《外國文學經(jīng)典:雙城記》是狄更斯最重要的代表作之一,這部歷史小說的創(chuàng)作動機在于借古諷今,以法國大革命的歷史經(jīng)驗為借鑒,給英國統(tǒng)治階級敲響警鐘;作品通過對革命恐怖的極端描寫,也對心懷憤懣、希圖以暴力對抗暴政的人民群眾提出警告!锻鈬膶W經(jīng)典:雙城記》揭露了法國大革命前深深激化了的社會矛盾,強烈地抨擊貴族階級的荒淫殘暴,并深切地同情下層人民的苦難。
●權威主編:著名的外國文學權威學者柳鳴九先生主持
●著名的譯者:如幾個主要語種的翻譯者——羅新璋“傅譯傳人”法語著名翻譯家;楊武能“文學翻譯家中的思想者”對德國大文豪歌德的譯介和研究貢獻特別突出;高勤慧“日本文學研究會掌門人”川端康成、芥川龍之介等作家最出色的譯者與研究者;全套書匯集中國頂級翻譯家。
●一流的版本:國內(nèi)首套全新譯本最新修訂,高端品質,帶給您最佳的閱讀體驗。
●精致的設計:“用設計思考書”,蟬聯(lián)三屆“中國最美圖書設計獎”的設計師劉運來親自操刀,精美的裝幀設計,典麗大氣,氣度不凡。
●典雅的插圖,圖文并茂:文中配以和情節(jié)緊密相關的插圖,與文字相輔相成、相得益彰、為讀者全面、具象地理解世界文學名著的豐富內(nèi)涵提了有益的幫助。
作者簡介:
狄更斯,1812—1870,19世紀英國批判現(xiàn)實主義小說家。狄更斯特別注意描寫生活在英國社會底層的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了當時英國復雜的社會現(xiàn)實,為英國批判現(xiàn)實主義文學的開拓和發(fā)展做出了卓越的貢獻。他的作品至今依然盛行,對英國文學發(fā)展起到了深遠的影響。主要作品《匹克威克外傳》《霧都孤兒》《老古玩店》《艱難時世》《我們共同的朋友》《雙城記》等。
譯者簡介:
宋兆霖(1929—2011),作家、文學翻譯家、外國文學專家。1953年畢業(yè)于浙江大學外國文學系,后在浙江大學任教至退休。曾為中國作家協(xié)會會員、浙江省翻譯協(xié)會名譽會長、浙江省外國文學與比較文學學會名譽會長。
主要文學譯著:(長篇小說)庫柏的《最后的莫希干人》《間諜》,索爾貝婁的《赫索格》《奧吉馬奇歷險記》,歐茨的《奇境》(第一卷),夏洛蒂勃朗特的《簡愛》,艾米莉勃朗特的《呼嘯山莊》,狄更斯的《雙城記》《大衛(wèi)科波菲爾》,(詩集)《魯米詩選》、《阿富汗詩選》等。主編十卷本《勃朗特兩姐妹全集》、十卷本《諾貝爾文學獎文庫》、上下卷本《諾貝爾文學獎全集》、十四卷本《索爾貝婁全集》、二十四卷本《狄更斯全集》、五十六卷本《經(jīng)典印象叢書》及《二十世紀外國小說讀本》等。
“嘚——駕!”車夫吆喝著,“好,好!再使把勁就到山頂啦!該死的,把你們弄上來真夠嗆!——喬!”“。 本l(wèi)回答了一聲。
“你看現(xiàn)在幾點了,喬?”“足有l(wèi)l點10分了吧!薄疤炷!”車夫煩躁地叫了起來,“到現(xiàn)在還沒爬上射手山!駕!駕!走,走呀!”那匹善于表情達意的轅馬正頂住不肯往上走,突然被狠狠抽了一鞭,驚得使勁往上一躥,另外三匹也跟著向前。于是,多佛郵車又掙扎著往上爬去,跟在車旁那幾個穿長筒靴的乘客,也咯吱咯吱地在泥淖中走著。郵車停下來的時候,他們也就收住腳步,而且緊緊挨著車子。要是這三人中,有誰膽敢邀另一個人朝濃霧和黑暗中往前稍走幾步,那他準會被人當作強盜挨槍子兒。
最后的這陣沖刺終于把郵車拖上了山頂。馬匹又停下來喘氣,警衛(wèi)也下車來扳好制輪閘,準備下山。他打開車門,讓乘客上車。
“噓!喬!”車夫以警告的語氣叫了起來,從自己的車座上往下瞧。
“你說什么,湯姆?”兩人都側耳傾聽。
“我說,有匹馬小跑著上來了,喬!薄拔艺f有匹馬在飛跑,湯姆!本l(wèi)回答了一聲,松開握著車門的手,敏捷地登上自己的位子,“先生們!以國王的名義,全體注意!”他匆匆下了這道命令,就扳起那支大口徑短槍的擊鐵,做好射擊準備。
本書所要敘述的乘客,此時正站在馬車的踏腳板上,準備鉆進車廂;那另外兩位乘客也緊跟在他后面,等著上車。他還停留在踏腳板上,半個人在車內(nèi),半個人在車外,另兩人則還立在他下面的大道上。
他們都看看車夫再看看警衛(wèi),然后又看看警衛(wèi)再看看車夫,在側耳諦聽著。車夫回頭張望著,警衛(wèi)也回頭張望著,就連那匹善于表情達意的轅馬也不再鬧騰,豎起耳朵回頭張望著。
奮力前進的馬車的轔轔聲突然中斷,加上深夜的寂靜,真是萬籟俱寂。馬兒的喘息引得馬車微微顫動,仿佛它也在激動不安。乘客們的心在怦怦狂跳,也許都可以聽見心跳聲了;不過,不管怎么說,在這一片寂靜中,人們的喘氣屏息和因期待而脈搏加快的情況,幾乎是可以分辨出來的。
狂奔的馬蹄聲很快就傳上山來。
“誰?”警衛(wèi)扯開嗓門大聲喝道,“喂,站!我要開槍了!”有節(jié)奏的馬蹄聲突然中斷了,隨著踩踏泥淖和泥漿濺潑的聲響,濃霧中傳來一個人的喊叫:“這是多佛郵車嗎?”“這關你什么事!”警衛(wèi)反駁說,“你是什么人?”“這是不是多佛郵車?”“你打聽這個干什么?”“如果是多佛郵車,我要找一位乘客!薄澳膫乘客?”“賈維斯·洛瑞先生。”我們講到的那位乘客立即表示,他就叫賈維斯·洛瑞。警衛(wèi)、車夫,還有另外兩個乘客,都滿腹狐疑地看著他。
“站在原地別動,”警衛(wèi)對著霧中的那個聲音喊道,“因為我要是一失手,你這輩子就沒救了。姓洛瑞的先生直接答話吧!薄坝惺裁词拢俊蹦浅丝陀糜悬c發(fā)抖的聲音問道,“誰找我?是杰里嗎?”
……