《柳林風(fēng)聲》是英國作家肯尼斯·格雷厄姆寫的一部童話故事。它以動物為主角,文筆典雅,描寫細(xì)致,富含哲理。
書中有幾個可愛的動物形象,膽小怕事但又生性喜歡冒險(xiǎn)的鼴鼠,他生性善良,認(rèn)識了新的朋友之后,和朋友一起在河邊、柳林間探索,獨(dú)自去野樹林闖蕩,解救癩蛤蟆......鼴鼠就像是一個成人期待視野中的乖孩子。
河鼠是一個熱情好客,充滿浪漫情趣的動物,一方面非常務(wù)實(shí),精明能干,具有豐富的生活常識及為人處世的道理;另一方面,他又是一個有詩人氣質(zhì)的人。
老獾則是這部童話里成熟的象征,他權(quán)威又神秘,仗義又重情,是一個俠氣十足、具有領(lǐng)袖風(fēng)范的動物。
癩蛤蟆是這三個動物*頭疼的好朋友了,他喜歡吹牛、炫耀,追求時髦,從不肯給老老實(shí)實(shí)地待在家里,而是每天都在追求新鮮事物,自吹自擂,他的三個朋友只好跟在他后面收拾爛攤子。
森利里還有其他許許多多的動物,他們生活在河岸或大森林里,有樂同享。有難同當(dāng)。
《柳林風(fēng)聲》故事溫馨甜美,有趣生動,在1908年出版后受到廣泛關(guān)注和喜愛,被譽(yù)為英國散文體作品的典范。
★《柳林風(fēng)聲》是英國作家肯尼斯·格雷厄姆的童話著作,故事溫馨甜美,有趣生動,在1908年出版后受到廣泛關(guān)注和喜愛,被譽(yù)為英國散文體作品的典范。
★名家翻譯,原汁原味重現(xiàn)英文版故事。上海翻譯家協(xié)會會員張熾恒重現(xiàn)經(jīng)典故事,讓中國的讀者在故事中感受和英文原版同樣精彩。
★原創(chuàng)插畫,為文字增光添彩。插畫師根據(jù)故事情節(jié)創(chuàng)作原創(chuàng)手繪,將柳林河畔的動物間的友情,對家的依戀以及冒險(xiǎn)經(jīng)歷用圖畫呈現(xiàn)出來,讓讀者在閱讀故事的時候能欣賞到精美插畫,對故事理解更多。
[英]肯尼斯格雷厄姆
兒童文學(xué)作家,生于英國愛丁堡。喜歡自然和文學(xué),業(yè)余研究動物和寫作,他對自然的描寫極其流暢、豐富,很早就是一位很有名氣的作家!读诛L(fēng)聲》在1908年出版,被譽(yù)為英國散文體作品的典范,受到人們的廣泛關(guān)注和喜愛。
張熾恒
外國文學(xué)譯者,上海翻譯家協(xié)會會員。主要譯作有《布萊克詩集》《泰戈?duì)栐娺x》《水孩子》《埃斯庫羅斯悲劇全集》等。
林瑤
畢業(yè)于西安美術(shù)學(xué)院服裝設(shè)計(jì)系,現(xiàn)為西安工程大學(xué)設(shè)計(jì)藝術(shù)學(xué)專業(yè)研究生。曾參與職業(yè)裝設(shè)計(jì)開發(fā)項(xiàng)目,插畫師。
第一章 河岸 / 2
第二章 大路朝天 / 19
第三章 野樹林 / 40
第四章 獾先生 / 59
第五章 家園之樂 / 77
第六章 癩蛤蟆先生 / 97
第七章 黎明之前的吹笛人 / 119
第八章 癩蛤蟆的冒險(xiǎn) / 136
第九章 旅行者種種 / 152
第十章 癩蛤蟆的進(jìn)一步冒險(xiǎn) / 174
第十一章 淚如夏日暴雨 / 193
第十二章 奧德修斯歸來 / 214