關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
中華好詩詞:煙籠寒水月籠沙·杜牧集(名家注釋點(diǎn)評本) 唐詩宋詞,是我國文學(xué)史上的兩顆明珠,璀璨奪目,也是我國文學(xué)史上永恒而無與倫比的兩座藝術(shù)高峰,代表著傳統(tǒng)文學(xué)的高成就。為此,我們特意邀請中國社科院長期從事古典文學(xué)研究的專家編撰了《唐宋詩詞名家精品類編(10卷)套書,本書是其中的一卷。 杜牧與李商隱堪稱晚唐詩壇上光芒閃爍的雙子星座,被稱為“小李杜”。杜牧是一位靈心善感的卓越詩人,生活在政局急劇動蕩的晚唐,名作頗多。本書編撰者胡可先先生在多年研究的基礎(chǔ)上,將杜牧創(chuàng)作題材分類;懷古詠史山水風(fēng)景感慨抒懷情詩戀歌婦女生活羈旅思鄉(xiāng)追憶往事褒賢刺史時序節(jié)令國家興亡論詩論藝等。 《中華好詩詞:煙籠寒水月籠沙·杜牧集(名家注釋點(diǎn)評本)》選編杜牧詩作109題共123首,注釋重點(diǎn)解決字詞難點(diǎn),注釋力求簡明精當(dāng),有關(guān)每首詩的編年、寫作背景、作品之特色、后人之評價等,均在點(diǎn)評中交代。 ★晚唐的凄美剪影杜牧作品集 ★修訂升級版,研究古典文學(xué)的**專家胡可先先生編撰 ★連續(xù)兩屆獲得“全國*美的書”設(shè)計(jì)師張勝先生精心設(shè)計(jì),典雅精湛! ★全面呈現(xiàn)唐朝富有“小李杜”之美譽(yù)的詩人杜牧的整體創(chuàng)作面貌的**選本 ★足以世代相傳的經(jīng)典 ★修訂升級,更臻完美: 李商隱與杜牧堪稱晚唐詩壇上光芒閃爍的雙子星座,時人稱為“小李杜”,以別于盛唐的李白與杜甫。李商隱贈杜牧的這首詩雖僅四句,卻淋漓盡致地寫出了晚唐社會那種風(fēng)雨飄搖的政治形勢和詩壇的寂寞,以及廁身其中的詩人那種砭骨的寂寞落拓和無可奈何的悲哀。李商隱將杜牧視為詩壇知己,也就在詩中極力地表現(xiàn)他對杜牧的滿心傾倒與相互惋惜的情誼,更是對杜牧詩歌的深切理解與地位的確認(rèn)。杜牧所處的晚唐時代,唐王朝已經(jīng)急遽地走上了衰亡的道路。這時的政局表現(xiàn)出三大特征:一、藩鎮(zhèn)割據(jù)。唐代自玄宗開元盛世之后,爆發(fā)了由盛而衰急遽變化的“安史之亂”,歷時八年,雖最終被平定,但從此以后,河北被承德、魏博、幽州三鎮(zhèn)節(jié)度使所瓜分,形成了藩鎮(zhèn)割據(jù)的局面。其后由河北而至河南、淮西,藩鎮(zhèn)割據(jù)愈演愈烈。盡管唐憲宗在削藩方面做出了不少努力,但始終不能鏟除這一禍根。最終導(dǎo)致了唐王朝的滅亡。二、宦官專權(quán)。這一政局特征更關(guān)系到唐王朝的命運(yùn)。宦官專權(quán)的起因,是皇帝猜忌宿將,重用宦官造成的。宦官掌握軍權(quán),是宦官專權(quán)的標(biāo)志。唐玄宗始用宦官監(jiān)軍,唐肅宗以宦官為觀軍容使,唐德宗直接授予宦官以武職。