本書是一部具有工具書性質(zhì)而便于查檢閱讀的現(xiàn)代漢語論著。它以簡明、實(shí)用、有效為編寫原則,以專業(yè)性(依據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)與學(xué)術(shù)界的共識(shí))、學(xué)術(shù)性(系統(tǒng)地闡明基本知識(shí)與術(shù)語,論述有關(guān)學(xué)術(shù)問題)、資料性(收羅各種國家規(guī)范和有用的語言材料)與實(shí)用性(闡明各種規(guī)范以供遵循,辨析各種錯(cuò)誤以供借鑒)為特色,深入淺出地論述普通話發(fā)音、漢語拼音字母拼寫、規(guī)范漢字和繁體字的對(duì)應(yīng)關(guān)系及正確使用、數(shù)字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用法等問題,兼及簡明扼要的語法規(guī)范介紹。它不但對(duì)青少年學(xué)生的言談、書寫與應(yīng)試有較大的幫助,而且能有效提高廣大教師、編輯、記者、作家、研究生的語言文字素養(yǎng),對(duì)語言文字規(guī)范化工作也具有較大的學(xué)術(shù)參考價(jià)。
再版前言
本書初版由漢語大詞典出版社于2002年11月印行,可能是由于其簡明扼要且兼具權(quán)威性(依據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)與學(xué)術(shù)界的共識(shí))、學(xué)術(shù)性(系統(tǒng)地闡明基本知識(shí)與術(shù)語,論述有關(guān)學(xué)術(shù)問題)、資料性(收羅各種國家規(guī)范和有用的語言材料)與實(shí)用性(闡明各種規(guī)范以供遵循,辨析各種錯(cuò)誤以供借鑒)的緣故吧,當(dāng)時(shí)所印的8000冊(cè)在第一年就銷售過半,沒過幾年就因?yàn)樵摮霭嫔绲某凡⒍^版了,以致讀者欲購而不得。讀者需要的圖書絕版雖然不是好事,但本書初版未重印,從現(xiàn)在的情況來看,卻也不是壞事,因?yàn)槲覈恼Z言文字規(guī)范在這十二年中有了不少更新,該書初版的不少內(nèi)容過時(shí)了!笆痹谖覈莻(gè)大數(shù),這可能源自一年十二月的自然現(xiàn)象吧,但結(jié)果連地支、生肖、星次、時(shí)辰、音律等都納入十二的軌道中來了。春去冬來,十二月一晃而過;天道周星,十二年也一晃而過。如果比附于本書,則應(yīng)該說十二年前的初版已經(jīng)完成了其歷史使命,在我們即將跨入新的一年之時(shí),應(yīng)該由其再版之修訂本來承擔(dān)新的歷史使命了。
一說到“規(guī)范”,人們往往會(huì)有“死框框”的感覺,但世界上的東西往往是相輔相成的,這看“死”的東西實(shí)際上卻“活”得很。十二年來,我國的語言文字規(guī)范有了不少修改更新,如1974年中國文字改革委員會(huì)擬定的《中國人名漢語拼音字母拼寫法》有了更新版《中國人名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》(GBT28039—2011),1983年中國文字改革委員會(huì)和國家出版局發(fā)布的《漢字統(tǒng)一部首表(草案)》有了更新版《漢字部首表》(GF0011—2009)和《GB13000.1字符集漢字部首歸部規(guī)范》(GF0012—2009),1995
年國家技術(shù)監(jiān)督局批準(zhǔn)、發(fā)布的《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》(GBT15834—1995)有了更新版《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》(GBT15834—2011),1995年國家技術(shù)監(jiān)督局批準(zhǔn)、發(fā)布的《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》(GBT15835—1995)有了更新版《出版物上數(shù)字用法》(GBT15835—2011),1996年國家技術(shù)監(jiān)督局批準(zhǔn)、發(fā)布的《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》(GBT16159—1996)有了更新版《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》(GBT16159—2012),如此等等。得關(guān)注的是,2013年8
