傅雷譯世界名著(全14冊(cè),傅雷精選精譯,約翰·克利斯朵夫、名人傳、高老頭、葛朗臺(tái)……)
定 價(jià):646 元
- 作者:(法)羅曼·羅蘭
- 出版時(shí)間:2017/3/1
- ISBN:9787547723883
- 出 版 社:北京日?qǐng)?bào)出版社(原同心出版社)
- 中圖法分類:I565.44
- 頁碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《傅雷譯約翰·克利斯朵夫(共4冊(cè))》共分十 卷,講述了主人公約翰·克利斯朵夫在充滿庸俗、傾 軋的社會(huì)里的奮斗歷程。從兒時(shí)音樂才能的覺醒,到 青年時(shí)代對(duì)權(quán)貴的蔑視和反抗,再到成年后在事業(yè)上 的追求和成功,*后趨于清明高遠(yuǎn)之境,透出另一世 界的黎明的曙光。
全書*初于巴黎《半月刊》上發(fā)表,以后又出了 十卷本的單行本,又合成三冊(cè)本與五冊(cè)本的兩種版本 。1921年羅曼·羅蘭以藝術(shù)的、內(nèi)在的因素為先后, 以氣氛與調(diào)性來做結(jié)合作品的原則,將整個(gè)作品改分 為四冊(cè),相當(dāng)于交響樂的四個(gè)樂章。此四冊(cè)本的版本 ,作者稱之為定本(édition définitive)。
傅雷翻譯所用的底本即是四冊(cè)定本。初譯本于 1937年由上海商務(wù)印書館出版,此后譯者認(rèn)為初譯 風(fēng)格未盡渾成,決定重譯全書。重譯本于1952年由 平明出版社出版。本書即以此重譯本為底本,依據(jù)此 后各年代版本精校而成。
《約翰·克利斯朵夫》1904年開始陸續(xù)在巴黎《半月刊》上發(fā)表,以后又出十卷本的單行本,又合成三冊(cè)本與五冊(cè)本的兩種版本。1921年羅曼·羅蘭以藝術(shù)的、內(nèi)在的因素為先后,以氣氛與調(diào)性來做結(jié)合作品的原則,將整個(gè)作品改分為四冊(cè),相當(dāng)于交響樂的四個(gè)樂章。 此四冊(cè)本的版本,作者稱之為定本(édition définitive)。 **冊(cè)克利斯朵夫少年時(shí)代的生活(黎明,清晨,少年),描寫他的感官與感情的覺醒。 第2冊(cè)(反抗,節(jié)場(chǎng))所寫的,是克利斯朵夫的天真,專橫,過激,橫沖直撞的去征討當(dāng)時(shí)的社會(huì)的與藝術(shù)的謊言。 第3冊(cè)(安多納德,戶內(nèi),女朋友們)和上一冊(cè)的熱情與憎恨成為對(duì)比,是一片溫和恬靜的氣氛,詠嘆友誼與純潔的愛情的悲歌。 第4冊(cè)(燃燒的荊棘,復(fù)旦)寫的是生命中途的大難關(guān),差不多一切都要被摧毀了,但結(jié)果仍趨于清明高遠(yuǎn)之境,透出另一世界的黎明的曙光。 本書為《傅雷譯約翰·克利斯朵夫》。
羅曼·羅蘭(1866~1944),法國(guó)*名作家。生于法國(guó)中部一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)家庭,1880年全家遷至巴黎。1889年高等師范院校畢業(yè)后,寫了不少劇本,其中《群狼》《丹東》和《七月十四日》合稱為革命戲劇。1903年,羅曼·羅蘭發(fā)表《貝多芬傳》,引起當(dāng)時(shí)公眾的廣泛關(guān)注。隨后他開始撰寫古今名人傳記,宣揚(yáng)為崇高理想而奮斗的英雄主義,先后發(fā)表《米開朗琪羅傳》《彌萊傳》《托爾斯泰傳》《甘地傳》等名人傳記。他的小說代表作有《約翰·克利斯朵夫》和《母與子》。1915年,為了表彰他在文學(xué)作品中的高尚理想和他在描繪不同類型人物時(shí)所具有的同情及對(duì)真理的熱愛,羅曼·羅蘭被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。 傅雷(1908~1966),我國(guó)*名文學(xué)翻譯家、文藝評(píng)論家。一生譯*宏富,譯文以傳神為特色,*兼行文流暢,用字豐富,工于色彩變化。翻譯作品共三十四部,主要有羅曼·羅蘭獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的長(zhǎng)篇巨*《約翰·克利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》;服爾德的《老實(shí)人》《天真漢》《查第格》;梅里美的《嘉爾曼》《高龍巴》;丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》;巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮·葛朗臺(tái)》《邦斯舅舅》《貝姨》《夏倍上校》《攪水女人》《于絮爾·彌羅埃》《都爾的本堂神甫》《賽查·皮羅多盛衰記》《幻滅》等名*十五部;譯作約五百萬言,全部收錄于《傅雷譯文集》。他的遺*《世界美術(shù)名作二十講》《傅雷家書》等也深受讀者喜愛,多次再版,一百余萬言的*述已收錄于《傅雷文集》。為表示對(duì)他*譯的由衷禮贊,近年還出版多種插圖珍藏本,如《世界美術(shù)名作二十講》《米開朗琪羅傳》《貝多芬傳》《丹藝術(shù)論》《藝術(shù)哲學(xué)》和版畫插圖珍藏本《約翰·克利斯朵夫》。傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,文革之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯的走完了一生。
卷一·黎明
第一部
第二部
第三部
卷二·清晨
第一部約翰·米希爾之死
第二部奧多
第三部彌娜
卷三·少年
第一部于萊之家
第二部薩皮納
第三部阿達(dá)
卷四·反抗
卷四初版序
第一部松動(dòng)的沙土
第二部陷落
第三部解脫
卷五·節(jié)場(chǎng)
卷五初版序
第一部
第二部
卷六·安多納德
卷七·戶內(nèi)
卷七初版序
第一部
第二部
卷八·女朋友們
卷九·燃燒的荊棘
卷九釋名
第一部
第二部
卷十·復(fù)旦
卷十初版序
第一部
第二部
第三部
第四部