 夸張(Hyperbole)
六 疊言(Rhetorical repetition)
七 借代(Metonymy)
八 雙關(guān)語(yǔ)(Pun)
九 擬聲(Onomatopoeia)
十 諷刺(Irony)
十一 通感(Synesthesia)
十二 頭韻法(Alliteration)
第五節(jié) 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)(Punctuation)
一 句號(hào)的用法
二 逗號(hào)的用法
三 分號(hào)的用法
四 冒號(hào)的用法
五 連字符的用法
六 破折號(hào)的用法
七 問(wèn)號(hào)的.用法
八 感嘆號(hào)的用法
九 斜線的用法
十 引號(hào)的用法
附錄 本土化英語(yǔ)寫(xiě)作中中國(guó)文化的表達(dá)
主要參考文獻(xiàn)