勞倫斯·達雷爾(1912-1990)是常被我國外國文學研究者們所忽視的、頗為高產(chǎn)的著名現(xiàn)當代英國作家,曾獲達夫·庫珀文學獎、布萊克紀念獎,1982年獲布克獎提名,1988年獲諾貝爾文學獎提名。達雷爾被亨利·米勒、T·S·艾略特和勞倫斯·鮑威爾等譽為*·具創(chuàng)新精神的作家,是現(xiàn)代主義文學到后現(xiàn)代主義文學創(chuàng)作中極具代表意義的過渡型作家,其作品開啟了后現(xiàn)代和后殖民小說創(chuàng)作的新領域,對達雷爾的研究具有重要的理論價值和現(xiàn)實意義。對達雷爾不同形式、體裁作品的分類研究以及對內(nèi)含其中的倫理選擇范式和價值評判標準的闡釋將對英國后殖民流散文學和英國社會后殖民、后現(xiàn)代語境下的倫理與文化價值評價研究有所貢獻。
《勞倫斯·達雷爾研究》是我國外國文學研究領域較為全面地研究著名英國作家勞倫斯·達雷爾的首部學術專著!秳趥愃埂み_雷爾研究》以達雷爾不同時期、不同體裁的代表作,如:小說《戀人們的吹笛手》、《恐慌的跳躍:一部愛情小說》、《黑書》、《亞歷山大四重奏》、《阿芙羅狄特的反抗》、《阿維尼翁五重奏》、《朱迪思》:游記《普洛斯彼羅的房間:科孚島風土人情導讀》、《海上維納斯的思考》、《苦檸檬》和戲劇《薩福:詩劇》為主要研究對象。以歷史唯物主義為指導思想,《勞倫斯·達雷爾研究》將后殖民、后現(xiàn)代文化批評與文學倫理學批評有機結合在一起重點考察不同文化、政治及歷史語境下勞倫斯。達雷爾作品中倫理道德批評范式的表現(xiàn)形式與內(nèi)容。
本書適用于文學研究人員
勞倫斯·達雷爾(Lawrence Durrell,1912-1990)是常被我國外國文學研究者們所忽視的、頗為高產(chǎn)的著名現(xiàn)當代英國作家,曾獲達夫·庫珀文學獎、布萊克紀念獎,1982年獲布克獎提名,1988年獲諾貝爾文學獎提名。在英國文學史上,達雷爾位于以喬伊斯(James Joyce,1882-1941)、伍爾夫(Virginia Woolf,1882-1941)為代表的現(xiàn)代主義大師之后和以福爾斯(John Fowles,1926-2005)為代表的后現(xiàn)代主義作家之前,被李維屏教授譽為“小說實驗與革新的杰出代表,也是英國后現(xiàn)代主義小說的開路先鋒”,其成名作《亞歷山大四重奏》則“充分反映了達雷爾在‘后現(xiàn)代’語境中的實驗精神”。就《亞歷山大四重奏》的創(chuàng)作形式和蘊含其中的時空觀而言,李維屏教授的評論可謂一語中的;然而就達雷爾小說、游記、詩歌和戲劇作品的政治倫理內(nèi)涵而言,對達雷爾的界定遠非“后現(xiàn)代小說家”這樣簡單。實際上,從其創(chuàng)作時間(1931-1990)和以英國海外殖民地的旅居經(jīng)歷為藍本的文學創(chuàng)作出發(fā),達雷爾可被視為一位介于現(xiàn)代與后現(xiàn)代、殖民與后殖民之間具有強烈政治倫理意識的旅居作家。
迄今為止,國外勞倫斯·達雷爾研究大多聚焦于其構思巧妙的16部小說。據(jù)初步統(tǒng)計,從1962年出現(xiàn)第一部專著起至2012年年底國外達雷爾研究專著有65部之多。21世紀以來,10年間有超過10本專著、論文集問世。依據(jù)筆者檢索,國外達雷爾研究論文多達200余篇。1980年國外學者在現(xiàn)代語言協(xié)會(Modern Language Association)年會上專門成立了“達雷爾國際研究會”(International Durrell Society)。國外達雷爾研究涉及心理學、現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義和后殖民等領域,主要涵蓋五類命題:歷史、神話、性愛、自由和小說藝術。雖然國外達雷爾研究已有相當規(guī)模,但仍有不足之處,如:1.達雷爾與眾多有相似旅行、寫作經(jīng)歷的英國作家之間在創(chuàng)作主題與手法上的異同點尚未理清;2.國外達雷爾小說的后殖民研究沒有突破“東方主義”視角的局限;3.國外學者還未從后殖民語境下的文學倫理學批評視角出發(fā),對達雷爾的游記與小說創(chuàng)作進行系統(tǒng)研究,其作品中蘊含著的后殖民文化、政治倫理批評話語有待探討。
