《竹內(nèi)實(shí)傳》作者在中國(guó)翻譯與出版過10卷本《竹內(nèi)實(shí)文集》、《竹內(nèi)實(shí)的中國(guó)觀》、《毛澤東的詩(shī)詞、生涯和思想》、《中國(guó)近現(xiàn)代論爭(zhēng)年表》等竹內(nèi)實(shí)論著,與竹內(nèi)實(shí)交往密切。作者多年搜集與積累相關(guān)資料,對(duì)竹內(nèi)實(shí)的生活經(jīng)歷、學(xué)術(shù)道路及其學(xué)術(shù)成果的熟稔程度甚于日本學(xué)術(shù)界。竹內(nèi)實(shí)曾審核《竹內(nèi)實(shí)傳》稿并提出過修改意見。
《竹內(nèi)實(shí)傳》從中日近現(xiàn)代史與現(xiàn)代學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型的廣闊視野入手,著眼于竹內(nèi)實(shí)“兩棲”于中日兩國(guó)的跨文化身份,以及日本侵華戰(zhàn)爭(zhēng)和新中國(guó)誕生、發(fā)展的歷史背景,力求對(duì)竹內(nèi)實(shí)的中國(guó)研究業(yè)績(jī)及其反襯出的日本戰(zhàn)后中國(guó)研究種種利弊得失準(zhǔn)確點(diǎn)評(píng)、公正褒貶。全書對(duì)竹內(nèi)實(shí)的中國(guó)研究路徑的回顧與評(píng)價(jià),展示了日本戰(zhàn)后學(xué)術(shù)界觀念、方法的演變軌跡,有助于拓展國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界的思路,提升中國(guó)研究的學(xué)術(shù)水平。
由中國(guó)人為像竹內(nèi)實(shí)這樣成就卓著的日本前輩學(xué)者撰寫生平傳記,并非只是“為他人做嫁衣裳”。因?yàn)榕c以往主要憑中國(guó)典籍理解或評(píng)判中國(guó)現(xiàn)實(shí)的日本漢學(xué)家相比,像竹內(nèi)實(shí)這樣有過在中國(guó)的生活經(jīng)歷并終生關(guān)注中國(guó)的新一代日本學(xué)者,無(wú)論他們對(duì)中國(guó)的贊頌與批評(píng),中國(guó)人都難以“隔靴搔癢”之類評(píng)價(jià)一聽了之,會(huì)把他們對(duì)中國(guó)的正反看法當(dāng)作一面有助于識(shí)清自我得失的鏡子,甚至堪稱“顯微鏡”或“望遠(yuǎn)鏡”。
前言
第一章 日本血脈中國(guó)故鄉(xiāng)
一 日本血脈
二 中國(guó)故鄉(xiāng)
三 兵荒馬亂
第二章 兩棲的“滿洲國(guó)”民
一 移居“滿洲”
二 在兩種“國(guó)民”之間
三 初回祖國(guó)
第三章 幸未“出陣”的“學(xué)徒”
一 回國(guó)求學(xué)
二 親歷“學(xué)徒出陣”
三 受惠京都學(xué)派
第四章 投身中國(guó)研究
一 研究班與講習(xí)班
二 譯介中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)
三 在中國(guó)研究所
第五章 來(lái)往日中之間
一 日本共產(chǎn)黨員
二 來(lái)往日中之間
三 日中關(guān)系研究
第六章 毛澤東研究
一 從聽說到會(huì)見毛澤東
二 《毛澤東的詩(shī)與人生》
三 毛澤東生平與思想研究
第七章 在“文化大革命”風(fēng)浪中
一 預(yù)感“思想斗爭(zhēng)”
二 質(zhì)疑“文化大革命”
三 《毛澤東集》及《補(bǔ)卷》
第八章 辭退教職與自由撰稿
一 激流勇退
二 沉浸于中國(guó)和日中交流史
三 日中恢復(fù)邦交
第九章 拓展現(xiàn)代中國(guó)研究
一 回歸京都
二 現(xiàn)代中國(guó)研究會(huì)
三 追蹤后期“文化大革命”
第十章 伴隨中國(guó)改革開放
一 慶幸“四 人幫”垮臺(tái)
二 深化中國(guó)研究
