李歐梵,香港中文大學(xué)教授,國際知名文化研究學(xué)者。1942年10月生于河南太康,畢業(yè)于臺(tái)灣大學(xué)外文系,美國哈佛大學(xué)博士,香港科技大學(xué)人文榮譽(yù)博士。著名教授、作家、文化評(píng)論員,主要研究領(lǐng)域包括現(xiàn)代文學(xué)及文化研究、現(xiàn)代小說和中國電影。
康橋踏尋徐志摩的蹤徑
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
——徐志摩《再別康橋》
他到達(dá)康橋(Cambridge)時(shí)正是他來到英國后最炎熱的一天;走出火車站,已是下午五點(diǎn)多鐘了,仍然是驕陽炎炎。他跳上公共汽車,進(jìn)得城來,一位好心的荷蘭女郎指引他到“耶穌道”(JesusLane),靠著旅行指南,他找到了一家小旅館,是英國人叫做B&B(Bed&Breakfast,供應(yīng)住宿和早餐)的那類,就這么住下來了。
也許一般“紅塵”中人不會(huì)相信,他到康橋來的唯一目的是為了徐志摩。他在中學(xué)的時(shí)候曾經(jīng)熟讀過《再別康橋》,他也記得徐志摩在《我所知道的康橋》一文中所描寫的“這朝來水溶溶的大道,只遠(yuǎn)處牛奶車的鈴聲……”在“迷你裙”充斥的二十世紀(jì)六十年代的倫敦住了兩周之后,他天真地要尋覓二十年代的康橋情趣。
吃完晚餐,已經(jīng)九點(diǎn)多鐘了,暮色迷蒙之中,他信步閑逛。離餐館不遠(yuǎn)就是大名鼎鼎的“三一學(xué)院”(TrinityCollege),想當(dāng)年徐志摩來英的目的就是為了進(jìn)“三一學(xué)院”,做羅素的學(xué)生,結(jié)果他進(jìn)了“王家學(xué)院”(King’s College),做特別生,因?yàn)榱_素已被“三一學(xué)院”開除了。
在“三一學(xué)院”的院子里逛了半個(gè)鐘頭。那兒,似乎有一個(gè)師生宴會(huì)正在舉行,不少西服筆挺的教授和學(xué)生在院子里散步談天。在一彎新月的微光中,他把旅行指南拿出來。依稀 還看見書中對“三一學(xué)院”的介紹:在此畢業(yè)的名人包括拜倫、牛頓、培根、懷特海和維特根斯坦。
“王家學(xué)院”距離“三一學(xué)院”并不遠(yuǎn),規(guī)模更大。他進(jìn)門時(shí),迎面便是一座大教堂,教堂頂上的鐘剛敲過10點(diǎn),夜終于降臨了。偌大的草地上靜悄悄的,只有遠(yuǎn)處偶爾傳來幾陣搖滾樂聲,仿佛有一家人正在開舞會(huì)。院子的盡頭就是“康河”(RiverCam),靜極了,在整整一個(gè)小時(shí)中,只有一只船經(jīng)過。小橋畔偶爾有一兩對情侶在漫步,橋頭附近有幾頭牛臥著,似乎也在酣睡。
這是他離開家鄉(xiāng)六年來第一次真正沉醉在大自然的美中。在美國時(shí),他曾去過許多公園,大多是和中國朋友一起去的,開著幾輛舊車,浩浩蕩蕩,抵達(dá)目的地后,照例是喝冷飲、打排球,太太們帶著兒女在美國政府劃定的游樂地區(qū)的草地上亂跑。接著是野餐,也是在預(yù)先訂好的區(qū)域內(nèi)進(jìn)行。然后,喝著可口可樂,閑談;單身的男女勉強(qiáng)地找尋話題,借機(jī)認(rèn)識(shí);結(jié)了婚的先生太太們哄孩子們午睡……最后是拔營而歸,開車回到喧囂的都市和各人的工作
崗位上。一個(gè)華人學(xué)生很難離群而獨(dú)來獨(dú)往,否則你就要被稱為怪人;如果你與美國人尤其是異性的美國人常有來往,你就是“走國際路線”的,頗有點(diǎn)“媚外”“和番”的意味。
現(xiàn)在他突然置身于另一個(gè)異邦,不認(rèn)識(shí)任何人,也不必扮演任何角色,半夜“失落”在“王家學(xué)院”的草地上,找尋“二十年代”的靈感,這一切都令他有點(diǎn)難以置信。他何其幸運(yùn)!