至貞元十二年(796),宦官竇文場等領(lǐng)禁軍達(dá)十五萬人;鹿贆(quán)勢達(dá)到了廢立皇帝的地步。三、朋黨之爭。元和三年(808)之后,在宦官控制朝政的同時,朝臣因沖突分為兩派,持續(xù)達(dá)四十年,而鼎盛于文、武、宣宗三朝。這兩派就是以牛僧孺和李德裕為黨魁的牛李黨爭。牛李兩黨的斗爭,不僅在于其個人恩怨,而且有不同的社會背景。兩黨與宦官都相勾結(jié),又鼓勵了宦官濫用權(quán)力。三大特征的相互融合,造成了階級與民族矛盾的激化。再加上皇帝的昏庸,給正在走下坡路的唐王朝帶來了深重的災(zāi)難,整個社會處于暴風(fēng)雨前夕的低氣壓當(dāng)中,時人許渾所寫的“山雨欲來風(fēng)滿樓”這句詩,非常形象地概括了這一時期的形勢特征。這種危機(jī)四伏的政治形勢,致使不少知識分子憂心如焚而不知向何方舉步,心靈是極為苦悶的!案邩秋L(fēng)雨”就是當(dāng)時政治形勢的真實(shí)寫照,傷春傷別則是以杜牧、李商隱為代表的進(jìn)步知識分子苦悶心情的具體表現(xiàn)。 杜牧(803—852),字牧之,京兆萬年(今陜西西安)人。出身于仕宦之家,京兆杜氏歷來就是豪門望族。這一世系可以追溯到西漢時的御史大夫杜周。杜氏在唐代威望更加煊赫。曾祖杜希望,玄宗時為鴻臚卿、恒州刺史、西河郡太守,官至涼州節(jié)度使,封襄陽公,贈左仆射。祖父杜佑,做過德、順、憲宗三朝的宰相。父親杜從郁,官至職方員外郎,早卒。他的從兄杜一生官運(yùn)很好,位至宰相。 杜牧出生于唐德宗貞元十九年(803),他年輕時很有抱負(fù),在二十余歲尚未中進(jìn)士之時,就寫了《阿房宮賦》和《感懷詩》,表現(xiàn)出他對于時局的關(guān)切。唐文宗大和二年(828)杜牧二十六歲時,應(yīng)進(jìn)士試,受到了禮部侍郎崔郾的重視,以第五名及第,又連中賢良方正能直言極諫科,授校書郎。在當(dāng)時是傳頌一時的佳話。其年十月,沈傳師出鎮(zhèn)江西,杜牧入其幕府為從事,因?yàn)樯、杜兩家既是親戚,又是世交。大和四年(830),沈傳師移鎮(zhèn)宣城,杜牧也隨之前往。大和七年(833),沈傳師內(nèi)擢為吏部侍郎,杜牧又應(yīng)淮南節(jié)度使牛僧孺之辟,至揚(yáng)州為淮南節(jié)度掌書記,頗受其器重。唐代的揚(yáng)州,已是非常繁華的都市。杜牧在供職之余,常游冶其中,故后世流傳不少風(fēng)流佳話。大和九年(835),由揚(yáng)州調(diào)往京城,任監(jiān)察御史。當(dāng)時的朝政已潛伏危機(jī),杜牧見到情況對他不利,就稱疾分司東都。果然在當(dāng)年的九月,就發(fā)生震驚朝野的“甘露之變”。這一事件對杜牧的心靈觸動很大。開成二年(837),杜牧又應(yīng)宣歙觀察使崔鄲之辟,為殿中侍御史內(nèi)供奉、宣州觀察判官。三年(838)冬遷左補(bǔ)闕。四年(839),又為膳部員外郎,轉(zhuǎn)比部。武宗會昌二年(842),受李德裕的排擠,出為黃州刺史。移池州、睦州。宣宗大中二年(848)因宰相周墀之力,內(nèi)擢為司勛員外郎。四年(850),又轉(zhuǎn)吏部員外郎,改授湖州刺史。