在新一年中,《班門》各板塊的結(jié)構(gòu)一仍其舊,分“門?內(nèi)”“門”“門?外”。以“門”為界,門內(nèi),向大師致敬、取經(jīng)、學(xué)藝;門,是作品,是被大師加持的“手藝”,是“匠心營造”;門外,是后生的操練、游歷、體驗。不論是營造,是設(shè)計,都是以人的尺度進(jìn)行的,不論多么宏大的作品,最終是要走向人的生活中去,而我們的文章,將更加關(guān)照生活、關(guān)注日常。
在文章編排過程中,我們期望能在這個結(jié)構(gòu)中發(fā)掘出一種時間的維度,“門內(nèi)”是回憶,是歷史的一角;“門”的作品,則是歷經(jīng)時光釀造的出產(chǎn)的“好酒”;“門外”則清晰地將藝術(shù)、設(shè)計、生活美學(xué)的線索引至當(dāng)下乃至未來。
2017年一期的主題是“方”。我們講述一座方形城市的造法,也講述一枚郵票的故事;我們說西方教堂呈現(xiàn)的形狀,也揣摩東方漢字演變的歷程;我們嚴(yán)肅地探討當(dāng)代藝術(shù)的問題,也帶你領(lǐng)略時尚先鋒香奈兒的建筑品位;我們品味方正的老北京城門之美,也看看現(xiàn)代建筑史上“方盒子”建筑的神韻;我們帶你從古老建筑的天井深入徽州商人的歷史,也從觀察一道筆觸開始,解剖中國畫的秘密。
卷首語
一年前,《班門》問世。
這本書由北京城建設(shè)計發(fā)展集團與北京聯(lián)合出版公司合作出品。出版社做書是一種設(shè)計過程,而北京城建設(shè)計發(fā)展集團是一家建筑設(shè)計企業(yè),設(shè)計的基因流淌在《班門》的精神血液中。
“設(shè)計”是舶來詞,中國傳統(tǒng)的說法是“營造”,宗師是魯班。魯班首先是工匠,是踏實做事的人!栋嚅T》出版時明確,我們想要的不是為嘩眾取寵而制造的碎片化文字,而是作者消化了一摞文本、一把時間、一眾經(jīng)歷后吐出的文字;我們要的不是高度的概括性,而是細(xì)部展示;我們要的不是炫耀文筆,而是老老實實地把自己想寫的東西交代清楚。
魯班還是發(fā)明家,他創(chuàng)造可飛翔的“竹鳥”的傳說,象征他無限的創(chuàng)新精神。我們深知,創(chuàng)新是設(shè)計保持新鮮的靈魂。在已出版的四期《班門》的編輯過程中,我們不斷摸索、推翻自身、尋找新思路。
一年來,我們根據(jù)這兩種看起來簡單,但實際上并不容易的做法,將四期《班門》呈現(xiàn)在讀者面前。我們獲得的諸多好評,是對這兩種做法的肯定。
在新的一年中,《班門》各版塊的結(jié)構(gòu)一仍其舊,分“門內(nèi)”“門”“門外”三項。以“門”為界,門內(nèi),向大師致敬、取經(jīng)、學(xué)藝;門,是作品,是被大師加持的“手藝”,是“匠心營造”;門外,是后生的操練、游歷、體驗。不論營造、設(shè)計,都依人的尺度進(jìn)行,不論作品多么宏大,最終都要走到人的生活中去,而我們的文章,也將更加關(guān)照生活、關(guān)注日常、關(guān)注人們?nèi)粘F降钪械拿缹W(xué)。
此外,在文章編排過程中,我們期望能在結(jié)構(gòu)中發(fā)掘出一種時間的維度:“門內(nèi)”是回憶,是歷史的一角;“門”的作品,則是歷經(jīng)時光釀造出的“好酒”;“門外”則清晰地將藝術(shù)、設(shè)計、生活美學(xué)的線索引至當(dāng)下乃至未來。閱讀的過程,也就是時間由遠(yuǎn)及近的推移過程,借助這樣的思路,我們站在這些文章壘起的山頭上,望向時間的平原,找到從過去流淌至未來的閃爍著靈感粼光的河流。
