《獵人筆記》是屠格涅夫的成名作,使其享譽(yù)文壇,對(duì)俄羅斯文學(xué)產(chǎn)生了重大影響。這是一部記述19世紀(jì)40、50年代俄羅斯農(nóng)村生活的隨筆集,以一個(gè)獵人的行獵為線索,串起25篇凝練生動(dòng)的故事,刻畫(huà)了地主、醫(yī)生、貴族知識(shí)分子、農(nóng)奴等眾多人物形象,揭露了地主階級(jí)的殘暴和農(nóng)奴生活的悲慘!东C人筆記》中的風(fēng)景描寫(xiě)尤其為人稱(chēng)道。俄羅斯秀麗的自然風(fēng)光和淳樸的民風(fēng)在屠格涅夫筆下頗具意趣,韻味無(wú)窮。豐子愷先生的全譯本,譯自俄文,深沉優(yōu)雅,美文如畫(huà),為語(yǔ)文課本選定譯本。
《獵人筆記》是現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)大師、俄羅斯文學(xué)三巨頭之一屠格涅夫的成名作,使其享譽(yù)文壇,不僅對(duì)俄羅斯文學(xué),也對(duì)魯迅、郭沫若、茅盾、巴金等中國(guó)作家產(chǎn)生了重大影響!东C人筆記》記述19世紀(jì)40、50年代俄羅斯的農(nóng)村生活,以一個(gè)獵人的行獵為線索,串起25篇凝練生動(dòng)的故事,展現(xiàn)了壯闊旖旎的自然畫(huà)卷和淳樸的俄羅斯民風(fēng)!东C人筆記》是教育部新課標(biāo)規(guī)定必讀經(jīng)典。本版采用豐子愷先生的經(jīng)典全譯本,譯自俄文,深沉優(yōu)雅,美文如畫(huà),其中《樹(shù)林和草原》為語(yǔ)文課本選定譯文。本版還收錄魯迅先生頗為推崇的俄羅斯著名畫(huà)家索科洛夫的插圖,23幅全彩精制,生動(dòng)呈現(xiàn)《獵人筆記》的主要情節(jié)和場(chǎng)景。
屠格涅夫(18181883),俄國(guó)19世紀(jì)批判現(xiàn)實(shí)主義作家、詩(shī)人和劇作家,俄羅斯文學(xué)三巨頭之一,主要作品有《獵人筆記》《羅亭》《貴族之家》《前夜》《父與子》等。屠格涅夫是一位有獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格的作家,他既擅長(zhǎng)細(xì)膩的心理描寫(xiě),又長(zhǎng)于抒情,對(duì)旖旎的大自然的描寫(xiě)也充滿詩(shī)情畫(huà)意。他的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、質(zhì)樸、精確、優(yōu)美,為俄羅斯語(yǔ)言的規(guī)范化做出了重要貢獻(xiàn),被列寧譽(yù)為俄國(guó)的語(yǔ)言大師。
霍爾和卡里內(nèi)奇
葉爾莫萊和磨坊主婦
莓泉
縣城的醫(yī)生
我的鄰居拉其洛夫
獨(dú)院地主奧夫謝尼科夫
里郭甫
白凈草原
美人梅奇河的卡西央
總管
事務(wù)所
孤狼
兩地主
列別強(qiáng)
塔佳娜·鮑利索夫娜和她的侄兒
死
歌手
彼得·彼得羅維奇·卡拉塔葉夫
幽會(huì)
希格雷縣的哈姆萊特
且爾托潑哈諾夫和聶道比斯金
且爾托潑哈諾夫的末路
活尸首
車(chē)輪子響
樹(shù)林和草原