在湖州一年,回京為考功郎中、知制誥,六年(852)歲中,遷中書舍人卒,年五十。 少年時期的杜牧,生于宦門世家的書香中,長于鐘靈毓秀的山川上,其幼小的心靈就萌發(fā)了經(jīng)世的大志,也培養(yǎng)出文學(xué)的胚胎。十歲時,祖父杜佑去世,不久,父親杜從郁也病死,家道中落,開始過著清貧的生活,故杜牧自稱“某幼孤貧”。走上仕途后,做了十年的幕府吏,入朝不久,又受李德裕排擠做了七年的小州刺史。直至李德裕貶逐,才有出頭的機(jī)會。大中二年(848),回朝任司勛員外郎。但又因家庭困難所迫,為京官并不得意,又自請出為湖州刺史。最后卒于中書舍人。人生在有幸與不幸、得意與失意之間,對于士人來說,都是憂喜所系的,而這一切對于杜牧性格及詩風(fēng)的形成都起到很大的作用。 杜牧的家世和經(jīng)歷對其思想影響很大。他繼承祖父杜佑作《通典》那種經(jīng)邦致用的傳統(tǒng),注意“探討治亂興亡之跡,財(cái)賦甲兵之事,地形之險易遠(yuǎn)近,古人之長短得失”(《上李中丞書》),對于政治、軍事、地理形勢、歷史諸方面都非常熟悉。他反對宦官專權(quán),反對佛教,主張削平藩鎮(zhèn)。并于唐文宗大和八年(834)寫了《罪言》,縱論天下大事,提出了精辟深刻的政治見解。他還注重研究軍事,在曹操注《孫子》的基礎(chǔ)上,結(jié)合歷代用兵的形勢虛實(shí),重新注釋《孫子兵法》十三篇。另有多篇有關(guān)軍事的文章,并為時相所用,在平定澤潞時發(fā)揮了作用。 一個人的生命情態(tài)與其家世及周邊人物都是息息相關(guān)的,杜牧的世族家庭,他的家庭教育、骨肉情誼、一生中的交往,形成他那風(fēng)流倜儻的人格與峻拔不群的詩風(fēng),這也是他在詩壇獨(dú)步千古的因緣。 杜牧的詩,主要收入《樊川文集》《外集》《別集》中!斗ㄎ募肥撬耐馍嵫雍彩志帲渲杏性娝木,大致上可信。但該集收得不全,故自《文集》問世之后,后人常加補(bǔ)輯,以成《外集》和《別集》,因其抉擇不嚴(yán),混入不少偽作。選編杜牧詩者,對此往往不甚注意。清人馮集梧作《樊川詩集注》,堪稱詳贍,但僅注正集四卷,因《外集》《別集》真?zhèn)坞y以判別,故不加注,僅附于書末。清人所編《全唐詩》,對杜牧詩旁搜博采,共分七卷,計(jì)五百余首,其中偽作很多。故杜牧詩的真?zhèn)慰甲C,是杜牧研究的一大難題。特別是有些名篇,如《池上偶見絕句》:“楚江寒食菊花時,野渡臨風(fēng)駐彩旗。草色連云人去駐,水紋如垮燕差池。”《清明》:“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村!惫沤襁x本多加以選入。但據(jù)筆者考證,前者是劉禹錫詩,后者當(dāng)是許渾所作,故本書仍不入選。 本書選編杜牧詩作109題共123首,大抵以《文集》為主,其余各集,凡能斷定確為杜牧所作者,則酌量選入。注釋重點(diǎn)是解決字詞難點(diǎn),說明典故含意,有時略作串講,對于人名地名,盡量注釋清楚。注釋文字力求簡明精當(dāng)。