漢維多重定語語序?qū)Ρ妊芯浚▏疑鐣茖W(xué)基金項目)(DX)
定 價:50 元
- 作者:李素秋
- 出版時間:2015/2/1
- ISBN:9787516156353
- 出 版 社:中國社會科學(xué)出版社
- 中圖法分類:H215.4
- 頁碼:189
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
《漢維多重定語語序?qū)Ρ妊芯俊穼h維語多重定語語序進行了研究,主要內(nèi)容有:1.分析了漢維語定語構(gòu)成、兩種語言在多重定語語序上的相同點和不同點,然后運用語言類型學(xué)、認知語言學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)中的相關(guān)理論解釋了造成這些語序的原因;2.通過調(diào)查民族學(xué)生習(xí)得漢語多重定語的情況,指出學(xué)生在習(xí)得過程中存在的問題以及產(chǎn)生的原因,構(gòu)擬了學(xué)生的習(xí)得順序,提出了解決方案;3.探討了維吾爾語多重定語的漢譯問題。通過以上研究,希望能為維吾爾語研究、漢維語言教學(xué)、漢維語言翻譯提供一定的指導(dǎo)和幫助。
前言
第一章 語言類型學(xué)述要
第一節(jié) 語言類型學(xué)與形式語言學(xué)的比較
第二節(jié) 蘊涵共性
第三節(jié) 語序優(yōu)勢和語序和諧
第四節(jié) 相關(guān)解釋
第五節(jié) 研究方法和語料來源
第六節(jié) 符號轉(zhuǎn)寫與縮略
第二章 漢維多重定語研究綜析
第一節(jié) 現(xiàn)代漢語定語研究概況
第二節(jié) 現(xiàn)代漢語多重定語研究概況
第三節(jié) 現(xiàn)代維吾爾語定語研究概況
第四節(jié) 現(xiàn)代維吾爾語多重定語研究概況
第五節(jié) 漢維定語研究評析
第三章 漢維語多重定語語序的共同點和相異點
第一節(jié) 現(xiàn)代漢語定語的構(gòu)成
第二節(jié) 現(xiàn)代維吾爾語定語的構(gòu)成
第三節(jié) 漢維多重定語語序的共同點
第四節(jié) 漢維多重定語語序的相異點
第四章 漢維語多重定語語序的格局及其理據(jù)
第一節(jié) 名詞在多重定語中的分布順序及其理據(jù)
第二節(jié) 形容詞在多重定語中的分布順序及其理據(jù)
第三節(jié) 數(shù)詞在多重定語中的分布順序及其理據(jù)
第四節(jié) 代詞在多重定語中的分布順序及其理據(jù)
第五節(jié) 各種短語在多重定語中的分布順序及其理據(jù)
第六節(jié) 動詞在多重定語中的分布順序及其理據(jù)
第七節(jié) 板塊組合對語序的影響
第五章 民族學(xué)生多重定語習(xí)得研究
第一節(jié) 民族學(xué)生多重定語使用情況
第二節(jié) 民族學(xué)生習(xí)得多重定語的偏誤情況
第三節(jié) 民族學(xué)生多重定語的習(xí)得情況
第四節(jié) 多重定語的教學(xué)策略
第六章 多重定語的翻譯問題
第一節(jié) 名詞的翻譯
第二節(jié) 形容詞的翻譯
第三節(jié) 數(shù)詞和代詞的翻譯
第四節(jié) 短語的翻譯
第五節(jié) 動詞的翻譯
結(jié)語
參考文獻
后記