在裝幀與版式上,我們做了新的“設(shè)計實驗”。設(shè)計師將原先規(guī)整、平穩(wěn)的版式推翻,以“營造”為起點,重新設(shè)計了我們的Logo,你會在被拉開的漢字中看見建筑物營造中的“空”與“間”;我們也為內(nèi)頁文字與圖片的排列方式注入新的生命力,它們彼此照應(yīng),將文章的意義凸顯出來。而一切圖片被抽離了色彩,一種冥想式的抽象將迫使你思考它們在文章中的意義。封面與封底由原創(chuàng)圖片與構(gòu)成主義圖案組成,它們不會動,但當(dāng)你審視它們時,你將看到一次敘事、一場關(guān)于建立與毀滅的戲劇,在拉開書的帷幕之前就平靜地挑動你的神經(jīng)。
新設(shè)計使《班門》從封面就開始了自己的表達(dá)。在你還未翻開這本書的時候,我們的聲音已經(jīng)開始鳴響;即便閱讀結(jié)束,這聲音還遠(yuǎn)未終結(jié)。
去年,我們的主題是四種常見的建筑材料:木、砼、鐵、石,它們是哺育萬千廣廈的“建筑食糧”。新一年的四期,主題仍來自建筑,但我們從扎根土地的、可觸摸的材料中升起,將鏡頭轉(zhuǎn)向設(shè)計形式的新角度?方、圓、線、角,它們更抽象一些,但也會讓我們更自如地發(fā)掘新稿件。
第一期的主題是“方”。我們講述一座城的造法,也講述一枚郵票的故事;我們說西方教堂呈現(xiàn)的形狀,也揣摩東方漢字演變的歷程;你發(fā)現(xiàn)它既含藴著中國傳統(tǒng)文化,卻又以現(xiàn)代性的視覺面目示人;它的內(nèi)里流淌著深刻的血液,肌膚上又紋飾著象征未來活力的焰火;它既愿意切入宏大題材的小局部,也可以從瑣碎的日常生活觀照出宏大的精神力量。
當(dāng)我們站在一座城市的街頭,想象有人為這世界按下了快進(jìn)鍵,白晝黑夜在我們頭頂倏忽飛過,萬家燈火明明滅滅,世界從白晝中現(xiàn)身又迅疾退入黑夜,舊的建筑物被拆除而更多新的建筑物又從地底升起。當(dāng)你以為、當(dāng)你期待有人會再為你按下正常播放的按鍵時,你驚恐、困惑、感慨地發(fā)覺,世界將這么永遠(yuǎn)地快下去。
在這時候,你手上的這本書愿意攥緊自己的勇氣與世界背道而馳。一本書無力改變這種令人焦躁的速度,但當(dāng)你進(jìn)入這扇“門”,逐個閱覽這些方塊字的時候,它將顯示自己的安神效果。如果它讓你覺得“慢”的氣息從如梭的時光中滲出來,我們的付出也就值得。
門內(nèi)
一起做夢的日子:陳占祥與“梁陳方案”
文:陳愉慶
城門之美:北京外城的城門
文:喜仁龍
門?方
教堂的長與方
文:徐曉冬
結(jié)緣方寸之地
文:常江
方盒子羅曼史
文:宋曉冬
香奈兒的水晶屋
文:鄒洋
在時間里起舞:漢字叔叔
文:灰土豆
一方天井下 山水問君心
文:飛魚
門?外
你的生活充滿了營造:《班門》設(shè)計新理念
文:顧瀚允
中國當(dāng)代藝術(shù)的蜂巢
文:薛茗
發(fā)現(xiàn)中國畫的秘密:從遠(yuǎn)古到五代十國的人物繪畫
文:曾孜榮
自拍中國:不會消逝的靈光
文:汪徽
你的生活充滿了營造:《班門》設(shè)計新理念
文:顧瀚允
整理:汪徽
圖:顧瀚允
2017年5月12日,TINYworkshop的發(fā)起人、藝術(shù)指導(dǎo)顧翰允老師帶著全新的《班門》版式與裝幀設(shè)計提案來到了編輯部。
他為編委會的成員們做了一次演講,用顛覆性的創(chuàng)意闡釋了《班門》如何可以借用設(shè)計的力量,被“營造”成為一本獲得全新生命的圖書。它既含蓄著中國傳統(tǒng)文化,卻又以現(xiàn)代性的視覺面目示人;它的內(nèi)里既流淌著深刻的血液,肌膚上卻又紋飾著象征未來活力的焰火。
顧老師的設(shè)計理念,現(xiàn)在已經(jīng)成為實在的成果擺在你手中。
這篇文章,是演講時的實錄。文中不同字體的部分,是與會者和設(shè)計師的探討,我們照樣也記錄,讓讀者可以看到我們與設(shè)計師之間的靈感碰撞。討論的部分,G代表顧老師,B代表《班門》編委會的成員。
班門LOGO:兩個漢字的營造
關(guān)于班門的Logo設(shè)計,我們先從中國的漢字說起。