有關(guān)每首詩的編年、寫作背景、作品之特色、后人之評價等,均于點(diǎn)評中交代。原作文字以上海古籍出版社出版的陳允吉先生校點(diǎn)的《樊川文集》為主,遇有疑義,則參照《樊川詩集注》《全唐詩》及其他有關(guān)資料加以校改,一般不作校記。 本書注釋曾參考了清人馮集梧《樊川詩集注》及時賢有關(guān)唐詩的注本,特于此說明。由于本人學(xué)識淺薄,錯誤之處,定然不少,敬祈讀者不吝賜教。 胡可先 1999年7月寫于杭州西湖之濱 陳祖美,山東青島平度人。中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員,李清照辛棄疾學(xué)會副會長,秦少游學(xué)術(shù)研究會副會長,中國作家協(xié)會會員。長期從事唐宋詩詞等古典文學(xué)研究。 主要編著有《兩宋名家詞選注叢書淮海詞》《古典詩詞名篇心解》《中國思想家評傳叢書·李清照評傳》《謝靈運(yùn)研究叢書謝靈運(yùn)年譜匯編》《李清照新傳》等十余部,待結(jié)集論文百余篇,曾參與《中國詩學(xué)大辭典》《唐詩大辭典》等多種工具書的編撰。
前言 1 懷古詠史·折戟沉沙鐵未銷 金谷園 題桃花夫人廟 題烏江亭 題橫江館 題商山四皓廟一絕 赤壁 蘭溪 題木蘭廟 登樂游原 過勤政樓 題魏文貞 過華清宮絕句三首 春申君 臺城曲二首(其一) 題宣州開元寺水閣,閣下宛溪夾溪居人 題武關(guān) 題青云館 過驪山作 西江懷古 華清宮三十韻 山水風(fēng)景·霜葉紅于二月花 江樓 宣州開元寺南樓 題元處士高亭 題水西寺 齊安郡后池絕句 齊安郡中偶題二首 入茶山下題水口草市絕句 寄遠(yuǎn) 山行 題揚(yáng)州禪智寺 村行 旅宿 池州弄水亭 長安雜題長句六首 街西長句 柳長句 感慨抒懷·嘯志歌懷亦自如 題敬愛寺樓 及第后寄長安故人 贈終南蘭若僧 將赴吳興登樂游原一絕 和嚴(yán)惲秀才落花 題禪院 汴河阻凍 送隱者一絕 書懷 洛陽長句二首 感懷詩 郡齋獨(dú)酌 題桐葉 親情友誼·碧山終日思無盡 寄揚(yáng)州韓綽判官 沈下賢 酬張祜處士見寄長句四韻 登池州九峰樓寄張祜 殘春獨(dú)來南亭因寄張祜 送杜赴潤州幕 初春雨中舟次和州橫江,裴使君見迎,李趙二秀才同來, 因書四韻,兼寄江南許渾先輩 贈沈?qū)W士張歌人 題安州浮云寺樓寄湖州張郎中 長安送友人游湖南 冬至日寄小侄阿宜詩 池州送孟遲先輩 情詩戀歌·贏得青樓薄幸名 贈別二首 遣懷 嘆花 李司空席上作 見吳秀才與池妓別,因成絕句 婦女生活·輕羅小扇撲流螢 奉陵宮人 出宮人二首 宮詞二首(其二) 月 秋夕 閨情代作 張好好詩 杜秋娘詩 八六子 羈旅思鄉(xiāng)·杜陵芳草豈無家 南陵道中 漢江 題齊安城樓 秋浦途中 朱坡絕句三首 新定途中 睦州四韻 途中一絕 隋堤柳 雨 宣州送裴坦判官往舒州,時牧欲赴官歸京 商山麻澗 追憶往事·秋山春雨閑吟處 念昔游 自宣城赴官上京 潤州二首 懷鐘陵舊游四首(其三) 昔事文皇帝三十二韻 褒賢刺時·留警朝天者惕然 泊秦淮 李給事二首 商山富水驛 早雁 時序節(jié)令·但將酩酊酬佳節(jié) 長安秋望 江南春絕句 七夕 初冬夜飲 