月19日,國務(wù)院在中央人民政府門戶網(wǎng)站公布了2013年6月18日印發(fā)的《通用規(guī)范漢字表》,使我們的語言文字規(guī)范化工作又步入了一個(gè)新的時(shí)期。與我們國內(nèi)的情況相,《國際音標(biāo)》也有了2005年修訂版。
正是由于這種種新變化,本書初版就需要進(jìn)行全面的修訂以及局部的重新編寫。這再版與初版相比,雖然不能說是面目全非,至少也可以說是脫胎換骨了。唯一沒變的只是當(dāng)時(shí)的編寫原則:力求簡明、實(shí)用、有效,使其內(nèi)容兼具權(quán)威性、學(xué)術(shù)性、資料性與實(shí)用性,既講清楚基礎(chǔ)的理論知識(shí)與常用術(shù)語,又闡明現(xiàn)代漢語及其書寫符號(hào)的使用規(guī)范與常見錯(cuò)誤,以便有效地提高讀者規(guī)范使用漢語的能力。要說明的是,這次再版,除了語音和書寫(包括漢字、數(shù)字、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的書寫)等初版原有的內(nèi)容根據(jù)新的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)作了全面的更新修訂外,還加入了簡明扼要的語法知識(shí)。這是因?yàn)榭紤]到現(xiàn)代漢語規(guī)范的主要內(nèi)容是普通話和規(guī)范漢字,而普通話是以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音、以北方話為基礎(chǔ)方言、以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的漢民族共同語,既然如此,則現(xiàn)代漢語規(guī)范也應(yīng)該包含詞匯規(guī)范和語法規(guī)范的內(nèi)容。雖然現(xiàn)在國家發(fā)布的詞匯、語法規(guī)范很少,用不著我們?cè)诒緯谢ê艽蟮钠リU述,但在日常生活中犯語法錯(cuò)誤的現(xiàn)象也屢見不鮮,因此,用少量篇幅介紹一些實(shí)用的語法知識(shí)恐怕對(duì)讀者也不無裨益。當(dāng)然,詞匯乃至修辭方面的內(nèi)容,我想留待以后再增補(bǔ),以免這次修訂的篇幅過大。
本書初版至今雖然已經(jīng)十二年了,但綜覽當(dāng)今現(xiàn)代漢語方面的著作,占主流的乎仍然只有如下兩大類:一類是系統(tǒng)闡述現(xiàn)代漢語的高校教材;另一類是為應(yīng)試服務(wù)的中學(xué)參考書或高考輔導(dǎo)材料。前者往往只注重體系術(shù)語的建立而不注重實(shí)用,有的甚至故意創(chuàng)造一些新的術(shù)語而使學(xué)習(xí)者苦不堪言,而且除了那些編寫年代較早的教材呈現(xiàn)出老化的現(xiàn)象,近年編寫的教材也程度不等地呈現(xiàn)出滯后的現(xiàn)象而未能與時(shí)俱進(jìn)地闡述新近的語言文字規(guī)范。后者則多為應(yīng)付高考而設(shè)計(jì),注重散亂的題海探索而忽略了讀者語文素養(yǎng)的全面提高。
在《國家中長期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》發(fā)出的“提升國民語言文字應(yīng)用能力,提高全社會(huì)語言文字規(guī)范化水平”的號(hào)召下,在當(dāng)今全面推進(jìn)素質(zhì)教育的形勢(shì)下,我們有必要重新審視大學(xué)與中學(xué)的漢語教學(xué),編寫出能迅速有效地提高讀者漢語水平的現(xiàn)代漢語讀物。特別在如今計(jì)算機(jī)流行后提筆忘字乃至不會(huì)正確書寫漢字的背景下,我們更有必要重視漢字教學(xué),編寫出能迅速有效地提高讀者漢字書寫水平的現(xiàn)代漢語讀物。本書的編寫和修訂,就是在這種思想觀念的指導(dǎo)下所作的一種嘗試。但是,可能是由于一般人對(duì)母語的掌握程度比較自信吧,所以對(duì)自己語言文字使用能力的提高乎還缺乏足夠的認(rèn)識(shí),近日我看到一套選修課教材的重印次數(shù)便透露出這樣的信息。這是人民教育出版社2005~2006
年初版的《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書》中的《語文》(選修),該叢書中印刷次數(shù)最少的分冊(cè)是《語言文字應(yīng)用》,由此不難看出當(dāng)代高中生對(duì)漢語言文字應(yīng)用知識(shí)的學(xué)習(xí)興趣已遠(yuǎn)遜于對(duì)文學(xué)文化知識(shí)的渴求。這恐怕就是人們要追問“如今大學(xué)生的母語能力怎么啦”的原因所在。