三 重返中國(guó)
第十一章 日中文化比較研究
一 “友好容易理解難”
二 提倡比較文化研究
三 日中茶文化比較
第十二章 對(duì)中國(guó)文化的鄉(xiāng)愁
一 “中國(guó)的思想”與“中華思想”
二 中、日文集面世
三 鄉(xiāng)愁:文化命題
附錄 竹內(nèi)實(shí)著譯年表
日本戰(zhàn)后中國(guó)研究的開拓者竹內(nèi)實(shí)
日本毛澤東研究的寬與深——記日本毛澤東研究泰斗竹內(nèi)實(shí)先生
竹內(nèi)實(shí)先生:“可以走了”
后記
《竹內(nèi)實(shí)傳》:
竹內(nèi)實(shí)的父親乍到張店,開始為當(dāng)?shù)氐娜毡旧绦凶鰝蛉恕?jù)他母親講,竹內(nèi)家后來(lái)能夠在那里安身立業(yè),可能因?yàn)樗赣H曾從一伙土匪手里贖救過一個(gè)被“綁票”的中國(guó)地主。那個(gè)地主為了答謝此次救命之恩,便允許竹內(nèi)實(shí)的父母按照個(gè)人意愿占用了自己一塊土地,建起了一座日本旅館。這座旅館也是竹內(nèi)實(shí)的家。
在竹內(nèi)實(shí)小時(shí)候的印象里: 我的父親在那里經(jīng)營(yíng)旅館。按今天的標(biāo)準(zhǔn)看,那旅館自然算不上很大。但我覺得,在當(dāng)時(shí),確也稱得上是一個(gè)漂亮的日本式旅館。
旅館的大門有書院之風(fēng),迎面裝飾有鮮花,里邊的走廊連著兩個(gè)鋪有“榻榻米”的大房間。房間里除了席子,還有壁龕。此外如厚厚的坐墊、靠椅、帶棉圍裙的方桌、銅制的火缽、棉袍等,一應(yīng)俱全。吃飯則是用帶腿兒的方盤送上去。有位中國(guó)廚師,生魚片、烤魚、燒蛋等,做得都很好。魚是從青島用木箱運(yùn)來(lái)的,很新鮮。螃蟹的嘴里總是咕嚕咕嚕冒著白泡。
也有素?zé)EH馐乔鄭u出產(chǎn)的。那時(shí),青島的牛肉和神戶的不相上下。肉腸也很好吃。我不常吃零食,從不偷嘴。不過有一天,我忽然覺得肚子餓了,就從存放在食品倉(cāng)庫(kù)里吊著的肉腸中,拿出了一根,自己用小刀一片片地切著吃了起來(lái)。開始只是想吃一點(diǎn)點(diǎn),可連自己也沒想到,不知不覺地竟把整根都吃光了。我記得那是一根香腸。直到現(xiàn)在,我再也沒能在肉鋪或是商店里找到那么香的東西。
在青島住有德國(guó)人,那里的牛肉和肉腸都很好吃。
旅館的房子和大門不同。那房子的外墻是用中國(guó)式的土坯壘起來(lái)的。這種土坯是從地里掘出黏土,里面摻上麥草,用水調(diào)合起來(lái),然后把這樣的濕草泥挑進(jìn)長(zhǎng)方形的坯框中,脫成坯子,在太陽(yáng)下曬干制成的。
屋脊是草苫的樣式,但沒有茅草,而是用麥秸。
和大門連在一起的房子建得又高又大,一階比一階高。不過樣子還是中國(guó)式的,即從外面一進(jìn)去,房里是用土夯實(shí)的地面。
走進(jìn)大門是一個(gè)院子。因?yàn)橛型鈮,從墻外看不見院里。而在鋪著“榻榻米”席子的屋子?dāng)中,則是一個(gè)很大的庭院。四周便是客人的房間。其中有一個(gè)房間像宴會(huì)廳那么開闊,在孩子眼里顯得相當(dāng)大,想來(lái)大約有十席到二十席的樣子。
客人只有日本人。在旅館里可以住宿、吃飯和洗澡,全都是日本式的。那時(shí),是把日本稱作“內(nèi)地”。
經(jīng)辦這旅館的好處,大概就是因?yàn)樗苁箒?lái)往的客人有一種回到“內(nèi)地”的感覺。
當(dāng)時(shí)在張店,經(jīng)常有日本人來(lái)出差或做生意,竹內(nèi)家的旅館里總有客人來(lái)住。像“從青島來(lái)的火車到了,會(huì)有人到車站去領(lǐng)客人。當(dāng)時(shí),電話還沒有普及,旅行的人到車站下了車,會(huì)看到在那里迎客的領(lǐng)班,從而決定住宿的地方”。偶爾,鎮(zhèn)子上的日本人也會(huì)在竹內(nèi)實(shí)家的旅館舉行宴會(huì)什么的。
……