在中國達雷爾是一位被學界“邊緣化”了的經(jīng)典作家。國內(nèi)達雷爾研究在重視程度、研究成果和研究歷史等方面與國外達雷爾研究差距較大。國內(nèi)達雷爾研究現(xiàn)狀包括以下幾個方面:1.對達雷爾后現(xiàn)代小說藝術的整體性概括。李維屏教授在《英國小說藝術史》(2003)中介紹了達雷爾重奏小說《亞歷山大四重奏》和《阿維尼翁五重奏》作為后現(xiàn)代主義小說文本的基本特征。2.對達雷爾及其作品的引介。孫建教授在《英國文學辭典·作家與作品》(2004)中為讀者提供了《亞歷山大四重奏》的故事梗概。
徐彬(1976-),文學博士,華中師范大學外國語學院教授、博士生導師;2014—2015年,赴英國約克大學文學院訪問留學1年;在國內(nèi)外核心期刊發(fā)表論文10余篇、出版專著2部;主持并完成省部級、國家項目5個,參與國家社科重大課題2個。
前言
第一章 勞倫斯。達雷爾的藝術倫理選擇
第一節(jié) 殖民情節(jié)與混雜身份之謎
第二節(jié) 自我救贖的西方佛教徒
第二章 “帝國之子”有“家”難回
第一節(jié) 被遺忘的“帝國之子”
第二節(jié) “不能接觸的人”與種族歧視
第三節(jié) 沃爾什的英國文化道德焦慮
第三章 《恐慌的跳躍:一部愛情小說》:自我流放與道德批判
第一節(jié) 自我流放主題的藝術表現(xiàn)
第二節(jié) 愛情、家園主題下的倫理道德思考
第四章 《黑書》:“弒父”宣言與生、死變奏
第一節(jié) 達雷爾的“弒父”宣言
第二節(jié) 自我與他者之生、死變奏
第五章 《亞歷山大四重奏》中的政治倫理內(nèi)涵
第一節(jié) 英埃關系的政治隱喻
第二節(jié) 殖民倫理的后殖民重寫
第三節(jié) 場所與倫理釋讀
第六章 《阿芙羅狄特的反抗》:后現(xiàn)代消費文化的倫理思考
第一節(jié) 梅林公司與后現(xiàn)代消費文化中的倫理真空
第二節(jié) 契約關系、“消費快感”與倫理身份危機
第三節(jié) “阿芙羅狄特”的反抗:后現(xiàn)代消費文化下的倫理啟示
第七章 《阿維尼翁五重奏》:第二次世界大戰(zhàn)歐洲啟示錄
第一節(jié) 第二次世界大戰(zhàn)之“精神分析”
第二節(jié) 阿維尼翁的道德審判
第八章 《朱迪思》:英國“保護傘”下的猶太人“家園神話”
第一節(jié) 英國托管:“保護傘”還是“導火索”
第二節(jié) 巴勒斯坦猶太人的“家園神話”
第九章 勞倫斯·達雷爾的政治旅居寫作
第一節(jié) 羅德島上“十字軍”殖民意識的復寫
第二節(jié) 英國對前南斯拉夫的“釣魚”政治
第三節(jié) 達雷爾的“希臘世界”:詩情、友情與政治
第十章 從《苦檸檬》看達雷爾的塞浦路斯旅居寫作
第一節(jié) 達雷爾“愛島癖”的成因及內(nèi)涵
第二節(jié) “意諾西斯”運動與“亞特蘭蒂斯”的陷落
第十一章 勞倫斯·達雷爾論現(xiàn)代英國詩歌
第一節(jié) 《尤利西斯》與《枯叟》:論藝術與科學間的關系·
第二節(jié) 魯?shù)聛喌。吉卜林的帝國詩歌?chuàng)作
第三節(jié) 杰拉德·曼利·霍普金斯作為宗教詩人的語言創(chuàng)新
第十二章 《薩福:詩劇》中的帝國政治與倫理悖論
第一節(jié) 帝國政治背后的“陰謀”
第二節(jié) 帝國欲望與道德懲罰
附錄 勞倫斯·達雷爾生平及主要作品
主要參考文獻
《勞倫斯·達雷爾研究》:
達雷爾筆下的“猶太人的戰(zhàn)爭”既有“主動戰(zhàn)爭”——猶太人蓄意破壞英國駐巴勒斯坦的軍事設施,試圖以此將英國人趕出巴勒斯坦,又有“被動戰(zhàn)爭”——抗擊阿拉伯部落武裝占領的拉斯·薩米爾農(nóng)場保衛(wèi)戰(zhàn)。以拉斯·薩米爾農(nóng)場保衛(wèi)戰(zhàn)為阿以戰(zhàn)爭的縮影,將以色列比喻為新生的嬰兒,達雷爾將猶太人建國之戰(zhàn)描述為“垂死掙扎,或是降生時的陣痛”。對巴勒斯坦猶太人而言,這場戰(zhàn)爭是決定巴勒斯坦猶太人社區(qū)能否存續(xù)的“萬能藥”。戰(zhàn)爭過后,新生國家以色列從聯(lián)合國一紙文書上的虛擬存在轉變?yōu)榈乩戆鎴D上的實際存在。經(jīng)過戰(zhàn)火洗禮,以朱迪思和克里特為代表的來自世界各地的猶太流散者與本土猶太人一起最終獲得了對以色列的家園認同感,如達雷爾所寫:“以色列在殘酷的戰(zhàn)火中實踐著她的民族精神!
