《中英參照迦陵詩詞論稿(套裝上下冊(cè))》分為上下兩冊(cè),收錄了作者葉嘉瑩的代表性文稿,主要有論蘇軾詞,論辛棄疾詞,拆碎七寶樓臺(tái)——談夢(mèng)窗詞之現(xiàn)代觀,碧山詞析論,論陳子龍?jiān)~,常州詞派比興寄托之說的新檢討等。作者擺脫中國(guó)傳統(tǒng)之束縛,結(jié)合了近年所讀的西方文論,對(duì)于詞之美學(xué)特質(zhì)與詞學(xué)之理論進(jìn)行了探討。
葉嘉瑩(1924一),北京市人。1945年畢業(yè)于北京輔仁大學(xué)國(guó)文系,自1954年始在臺(tái)灣地區(qū)高校任教,1969年任不列顛哥倫比亞大學(xué)終身教授。先后曾被美國(guó)、馬來西亞、日本、新加坡、中國(guó)香港等地多所大學(xué)以及中國(guó)大陸數(shù)十所大學(xué)聘為客座教授。1990年被授予“加拿大皇家學(xué)會(huì)院士”稱號(hào),2002年香港嶺南大學(xué)授予其“榮譽(yù)文學(xué)博士”。 現(xiàn)為南開大學(xué)文學(xué)院中華古典文化研究所所長(zhǎng),博士生導(dǎo)師,中華詩詞學(xué)會(huì)顧問,中國(guó)社科院文學(xué)研究所名譽(yù)研究員,北京師范大學(xué)北京文化發(fā)展研究院顧問兼北京文化國(guó)際交流中心名譽(yù)主任。 著有《王國(guó)維及其文學(xué)批評(píng)》、《中國(guó)詞學(xué)的現(xiàn)代觀》、《唐宋詞十七講》等多種著作。
上冊(cè)
《中英參照迦陵詩詞論稿》序言
附錄:
海陶瑋先生英文版《中國(guó)詩歌論集》序言
葉嘉瑩《中國(guó)詩歌論稿》前言
英文版《中國(guó)詩歌論集》全集篇目
海陶瑋先生逝世后哈佛大學(xué)韓南教授致葉嘉瑩之電郵及葉嘉瑩之覆信
舊詩新演——李義山《燕臺(tái)四首》
論詞學(xué)中之困惑與《花間》詞之女性敘寫及其影響
大晏詞的欣賞
論蘇軾詞
論辛棄疾詞
下冊(cè)
拆碎七寶樓臺(tái)——談夢(mèng)窗詞之現(xiàn)代觀
碧山詞析論——對(duì)一位南宋古典詞人的再評(píng)價(jià)
論陳子龍?jiān)~——從一個(gè)新的理論角度談令詞之潛能與陳子龍?jiān)~之成就
常州詞派比興寄托之說的新檢討
靜安先生之性格
論王國(guó)維詞——從我對(duì)王氏境界說的一點(diǎn)新理解談王詞的評(píng)賞
說靜安詞《浣溪沙》一首