本書是繼《海錯圖筆記》之后,《博物》雜志編輯張辰亮對《海錯圖》繼續(xù)深入解讀的又一次心得分享。第二冊收集了作者的24篇考察、論證筆記。較*冊相比,第二冊雖比*冊少6篇,但這次考證了40余幅《海錯圖》中的原圖,內容更豐富。此外,在第二冊中,減少了現(xiàn)代照片的比例,增加了古代日本、歐洲的博物學手繪,用圖風格更偏古韻。
《海錯圖》是清朝康熙年間,由畫家聶璜繪制的一組海洋生物圖譜。他用生動的圖片和文字描繪了300多種生物,涵蓋大部分的無脊椎動物和脊椎動物主要類群,還記載了不少海濱植物以及他在中國沿海親眼所見、親耳所聞的各種奇聞異事和風土人情,雍正、乾隆、嘉慶、宣統(tǒng)等清代皇帝都很喜愛這部圖譜。
受時代所限,書中記述雖妙趣橫生,但時有夸張,亦真亦假。作者自2015年7月起通過考證、分析、比對……抽絲剝繭地鑒定、解讀書中所繪的海洋生物。他的加工讓現(xiàn)代博物愛好者更容易閱讀這本清代奇書。作者對書中每種物種的描述,既有觀察記錄,又有文獻考證,并沿襲了他科學考據一貫的高冷嚴謹又有接地氣的趣味調侃。全書采用清代《海錯圖》的故宮授權原版圖,現(xiàn)代照片大多為作者或其好友實景拍攝,共同為讀者帶來一場視覺與味覺的饗宴。
清代畫師聶璜與現(xiàn)代博物小亮再次聚焦故宮藏品《海錯圖》。小亮對《海錯圖》繼續(xù)深入解讀,共考證39幅《海錯圖》原圖,涉及50多種生物,收錄了新的24篇考察、論證筆記。
《海錯圖筆記》第二彈,篇幅更大、內容更豐富,古圖更多、全書更富古韻。
【序】一次更話癆的《海錯圖》考證歷程
《海錯圖》成書于明末清初,是由浙江人聶璜繪制的一部海洋生物圖譜。聶璜把他在中國沿海親眼所見、親耳所聞的各種生物都畫在了這部圖譜中。時代所限,書中的記載亦真亦假,時有夸張,但妙趣橫生。此書在雍正年間被太監(jiān)蘇培盛帶入宮中,深受歷代皇帝喜愛,現(xiàn)1-3冊藏于北京故宮博物院,第4冊藏于臺北故宮博物院。
2014年,北京故宮出版了前三冊,我買了一本。2015年,我開始考證書中的生物,并在2016年出版了初步的成果:《海錯圖筆記》第一冊。這本書收錄了我對《海錯圖》中34幅畫作的考證。
在《海錯圖筆記》第一冊的序里我說過,解讀海錯圖是一項長期工程,這不,在一年之后,第二冊寫完了。
在寫第一冊時,我還保留著雜志編輯的習慣。在我供職《博物》雜志中,一篇文章頂多6頁,因為內容太豐富,每個欄目不會占太多篇幅。所以寫第一冊時,字數(shù)一過2000,我就自動開始慌,生怕字多了讀者看著煩,于是文章篇幅普遍較小。但書出版后,看看讀者反饋,發(fā)現(xiàn)大部分人反而對我字數(shù)較多的那幾篇更感興趣,而且普遍反映意猶未盡。于是,在第二冊里,我放飛自我,寫了不少3000~5000字的文,希望大家看得更過癮。
內容上,在第二冊中,我考證了39幅《海錯圖》原圖,集成24篇文章,頁數(shù)比第一冊多24頁這次的文章篇幅更大、內容更豐富。
經過多次與出版社的討論和打樣,我們把第二冊的內頁換成了呈現(xiàn)效果和閱讀感受更好的紙;封面從裸脊線裝換成了圓脊精裝,讓整本書更顯品質,滿足了一些讀者的收藏需求,加了書脊也方便大家在書架上查找取閱。
這次我增加了許多自己的考證過程。一來我本人就是個考據癖,二來我在查找資料過程中發(fā)現(xiàn),很多文章在考據海洋生物時都出現(xiàn)了或多或少的紕漏,有的是對古籍理解有誤,有的是缺乏生物分類學的知識。寫第一冊的時候我就發(fā)現(xiàn)了,沒好意思說,到第二冊我實在忍不住了,在某些文章里有節(jié)制地吐槽了一下,另外列出了我自己的考據過程,供讀者參考,讓大家知其然,還知其所以然。
在第二冊中,我減少了照片的比例,增加了許多古代日本、歐洲的博物學手繪。有不少都是和《海錯圖》同時代的,可以對比一下古代的中國人和外國人是如何看待同一類生物的。另一方面,古代繪畫也比照片更符合本書的風格。手繪的來源均為合法,沒有版權爭議。
除了古代手繪,現(xiàn)代的手繪也是必要的。我邀請了多位年輕的科學插畫師為本書繪制了插圖,幫助讀者理解相關的生物學知識。
第一冊出來后,很多人問,為什么里面有這么多海鮮的吃法?是否違背動物保護的宗旨?其實寫文時我都考慮過。首先,《海錯圖》原書里,幾乎每種生物都附上了其吃法,為了最大限度地向讀者展現(xiàn)《海錯圖》的原貌,不可避免地要介紹吃法。其次,大家可能忽視了一個事實:我們所食用的陸地上的生物,如今大部分已經來自人工養(yǎng)殖。而海鮮呢,很大一部分依然來源于野捕。也就是說,你所吃到的海鮮,很多都是野生動物。這是海洋食材和陸地食材的最大區(qū)別,海洋的生產力之高,是陸地無法比擬的。只要合理利用,海鮮就能既滿足人類需要,又不影響自然種群。我們不能把保護陸地生物的標準硬套在海洋生物上。對于數(shù)量驟減,需要保護的物種,我會明確地在文章中告知讀者。而對于可以合理合法地食用的物種,何必回避其飲食文化?作為一名科普工作者,我對國人見啥吃啥的習慣深惡痛絕,也對極端動物保護者不敢茍同。我希望讀者們擁有這樣一種觀點:人類應該合理利用海洋,而不是禁止利用海洋;人類應該合理吃海鮮,而不是禁止吃海鮮,更不是吃完海鮮之后禁止別人介紹怎么合理吃海鮮。
另一類必不可少的內容,就是我自己的親身經歷。今年由于我喜得愛女,導致出行機會不多。但還是盡量抽時間去北京海鮮市場、青島、晉江、廈門、馬里亞納群島等地搜集了資料。我越來越深切地感到,第一手資料對一個作者是多么重要。所以,大海依然是我以后經常要去的地方。
從2014年第一次翻開《海錯圖》至今,已是第4個年頭。越研究,越發(fā)現(xiàn)這本書實在有趣。請大家先看這第二冊《海錯圖筆記》吧,我去繼續(xù)考證了。
張辰亮
第一章 介 部
【西施舌】013【江瑤柱】023 【海月】031 【撮嘴】041 【海荔枝】051 【珠蚌】061 【七鱗龜】073 【瑇!081
第二章 鱗 部
【河豚】091 【頂甲魚】105 【鋸鯊】113 【刺魚】123 【水沫魚】131
【鰣魚】139 【海鰻】151 【銅盆魚】159 【墨魚】169 【海馬、七里香】179
【寉魚】189 【紅魚】197 【飛魚】203
第三章
【膃肭臍】217 【海獺】227 【井魚、海䲡、跨鯊】239