陳黎是享譽(yù)臺灣文壇的詩人、散文家、翻譯家,同時他也是一位嗜愛舒曼、舒伯特、勃拉姆斯、拉威爾、德彪西、馬勒、勛伯格、邁爾斯·戴維斯的樂隱。本書是陳黎談音、論樂、譯詩的首本結(jié)集。面對浩瀚如煙的音樂世界,作者選擇了曾經(jīng)感動自己的曲目和音樂家娓娓道來,不僅對摯愛的音樂配以一段音樂作品的評述,同時還翻譯了所涉音樂的歌詞。
全書近200 首歌劇、清唱劇、藝術(shù)歌曲、古典與現(xiàn)代民歌、爵士樂等經(jīng)典名曲歌詞,皆被完整譯出。德語、法語、英語、意大利語、俄語、捷克語、葡萄牙語、拉丁語、希臘語等原作,清楚對照呈現(xiàn)。作者兼具詩意與知性的樂評散文,融合音樂史、音樂家生平和樂曲歌詞解析,用獨(dú)到的語言詮釋樂曲之神髓。
《世界的聲音》是臺灣著名詩人、翻譯家陳黎的首本談音、論樂、譯詩的結(jié)集。作者以深入淺出的語言娓娓道來曾經(jīng)感動過他的美妙音樂。融合了音樂史、樂評、唱詞翻譯的散文集,讓音樂與文學(xué)在此相遇。這是一本古典樂入門書,也是一本詩集,它將帶給讀者更多的人文聯(lián)想,讓讀者輕松入門古典音樂的世界!
陳黎,1954年生,臺灣花蓮人,臺灣師大英語系畢業(yè),被視作當(dāng)今中文詩界zui能創(chuàng)新且zui令人驚喜的詩人之一。著有詩集、散文集、音樂評介等二十余種。譯有《萬物靜默入迷:辛波斯卡詩選》,聶魯達(dá)《二十首情詩和一首絕望的歌》《疑問集》,《精靈:普拉斯詩集》等二十余種。曾獲臺灣文藝獎,時報文學(xué)敘事詩首獎,聯(lián)合報文學(xué)新詩首獎,梁秋實(shí)文學(xué)獎詩歌翻譯獎等。2005年獲選臺灣當(dāng)代十大詩人。
1淚水中迸出許多美麗的花朵
舒曼聯(lián)篇歌曲集《詩人之戀》
14慰藉與希望的訊息
勃拉姆斯合唱作品:《德意志安魂曲》、《命運(yùn)之歌》、《女低音狂想曲》
32生命與愛情的贊頌
卡爾奧爾夫勝利三部曲:《布蘭詩歌》、《卡圖盧斯之歌》、《愛神的勝利》
92浪漫主義最后的堡壘
勛伯格《古雷之歌》
121福雷,德彪西,魏爾倫
129拉威爾的歌曲世界
〈巨大幽暗的睡眠〉、《天方夜譚》、《鳥獸志》
140啊,波希米亞
146親密書
雅納切克的音樂之春
151一個消失男人的日記
重探雅納切克歌曲集
169愛與自由
雅納切克最后的歌劇《死屋手記》
179肖斯塔科維奇的兩部歌劇
《鼻子》和《姆欽斯克的馬克白夫人》
197向爵士樂致敬
200永恒的爵士樂哀愁
懷念邁爾斯戴維斯
205奇異的果實(shí)
比莉哈樂黛
210歐文柏林的音樂傳奇
216永恒的草莓園
披頭士歌曲入門
248圣者的節(jié)奏
保羅賽蒙
256想象葡萄牙
靈魂之歌Fado傳奇
280燈火闌珊探盧炎
292詠嘆南管
298生命的河流
馬勒《復(fù)活》備忘錄
〈延長音〉
306詩人與指揮家的馬勒對話
陳黎vs.簡文彬
316馬勒藝術(shù)歌曲三首詩譯
320春夜聽《冬之旅》及其他
舒伯特歌之旅