只有中文是采用模塊化設(shè)計的手法,不論新造什么樣的字,我們都通過幾個簡單的偏旁就可以組合成一個新的字。在《萬物:中國藝術(shù)中的模件化和規(guī)模化生產(chǎn)》(雷德侯著)這本書里大家看到,這些偏旁部首都是可以替換到不同字里去的。
漢字的這種處理手法,完全是通過模件化的方式來做的,我們在中國傳統(tǒng)書籍里面都能夠看得到。舉個例子,比如“世界”這兩個字,在作者調(diào)研的同一篇文章里出現(xiàn)了24次,但是這24個世界,每個都長得不太一樣,因為它都是手寫的,但它的偏旁結(jié)構(gòu)存全都是一模一樣。
看到這本書中對中國傳統(tǒng)建筑的研究,我思考漢字本身就是一種營造。它跟建筑,起碼跟中國建筑是異曲同工的。你會看到東方做建筑的思維模式,可能跟西方不太一樣。我對建筑了解不是很多,但也看過大量的關(guān)于建筑的書,我覺得在東方,尤其是東方園林的設(shè)計,其實就是一次模塊化的設(shè)計。
最近我也讀了王澍先生寫的那本《造房子》,這本書里面就重點提到世界觀。此前,在平面設(shè)計工作中,我也跟很多設(shè)計師討論過,其實設(shè)計營造本身就是世界觀的體現(xiàn)。我們可以看到,在中國建筑中,在宏觀的方面,一個皇城營造了網(wǎng)格狀的布局,開始進(jìn)行模塊的布置,已經(jīng)很科學(xué),然后才擴展,有了一個更大的城市。從微觀方面來看,一個簡單的斗拱有好多小零件。這些都是一樣的道理,中國人在做一件事情的時候其實是很有邏輯的。
為什么要講這個?因為文字本身的設(shè)計,正是我們要講的“班門”里要蘊含著的東西。我要用一個什么樣的字體來表達(dá)我們想象中的魯班對設(shè)計、對營造的理解?
我的第一個反應(yīng),是想到“聚珍仿宋”字體,因為這個可能是中國現(xiàn)存保留最好的,由手工書寫到大量制版印刷的最重要的字體,民國的時候由丁三在先生把它開發(fā)成了一套印刷字體。
起先它是由明代到清代的皇家御用書籍字體,但最早它是木刻雕版,丁三在先生把它做成了活版,后來傳到了日本。我認(rèn)為這套字體是能夠真正象征中國傳統(tǒng)審美與中華民族文化的基本特征的。叫“聚珍”是因為在清代的時候有《武英殿聚珍版叢書》,這個字體是被用來做皇家圖書的。
它雖然是一種標(biāo)準(zhǔn)字體,但它還是有傳統(tǒng)手寫漢字或者書法的所有魅力。它的骨架非常硬氣,但這個字體給你的狀態(tài)是非!拔摹,我希望它是有中國傳統(tǒng)的文化氣韻在里面。
我借用古老的聚珍仿宋體的結(jié)字設(shè)計,但把它看作一個建筑的空間。按照現(xiàn)在的審美,我重新繪畫了“班門”這兩個字,然后把筆畫結(jié)構(gòu)拉得非常開,因為我希望每一個單獨的筆畫,都像建筑物的某一個零件。我希望我是再一次對這兩個漢字進(jìn)行“營造”——看上去好像在哪里見過,因為它就是一個宋體的樣式,但是所有的細(xì)節(jié)全部都被重新繪制了。把細(xì)節(jié)放大看,我加大了橫細(xì)跟波折轉(zhuǎn)角所有結(jié)構(gòu),然后非,F(xiàn)代地做了一些減法處理,有一些很銳的角,但同時它仍符合漢字結(jié)構(gòu)。讓該細(xì)的地方細(xì),該粗的地方粗,因為我一直覺得“班門”這兩個字不應(yīng)該是很硬、很陽剛的感覺,我覺得它應(yīng)該是剛中帶柔的。
我故意把偏旁的距離都拉開,尤其是在“門”上,拉得非常開,從中我們能看到中國漢字特別美的地方。繁體的“門”字本身就是兩扇門,拉開之后,我留出了空間。在日本傳統(tǒng)文化中,這叫做“間”,這個概念是說,一所房子,當(dāng)我什么都不放進(jìn)去的時候,其中的空氣就是一個“間”。它是一種物理的屬性,同時也是精神的屬性,所以我留了些“間”(中國叫做“空”),希望大家看到這個字的時候。會覺得想推開這扇門,進(jìn)到這本書里去。
……