《波蘭現(xiàn)代詩(shī)歌選》是國(guó)內(nèi)第一本波蘭現(xiàn)代詩(shī)歌選集,選取了從20世紀(jì)初的揚(yáng)·卡斯普洛維奇到21世紀(jì)初尤莉婭·;艟S亞克等78位詩(shī)人、240余首波蘭優(yōu)秀現(xiàn)代詩(shī)歌,是波蘭詩(shī)壇優(yōu)秀作品的集中展示。這些詩(shī)歌大都充滿(mǎn)了時(shí)代感,不僅對(duì)我們了解一個(gè)世紀(jì)內(nèi)波蘭詩(shī)歌風(fēng)格的演變有重要的參考價(jià)值,同時(shí)對(duì)提高波蘭文學(xué)在國(guó)內(nèi)的影響有非常重要的意義。
張振輝,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所研究員,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,波蘭文學(xué)研究家和資深翻譯家。著作有《顯克維奇評(píng)傳》《萊蒙特——農(nóng)民生活的杰出畫(huà)師》《20世紀(jì)波蘭文學(xué)史》《密茨凱維奇》等。譯作有亨利克·顯克維奇的長(zhǎng)篇名著《你往何處去》《十字軍騎士》(合譯)和報(bào)告文學(xué)集《旅美書(shū)簡(jiǎn)》,波列斯瓦夫·普魯斯的長(zhǎng)篇名著《玩偶》,弗瓦迪斯瓦夫·萊蒙特的長(zhǎng)篇名著《福地》(合譯),耶日·普特拉門(mén)特的長(zhǎng)篇小說(shuō)《年青的一代》,茲比格涅夫·赫貝特的散文集《花園里的野蠻人》《詩(shī)人與世界——維斯瓦娃·希姆博爾斯卡詩(shī)文選》《塔杜施·魯熱維奇詩(shī)選》,列昂·克魯奇科夫斯基的劇本《德國(guó)人》,塔杜施·霍烏伊的劇本《奧斯維辛近旁的房子》,西方20世紀(jì)美學(xué)經(jīng)典羅曼·英加登的《論文學(xué)作品》,當(dāng)代海外漢學(xué)名著《中國(guó)的使臣卜彌格》,西方早期漢學(xué)經(jīng)典《卜彌格文集》等十余種。因在研究、翻譯和介紹波蘭
譯者前言
揚(yáng)·卡斯普羅維奇
心中的愛(ài)
我嘴里很少說(shuō)出來(lái)的東西
卡齊米日·普熱爾瓦一泰特馬耶爾
從希維尼查到維爾霍齊哈的風(fēng)景
塞克斯丁的教堂
如果你是
泰奧菲爾·萊納爾托維奇的葬禮
波列斯瓦夫·列希米揚(yáng)
致大姐
憶童年
萊奧波爾德·斯塔夫
秋雨
初次散步
{喬
瑪麗婭·帕芙里科夫斯卡一雅斯諾熱夫斯卡
中國(guó)一系列
姑媽
卡齊米拉·伊瓦科維丘夫娜
死去的,熟識(shí)的,親愛(ài)的
神圣的法律
尤利揚(yáng)·杜維姆
祈禱
貧困
雅羅斯瓦夫·伊瓦什凱維奇
八月之夜
重訪少時(shí)喜愛(ài)的地方
卡齊米日·維耶任斯基
我聽(tīng),我看
全都一樣
開(kāi)始
安東尼·斯沃尼姆斯基
警報(bào)
……