夜鶯與玫瑰 王爾德童話精選/中小學(xué)生課外必讀文學(xué)經(jīng)典
定 價(jià):15 元
叢書名:中小學(xué)生課外必讀文學(xué)經(jīng)典
- 作者:[英] 王爾德 著;林徽因 譯
- 出版時(shí)間:2016/7/1
- ISBN:9787536080164
- 出 版 社:花城出版社
- 中圖法分類:I561.88
- 頁碼:138
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《夜鶯與玫瑰 王爾德童話精選/中小學(xué)生課外必讀文學(xué)經(jīng)典》是“童話王子”王爾德所著的童話作品集,共收錄了《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》《忠實(shí)的朋友》等七部膾炙人口的作品。這些作品,由民國時(shí)期的大才女林徽因翻譯。
林徽因的文字優(yōu)美自然、富有靈氣,充滿了恬靜的女性美,給這本童話帶來了別具一格的柔美風(fēng)采。七個(gè)故事表達(dá)出作者堅(jiān)信愛之能量足以感動(dòng)全世界的美好理念,同時(shí)也溫暖治愈了讀者的心靈。
林徽因(1904~1955),原名徽音,福建閩縣(今福州)人,中國的建筑學(xué)家、作家和詩人,被胡適譽(yù)為“中國一代才女”。她和梁思成是用現(xiàn)代科學(xué)方法研究中國古代建筑的開拓者,并在該領(lǐng)域取得了巨大的學(xué)術(shù)成就。在文學(xué)方面,她才華出眾,著作包括散文、詩歌、小說、劇本、譯文和書信等多種形式,代表作有《你是人間的四月天》《蓮燈》《九十九度中》《窘》《窗子以外》等。
奧斯卡·王爾德(1854-1900年),19世紀(jì)末英國唯美主義的代表作家、詩人、劇作家和童話作家。曾在英國牛津大學(xué)攻讀古希臘的經(jīng)典著作,并開始文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)。早在他的童話為世人所知之前,年僅二十四歲,他的詩作就榮獲大獎(jiǎng)。這對(duì)他后來的文學(xué)活動(dòng)有很大影響。他的創(chuàng)作風(fēng)格的形成則源于童話,1888年5月,他的童話集《快樂王子及其它》出版,立刻轟動(dòng)一時(shí)。1891年12月,他的另一部童話集《石榴之屋》問世。英國《典雅》雜志將他和安徒生相提并論,整本童話集是純正英語的結(jié)晶。
夜鶯與玫瑰
幸福王子
巨人的花園
忠實(shí)的朋友
馳名的火箭
少年王
星孩兒
《夜鶯與玫瑰 王爾德童話精選/中小學(xué)生課外必讀文學(xué)經(jīng)典》:
夜鶯與玫瑰 “她說只要我為她采得一朵紅玫瑰,便與我跳舞,”青年學(xué)生哭著說,“但我的花園里何曾有一朵紅玫瑰?” 橡樹上的夜鶯在巢中聽見了,從葉叢里往外望,心中詫異。
“我的園子中并沒有紅玫瑰!鼻嗄陮W(xué)生的秀眼里滿含淚珠,“唉,難道幸福就寄托在這些小東西上面嗎?古圣賢書我已讀完,哲學(xué)的玄奧我已領(lǐng)悟,然而就因?yàn)槿鄙僖欢浼t玫瑰,生活就如此讓我難堪嗎?” “這才是真正的有情人!币国L嘆道,“以前我雖然不曾與他交流,但我卻夜夜為他歌唱,夜夜將他的一切故事告訴星辰。如今我見著他了,他的頭發(fā)黑如風(fēng)信子花,嘴唇猶如他想要的玫瑰一樣艷紅,但是感情的折磨使他的臉色蒼白如象牙,憂傷的痕跡也已悄悄爬上他的眉梢! 青年學(xué)生又低聲自語:“王子在明天的晚宴上會(huì)跳舞,我的愛人也會(huì)去那里。我若為她采得紅玫瑰,她就會(huì)和我一直跳舞到天明。我若為她采得紅玫瑰,將有機(jī)會(huì)把她抱在懷里。她的頭,在我肩上枕著;她的手,在我掌心中握著。但花園里沒有紅玫瑰,我只能寂寞地望著她,看著她從我身旁擦肩而過。她不理睬我,我的心將要粉碎了! “這的確是一個(gè)真正的有情人!币国L又說,“我所歌唱的,正是他的痛苦;我所快樂的,正是他的悲傷!異邸皇欠浅F婷畹臇|西,比翡翠還珍重,比瑪瑙更寶貴。珍珠、寶石買不到它,黃金買不到它,因?yàn)樗皇窃谑袌?chǎng)上出售的,也不是商人販賣的東西! 青年學(xué)生說:“樂師將在舞會(huì)上彈弄絲竹,我那愛人也將隨著弦琴的音樂聲翩翩起舞,神采飛揚(yáng),風(fēng)華絕代,蓮步都不曾著地似的。穿著華服的少年公子都艷羨地圍著她,但她不跟我跳舞,因?yàn)槲覜]有為她采得紅玫瑰!彼麚涞乖诓莸乩,雙手掩著臉哭泣。
“他為什么哭泣呀?”綠色的小壁虎,豎起尾巴從他身前跑過。
蝴蝶正追著陽光飛舞,也問道:“是呀,他為什么哭泣?” 金盞花也向她的鄰居低聲探問:“是呀,他到底為什么哭泣?” 夜鶯說:“他在為一朵紅玫瑰哭泣。” “為一朵紅玫瑰嗎?真是笑話!”他們叫了起來,那小壁虎本就刻薄,更是大聲冷笑。
然而夜鶯了解那青年學(xué)生煩惱的秘密,她靜坐在橡樹枝上,細(xì)想著“愛情”的玄妙。忽然,她張開棕色的雙翼,穿過那如同影子一般的樹林,如同影子一般地飛出花園。
青青的草地中站著一棵艷美的玫瑰樹,夜鶯看見了,向前飛去,歇在一根小小的枝條上。
她對(duì)玫瑰樹說:“能給我一朵鮮紅的玫瑰嗎?我為你唱我最婉轉(zhuǎn)的歌! 那玫瑰樹搖搖頭。
“我的玫瑰是白色的,”那玫瑰樹回答她,“白如海濤的泡沫,自如山巔上的積雪,請(qǐng)你到日晷①旁找我兄弟,或許他能答應(yīng)你的要求。” 夜鶯飛到日晷旁邊那棵玫瑰樹上。
她又叫道:“能給我一朵鮮紅的玫瑰嗎?我為你唱我最醉人的歌! 那玫瑰樹搖搖頭。
……