針對巴勒斯坦猶太人定居點土地所有權的探討,達雷爾提出并解釋了以下兩方面問題:土地買賣交易是否合法?土地對其擁有者來說具有何種意義?上述問題的答案將展示出猶太人定居點以及在此基礎上新成立的以色列國的“家園”特質。
如哈欽森(John Hutchinson)所說:神話是國家建立規(guī)劃之中必不可少的基礎的闡釋,建國神話如同一種凝聚力將人們團結在一起,而在此之前人與人之間的同心協(xié)力并不存在。這種神話通過集體經(jīng)驗統(tǒng)一人們的思想,使人們忽略現(xiàn)代國家建構事實中那些并不愉快的事實,直到有一天國家穩(wěn)定、國體健全時才會在其國家領土范圍內(nèi)重新審視發(fā)生過的事件。貝爾法斯特女王大學政治學教授愛德華茲(Beverley Milton-Edwards)指出:“‘無人居住的土地為沒有土地的人們準備’(A land without people for a people without a land),這便是猶太建國主義者們的建國神話!边_雷爾對拉斯·薩米爾農(nóng)場在猶太人勤勞耕種下由荒蕪沼澤變成肥沃農(nóng)田的描寫,恰是上述思想的體現(xiàn)。作為猶太人家園的農(nóng)場不僅是神話傳說中猶太人“圣地”的現(xiàn)實寫照,更有以地契為基礎的合法存在的證據(jù)。
達雷爾巧妙地安排了拉斯·薩米爾猶太人農(nóng)場武裝領導人亞倫與將要進攻拉斯·薩米爾農(nóng)場的阿拉伯武裝領導人多德之間的會見,兩人本是從小一起長大的伙伴,拉斯·薩米爾農(nóng)場土地所有權之爭卻令他們反目成仇。土地買賣交易的合法性是兩人爭執(zhí)的焦點,針對多德提出的阿拉伯部落收回土地的強硬說法,亞倫回答道:“這永遠都不可能,山谷是我們的,現(xiàn)在和將來都屬于我們,是我們在這片土地上辛勤耕耘;我們通過合法途徑買下了這塊土地,記得嗎?”亞倫提出的猶太人土地所有權證據(jù)是買賣契約,而多德索要土地的根據(jù)卻是阿拉伯國王的“口諭”;土地所有權的爭辯之中,孰是孰非不言自喻。
達雷爾以對亞倫和多德兩人久別重逢重溫兒時“放風箏”游戲的描寫,映射了種族、土地、友誼、戰(zhàn)爭之間復雜的因果關系和猶太人建國之戰(zhàn)的必然性。亞倫與多德兒時經(jīng)常在一起放風箏,猶太人與阿拉伯人祖輩間的和睦共處跟亞倫與多德之間孩童時代天真無邪的玩耍交相呼應;然而不幸的是,亞倫與多德祖父間的土地交易延續(xù)至今卻發(fā)展成兩個種族子孫之間戰(zhàn)爭的根源。亞倫提醒多德應該尊重歷史、信守契約:“想想看,多德。我祖父用錢從你祖父手中買下這個山谷。那時它還是一片荒涼的沼澤,到處是危險的發(fā)熱病。有了這筆錢,你們的家族衣食無憂,有的是帳篷、駱駝和老婆。在此之前,你們可是一窮二白!比欢,多德卻以一切都已成為過去,現(xiàn)在就要收回土地為由發(fā)動侵占農(nóng)場的戰(zhàn)爭。
……