他拿了美國大學(xué)的獎(jiǎng)學(xué)金到英國來閑逛,“找尋靈感”,重踏徐志摩的蹤跡。他來英國唯一的正面理由是他的論文。他在海外學(xué)中國近現(xiàn)代史,其目的是研究他的上一代——他父母那一代的智識(shí)之士,他對這一代中國人的種種經(jīng)歷及其在歷史上的地位深有感觸,于是想做點(diǎn)記錄。他不會(huì)寫作,不能像他在大學(xué)時(shí)的幾位同班同學(xué)那么有創(chuàng)造力——寫詩、寫小說,他只能寫他的學(xué)究派的論文,但他盡可能地“體驗(yàn)”一點(diǎn)歷史。在為上一代幾個(gè)文人寫傳記
的時(shí)候,他也不得不寫他的“自傳”,否則這一切旅行、體驗(yàn)和經(jīng)歷都會(huì)毫無意義,他大可和其他的美國同學(xué)一樣待在圖書館里找檔案,寫洋務(wù)運(yùn)動(dòng),寫傳教士,寫中美外交關(guān)系。當(dāng)初他的老板(博士論文導(dǎo)師)也許認(rèn)為他的這一套“親身體驗(yàn)論”與眾不同,或者更因?yàn)樗侨A人,所以才支持他申請旅行獎(jiǎng)學(xué)金。對于他的老板,這僅是一種學(xué)術(shù)投資;對于他自己,這是一種奢侈的“自我教育”和“自我發(fā)現(xiàn)”。
作論文當(dāng)然要找資料,抄在卡片上,或借助復(fù)印機(jī)一字不漏印下來。他至今也收集了兩盒子卡片和一箱影印紙了,但是仍然有一大堆東西留在他的心里,感覺得到,但是寫不出來,一旦寫出來,恐怕也像二流小說,不是一流論文。在一般歷史學(xué)家競相應(yīng)用社會(huì)學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué),提倡科學(xué)方法的美國學(xué)壇,他的這一套有點(diǎn)背道而馳。他所標(biāo)榜的內(nèi)心體驗(yàn)方法是基于他是華人這一個(gè)事實(shí)的。似乎有某些感覺只有華人才能了解,外國人在檔案中是找不到的。但是,他有足夠的資格做一個(gè)現(xiàn)代的華人嗎?
在大學(xué)時(shí)代他學(xué)的是外文,和大多數(shù)年輕人一樣,他認(rèn)為英文是致富的快捷方式,是到天堂的墊腳石。他天天背單詞,啃文法,為的是將來到美國留學(xué)。至于抵美后學(xué)什么,他從來沒有仔細(xì)地思索過。于是他迷迷糊糊地到了美國,初學(xué)國際關(guān)系,不久就覺得與他的性情不合,念不下去,遂轉(zhuǎn)而念中國史,其實(shí)也只是為了容易拿到獎(jiǎng)學(xué)金。雖然獎(jiǎng)學(xué)金是拿到了,但是他越念越感到內(nèi)心的恐慌。他從來沒有認(rèn)真地念過古文,兒時(shí)的家庭教育所灌輸給他的是希臘神話、西洋音樂和文學(xué),而不是四書五經(jīng),或《左傳》《史記》。他在課余念過大仲馬的《三劍客》《基督山恩仇記》,小仲馬的《茶花女》,羅曼·羅蘭的《約翰·克利斯朵夫》和歌德的《少年維特的煩惱》,卻從來沒有仔細(xì)背過《唐詩三百首》,或熟讀過《紅樓夢》。他喜歡聽柴可夫斯基、莫扎特、馬勒,喜歡看美國和歐洲電影,對漢樂、平劇、圍棋毫無興 趣。在外表和內(nèi)心里,他似乎是“全盤西化”了!