誠然,不要說是大學(xué)生,就是現(xiàn)在的碩士、博士,其語言文字的規(guī)范使用能力又比高中畢業(yè)生強(qiáng)多少呢?如果進(jìn)一步追問,我們現(xiàn)在的公務(wù)員、作家、編輯、教師等,其語言文字的規(guī)范使用是否都達(dá)到了相當(dāng)高的水平呢?我們且不說過去某些刊物對(duì)名人書稿的咬文嚼字式的批評(píng),只要您認(rèn)真地讀一下本書,將其中的語言文字知識(shí)與自己原本掌握的對(duì)照一下,恐怕就能發(fā)現(xiàn)自己的不足而不再盲目樂觀了。為了使自己在日后的講話、寫作中免為方家乃至大眾所恥笑,您恐怕還會(huì)愛不釋手地反復(fù)閱讀本書。
從這種意義上來說,本書既是一面鏡子,又是一部經(jīng)久耐用的工具書。它一方面通過各種正確的語言文字知識(shí)和錯(cuò)誤反例使讀者對(duì)自己的語言文字使用能力有一個(gè)客觀清醒的認(rèn)識(shí),另一方面又通過收錄各種語言文字規(guī)范并進(jìn)行解讀的方式使讀者能夠反復(fù)查閱以滿足日常漢語使用之需。
當(dāng)然,學(xué)習(xí)語言文字知識(shí)比起學(xué)習(xí)文學(xué)來說可能有點(diǎn)枯燥乏味,但正如人們?yōu)榱双@得幸福而常常伴有辛勞的付出一樣,老天乎注定要給文化人預(yù)設(shè)這么一道不可繞過的人生之坎。所謂“工欲善其事,必先利其器”吧,掌握語言文字這一基本工具對(duì)從事文化工作的人來說顯得尤其重要。正如我家鄉(xiāng)的諺語所說:“跌倒還能抓把泥!币馑际侵灰獣(huì)種地,即使削職為民也還有活路。同樣,掌握了語言文字這一工具,也就有了從事文化事業(yè)的基礎(chǔ)。我之所以在1989~1995年的待業(yè)時(shí)期能賣文為生,無非是古今漢語這一工具幫助我打開了謀生的通道。我將自己掌握語言文字后所獲得的益處說出來和大家分享,一方面是想加強(qiáng)讀者對(duì)語言文字學(xué)習(xí)的重視程度,另一方面也希望讀者能和我一樣在掌握這一工具后有所獲益。
其實(shí),對(duì)于掌握語言文字這一工具的重要性,半個(gè)世紀(jì)前就有人強(qiáng)調(diào)過a。鄧拓在《共通的門徑》中說:其實(shí),無論讀書,做學(xué)問,進(jìn)行研究工作,首先需要的本錢,還不是什么專門問題的知識(shí),而是最一般的最基本的用來表情達(dá)意和思考問題的工具。這就是要學(xué)習(xí)和掌握語言文字和一般邏輯的知識(shí)。如果一個(gè)人不會(huì)正確地運(yùn)用語言文字,就很難談到做學(xué)問、進(jìn)行研究工作等問題,這是非常明顯的。不能設(shè)想,一個(gè)文字不通的人,怎么能夠充分表達(dá)自己的思想?又怎么能夠通曉各科知識(shí)呢?
語言文字這一工具既然如此重要,所以我們不能不加以重視。我衷心希望這本兼具工具書性質(zhì)的現(xiàn)代漢語綜合參考書不但對(duì)提高大中學(xué)生、留學(xué)生的言談、寫作與應(yīng)試(如應(yīng)對(duì)普通話水平測(cè)試、漢語水平考試等)能力有較大的幫助,而且對(duì)廣大教師、編輯、記者、作家、研究生等的語文素養(yǎng)的提高也能起到很好的作用。當(dāng)然,要達(dá)到這樣的目的誠非易事。本書雖經(jīng)全面修訂,不當(dāng)之處恐尚難免,我衷心地希望廣大讀者提出有益的改進(jìn)意見,以便重印時(shí)修正完善,從而讓本書在我國的語言文字規(guī)范化工作中作出更大的貢獻(xiàn),在提高讀者的語言文字素養(yǎng)方面發(fā)揮更好的作用。
張覺
二○一四年十二月三日于北京密云縣溪翁山莊
張覺,1949年3月生于江蘇省太倉縣茜涇鎮(zhèn)(今太倉市瀏家港),1962年考入太倉縣瀏河中學(xué),1965年考入江蘇省蘇州高級(jí)中學(xué),1969年下鄉(xiāng)務(wù)農(nóng),1977年底考入南京大學(xué)中文系漢語言文學(xué)專業(yè),畢業(yè)后考入復(fù)旦大學(xué)中文系古代漢語專業(yè)師從張世祿、周斌武先生攻讀漢語史,1984年底畢業(yè),獲文學(xué)碩士學(xué)位。1985年起任教于空軍政治學(xué)院,1995年轉(zhuǎn)業(yè)至上海財(cái)經(jīng)大學(xué),先后建立了中國古典文獻(xiàn)學(xué)專業(yè)碩士點(diǎn)和中國語言文學(xué)一級(jí)學(xué)科碩士點(diǎn),現(xiàn)任上海財(cái)經(jīng)大學(xué)中文系主任,教授。