齊安郡晚秋 九日齊山登高 湖南正初招李郢秀才 正初奉酬歙州刺史邢群 國家興亡·聽取滿城歌舞曲 今皇帝陛下一詔征兵,不日功集,河湟諸郡, 次第歸降,臣獲睹圣功,輒獻(xiàn)歌詠 河湟 奉和白相公圣德和平,致茲休運(yùn),歲終功就, 合詠盛明,呈上三相公長句四韻 論詩論藝·天外鳳凰誰得髓 讀韓杜集 屏風(fēng)絕句 雪晴訪趙嘏街西所居三韻 杜牧簡明年譜 ●懷古詠史 折戟沉沙鐵未銷懷古詠史·折戟沉沙鐵未銷金谷園① 繁華事散逐香塵②,流水無情草自春③。 日暮東風(fēng)怨啼鳥,落花猶似墜樓人④。[注釋] ①金谷園:在河南洛陽市西北金谷澗。有水流經(jīng)此地,謂之金谷水。晉太康中石崇建園于此,即世傳之金谷園。 、谙銐m:沉香之末。晉王嘉《拾遺記》卷九:“(石崇)使數(shù)十人各含異香,行而語笑,則口氣從風(fēng)而飏。又屑沉水之香,如塵末,布象床上,使所愛者踐之,無跡者賜以真珠百琲! 、哿魉褐附鸸人!端(jīng)注·谷水注》:“谷水又東,左會金谷水,水出自大白原,東南流歷金谷,謂之金水。東南流,徑晉衛(wèi)尉卿石崇之故居也。” 、軌嫎侨耍褐^石崇的愛妾綠珠。綠珠(?—300),晉石崇家歌伎,善吹笛。時趙王司馬倫殺賈后,自稱相國,專擅朝政,石崇與潘岳等謀勸淮南王司馬允、齊王司馬冏圖倫,謀未發(fā)。倫有嬖臣孫秀,家世寒微,與冏宿憾,既貴,又向崇求綠珠,崇不許。此時力勸倫殺崇,母兄妻子十五人皆死。甲士到門逮崇,崇對綠珠說:“我今為爾得罪!本G珠邊泣邊說:“當(dāng)效死于君前!币蜃詨嬘跇窍露。事見《晉書·石崇傳》及《世說新語·仇隙篇》。[點(diǎn)評] 這首詩作于開成二年(837)春,時杜牧為監(jiān)察御史分司東都。金谷園是西晉石崇的私人花園。石崇《金谷詩序》:“有別廬在河南界金谷澗中,去城十里,或高或下,有清泉茂林,眾果竹柏藥草之屬,金田十頃,牛羊二百口,雞豬鵝鴨之類,莫不畢備。又有水碓魚池土窟,其為娛目歡心之物備矣!笔纾249—300),字季倫,小字齊奴,南皮(今河北南皮)人。歷任散騎常侍、青州刺史等職。嘗劫遠(yuǎn)使商客,而致豪富。于河南置金谷園,奢靡成風(fēng)。與貴戚王愷、羊琇以豪侈相尚,與潘岳、陸機(jī)等依附賈后、賈謐,時號二十四友。永康元年(300),趙王司馬倫廢殺賈后,崇以黨與免官。又為孫秀所譖,被殺。石崇生活豪侈,歌伎很多。其中綠珠尤得寵愛。當(dāng)時趙王司馬倫專權(quán),其親信孫秀派人向石崇索要綠珠,不與,遂矯詔逮捕石崇。崇被捕,綠珠就在園中清涼臺跳樓自盡。牧詩即詠此事。“前三句景中有情,皆含憑吊蒼涼之思。四句以花喻人,以落花喻墜樓人。傷春感昔,即物興懷,是人是花,合成一成凄迷之境”(俞陛云《詩境淺說續(xù)編》)。題桃花夫人廟① 細(xì)腰宮里露桃新②,脈脈無言幾度春③。 至竟息亡緣底事④,可憐金谷墜樓人⑤。[注釋] 、偬一ǚ蛉藦R:在黃州黃陂縣東三十里。詩題原注:“即息夫人!毕⒎蛉诵諎偅谴呵飼r陳侯之女,嫁與息國君主,稱息媯。 、诩(xì)腰宮:即楚王宮。因楚王愛細(xì)腰,故宮中女子多減食,以至于餓死。后世稱楚王宮為細(xì)腰宮。 、勖}脈:凝視的樣子。