直到在海外念了幾年中國史后,他才感到“事態(tài)嚴(yán)重”。他勢必要與外國人接觸,但他感覺到他并不是外國人,他的教授和同學(xué)也認(rèn)為他是華人,一位澳洲朋友甚至因?yàn)樗侨A人而為他驕傲,其他的美國同學(xué)爭相向他“請教”古文,但是,天知道他自己能懂得多少!在一知半解之中,他逐漸對過去的文化產(chǎn)生一種好奇心,像哥倫布又發(fā)現(xiàn)了一次新大陸,這片新大陸,卻原來就是他自己的家鄉(xiāng),他自己的文化。他念了幾年中國史,對學(xué)術(shù)界毫無貢獻(xiàn),卻逐漸地發(fā)現(xiàn)了他自己。
在他重新發(fā)現(xiàn)自己的過程中,一個(gè)中心問題一直在縈繞著他:他的思緒和感情狀態(tài)源于何處?這不僅是一個(gè)個(gè)人的問題,也是一個(gè)歷史的問題,因?yàn)樗吘故嵌兰o(jì)六十年代的華人留學(xué)生之一——或者勉可稱為“智識(shí)之士”——他的許多看法和感覺是他的同輩人所共有的。
由于他的雙親是學(xué)藝術(shù)的,而且他在大學(xué)時(shí)念的又是文學(xué),他遂鉆進(jìn)了這—個(gè)世紀(jì)的中國作家群中。于是他發(fā)現(xiàn)了徐志摩、郁達(dá)夫和其他二十世紀(jì)二十年代的所謂“文人”,他憶起當(dāng)年他看的許多西洋小說都是這些文人首先譯述介紹到中國來的。在這些文人中,他選擇了徐志摩和郁達(dá)夫作為他論文的主角,因?yàn)檫@兩個(gè)人不僅在思想上首創(chuàng)一種浪漫主義,在行為、情緒甚至衣著上,他們也首開一種“風(fēng)氣”。他還依稀記得他父母年輕時(shí)念過的徐志摩式的詩;舊照片中也有許多人學(xué)徐和郁,穿長袍,內(nèi)著西裝褲;他記得做中學(xué)生時(shí)念《茶花女》和《少年維特的煩惱》至深夜,卻獲得父親的特準(zhǔn);他知道無以計(jì)數(shù)的中學(xué)生現(xiàn)在還讀 《志摩日記》、郁達(dá)夫的《日記九種》,當(dāng)然也背過《再別康橋》。他想整理一下上一代文人留給下一代青年學(xué)生的一點(diǎn)“遺產(chǎn)”。
就這樣他到了康橋,半夜里在“王家學(xué)院”的草地上散步。仰望著一彎新月,隨著步伐,靜寂地移向“王家學(xué)院”半哥特式建筑的尖塔旁。河水也是靜寂的,搖滾樂聲不知在什么時(shí)候停止了,也沒有夏蟲亂鳴,唯一可聽到的是遠(yuǎn)處公路上汽車穿梭而過的聲音。
他走累了,坐在教堂與康河接界的一個(gè)椅子上,突然覺得自己有點(diǎn)做作,似乎拼命在尋覓“傷感”。
二十世紀(jì)二十年代的徐志摩赤坦坦地歌頌他與陸小曼的愛情,在日記中甚而記敘他每一分鐘的感覺,這種“主觀直覺”的坦陳,對愛情的傾瀉有如大自然的狂風(fēng)暴雨,在中國文學(xué)史上可能還是第一次。傳統(tǒng)的詩詞中不乏對愛情的描寫,但其意象的效果是旖旎、哀艷、婉 轉(zhuǎn),甚而雕琢的,沒有二十年代人寫的愛情那么急驟、主觀、直接、坦誠。但徐志摩之后,年輕人競相模仿,三分感情夸張成十分,遂把這種清新強(qiáng)烈之感覺玷污了,庸俗化了。直至五六十年代,大、中學(xué)生寫情書,或愛情小說所用的詞匯,還是二十年代的,感情還是“少年維特”式的。然而由于社會(huì)的變遷,這個(gè)二十年代的“感情架構(gòu)”在“現(xiàn)代化”的中國臺(tái)灣省有點(diǎn)像“象牙之塔”,到了海外社會(huì),更是格格不入。年輕時(shí)把愛情偶像化,把異性對象愛情化,一切都是美的、純真的(“真善美”也是二十世紀(jì)二十年代的流行語),到了美國之后,受到物質(zhì)環(huán)境的沖擊和壓迫、美鈔和汽車的引誘,許多華人留學(xué)生——尤其是女學(xué)生——起先是吃驚,繼則受到挫折,遂一改以前二十年代 “純情主義”,而只顧物質(zhì)上的“安全感”;橐霾辉偈菒矍榈母叱保膊荒芩闶菒矍榈膲?zāi),事?shí)上,“愛情”——尤其是徐志摩式的愛情——在美國的華人圈子里根本無法存在。結(jié)婚,對于男士們是學(xué)業(yè)告一段落后想成家定居的必須步驟,對于女孩子們是找尋“飯碗”和“安全感”的最終途徑。于是博土學(xué)位、銀行存折、永久居留權(quán)成了“理想丈夫”的必備條件。男女雙方在約會(huì)之前,在心里已經(jīng)各自有數(shù),出游數(shù)次之后,雙方條件符合,于是就發(fā)請?zhí)谢浇袒蛱熘鹘淌降幕槎Y,然后是茶點(diǎn)招待、拍照,賓客們在送了五元或十元禮后,也就在招待會(huì)上吃吃喝喝,勉強(qiáng)湊幾句笑話或恭喜話,于是又一件“人生大事”就此完成,哪里還有當(dāng)年徐志摩、陸小曼結(jié)婚時(shí)的賓客滿堂恭聆梁任公訓(xùn)罵的趣劇,或趙元任和楊步偉結(jié)婚時(shí)只收樂曲和作品的雅事。
固然有許多華人留學(xué)生對這種新習(xí)俗不滿,要反抗,但他(她)們已經(jīng)失去了年輕人的熱狂,他(她)們只能硬撐下去,不與現(xiàn)實(shí)妥協(xié),在自己的小公寓里獨(dú)自舔吮著與現(xiàn)實(shí)搏斗后的創(chuàng)痕。于是一種新的“傷感主義”因之而起,它主要的成分是自哀自憐、自暴自棄,而以前的純情浪漫主義者也因此變成了老小姐、怪人、憤世嫉俗者。
浪漫主義的英雄時(shí)代早已逝去了。在二十世紀(jì)六十年代的社會(huì),不僅外在的現(xiàn)實(shí)不允許浪漫英雄的產(chǎn)生——婚姻早已自由,戀愛已成濫調(diào),個(gè)人的行為不再能掀起社會(huì)上的狂風(fēng)巨浪——而最主要的是,在這一代的心理架構(gòu)上,現(xiàn)實(shí)世故、小心早已筑就許多感情的堤防,窒息了年輕的浪漫熱情。
這些新的障礙使他對自己的感情顧忌多端,再也不能像徐志摩那么直率,那么毫無遮攔。
然而他仍自認(rèn)是屬于反抗型的人物之一,與朋友交談時(shí)也戲稱自己是一個(gè)“新浪漫主義”的信徒。但他的“新浪漫主義”既不師從十九世紀(jì)末歐洲新浪漫主義的“世紀(jì)末”式的頹廢,也不是重揭中國二十世紀(jì)二十年代文人的熱情與理想,他只是基于過去幾年來對環(huán)境變遷的認(rèn)識(shí),了解到大口號(hào)、大目標(biāo)、大理想在二十世紀(jì)的社會(huì)中的不著邊際,想在自己生活的過程中充實(shí)自己,也許將來可以寫點(diǎn)東西,充實(shí)他這一代華人留美學(xué)生的“空寂”。在感情上
他早已失去大學(xué)時(shí)代的天真,不過是不愿意“隨俗”,仍在絕望地追求他所謂的愛情。