無言:據(jù)史載息夫人被楚文王強(qiáng)納為夫人后,生二子,但一直不與楚王言語。后來楚王問她,她回答說:“吾以婦人而事二夫,縱弗能死,其又奚言!” 、苤辆梗旱降。底事:什么事。 、萁鸸葔嫎侨耍褐妇G珠。參《金谷園》詩注。[點(diǎn)評] 這首詩作于會昌二年(842)至四年(844)杜牧為黃州刺史期間。息夫人是春秋時陳侯之女,嫁于息國君主。楚文王聞其美貌,滅息攘為己有。息夫人在楚宮生二子,但始終沒有說話。詩的前二句以息夫人之不語表其哀怨,后二句以綠珠墜樓責(zé)其不死。宋許《彥周詩話》稱此詩為“二十八字史論”。清趙翼《甌北詩話》卷十一說:“以綠珠之死,形息夫人之不死,高下自見。而詞語蘊(yùn)藉,不顯露譏訕,尤得風(fēng)人之旨耳!鳖}烏江亭① 勝敗兵家事不期②,包羞忍恥是男兒③。 江東子弟多才、,卷土重來未可知⑤。[注釋] ①烏江亭:在安徽和縣東北四十里。 、趧贁【洌褐^勝敗乃兵家常事,誰也不能預(yù)先知道。 、郯呔洌褐^能忍受恥辱,戰(zhàn)敗而不氣餒,才是男兒的本色。 、芙瓥|句:謂江東子弟有很多優(yōu)秀人才。江東子弟:《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“于是項(xiàng)王乃欲東渡烏江。烏江亭長檥船待,謂項(xiàng)王曰:‘江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬人,亦足王也。愿大王急渡。今獨(dú)臣有船,漢軍至,無以渡!(xiàng)王笑曰:‘天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧于心乎?’……乃自刎而死!苯瓥|,自漢至隋唐稱自安徽蕪湖以下的長江南岸地區(qū)為江東。才。翰拍艹霰姷娜。 、菥硗林貋恚褐甘∫院,整頓以求再起。[點(diǎn)評] 這首詩作于開成四年(839),時杜牧除官左補(bǔ)闕赴京,經(jīng)過和州烏江亭。公元前203年,項(xiàng)羽在垓下被圍,戰(zhàn)敗,至烏江自刎。全詩的意思是:勝敗乃兵家常事,很難預(yù)先料定。而失敗之后能夠忍辱負(fù)重以重整旗鼓,才稱得上真正的男兒。江東有眾多豪杰俊才,如果項(xiàng)羽失敗而不自殺,卷土重來、反敗為勝也是可能的。顯然杜牧對項(xiàng)羽的自殺不以為然。杜牧認(rèn)為項(xiàng)羽剛愎自用,有勇無謀,不能包羞忍恥,缺乏男兒應(yīng)有的氣質(zhì),經(jīng)不起失敗的挫折,更缺乏大英雄的遠(yuǎn)見卓識。不然則應(yīng)該卷土重來。宋蔡振孫《詩林廣記》卷六引謝枋得語:“眾言項(xiàng)羽有速亡之罪,牧之獨(dú)言項(xiàng)羽有可興之機(jī),亦死中求活意也。”此詩一方面對項(xiàng)羽進(jìn)行批評與慨嘆,同時也反映了杜牧的胸襟與氣概,議論出奇立異,富含哲理意味。這首詩通過項(xiàng)羽失敗這一具體事件,表達(dá)了詩人對于生死榮辱的另一面看法。從反面宣揚(yáng)失敗不餒、百折不撓的精神。認(rèn)為為完成事業(yè)而委曲求全的精神同樣是崇高的。歷代詠項(xiàng)羽詩很多,著名的有李清照《夏日絕句》:“生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。至今思項(xiàng)羽,不肯過江東!蓖醢彩稙踅ぁ罚骸鞍賾(zhàn)疲勞壯士哀,中原一敗勢難回。江東子弟今雖在,肯為君王卷土來!笨捶m不一,但可以互相參照。李清照側(cè)重贊揚(yáng)生為人杰,死為鬼雄,敗而不降,寧死不愧的英雄氣概,并寄托自己抗擊侵略、收復(fù)故土的愛國之情。王安石則指責(zé)項(xiàng)羽在政治軍事上的種種失誤,以至喪盡人心,因此失敗已成定局,卷土重來絕不可能。三詩題材相同,而情感迥異,但都是不可多得的佳作。題橫江館① 孫家兄弟晉龍驤,馳騁功名業(yè)帝王②。 至竟江山誰是主③,苔磯空屬釣魚郎④。[注釋] ①橫江館:在安徽和縣東南,也稱橫江浦,與南岸采石磯隔江對峙,古為要津。 ②孫家二句:謂孫策、孫權(quán)兄弟及西晉龍驤將軍王磚都在此地馳騁功名,孫家兄弟終成帝王之業(yè)。孫家兄弟,指孫策、孫權(quán)。孫策(175—200),字伯符,三國吳郡富春(今浙江富春)人,吳主孫權(quán)之兄。父孫堅(jiān)為劉表部將黃祖射殺,策依附袁術(shù)。后得其父部曲,渡江轉(zhuǎn)戰(zhàn),在江東建立政權(quán)。孫權(quán)(182—252),字仲謀。繼其兄孫策據(jù)江東六郡。漢獻(xiàn)帝建安十三年(208),與劉備合力破曹操于赤壁。從此西聯(lián)蜀漢,北抗曹魏,成三分之局面。黃龍?jiān)辏?29)稱帝,建都建業(yè),國號吳。事見《三國志·吳志》。晉龍驤,指王磚(206—285),字士治,晉弘農(nóng)人,為巴州刺史,遷益州刺史。復(fù)為龍驤將軍。武帝謀伐吳,詔其修舟鑒。吳人于江中設(shè)鐵椎鐵鎖,磚燒斷鐵鎖,抵達(dá)石頭城,納孫皓降。事見《晉書·王磚傳》。 ③至竟:畢竟,究竟。 、芴Υ墸洪L滿青苔的石磯。磯是突出江邊的小石山。[點(diǎn)評] 這首詩作于開成四年(839)春,其時杜牧入京經(jīng)和州游橫江館,憑吊古跡。以許渾《酬杜補(bǔ)闕初春雨中泛舟次橫江喜裴郎中相迎見寄》詩“江館維舟為庾公”之江館參證,知此詩乃杜牧應(yīng)裴儔之邀游覽橫江館之作。參《初春雨中舟次和州橫江,裴使君見迎,李趙二秀才同來,因書四韻,兼寄江南許渾先輩》注。詩以橫江館在三國兩晉時期煊赫的功業(yè)與眼前荒涼的情況比較,生發(fā)出江山依舊、人事已非的感慨。題商山四皓廟一絕① 呂氏強(qiáng)梁嗣子柔②,我于天性豈恩仇③。 南軍不袒左邊袖,四老安劉是滅劉④。[注釋] ①四皓廟:在商州東商洛鎮(zhèn)。 ②呂氏句:謂呂后強(qiáng)橫而太子柔弱。呂氏強(qiáng)梁,即呂后強(qiáng)橫。《史記·呂太后本紀(jì)》:“呂太后者,高祖微時妃也!薄皡魏鬄槿藙傄悖舾咦娑ㄌ煜。”嗣子柔,即太子(后為孝惠帝)為人柔弱!妒酚·呂太后本紀(jì)》:“孝惠為人仁弱,高祖以為不類我,常欲廢太子,立戚姬子如意,如意類我。戚姬幸,常從上之關(guān)東,日夜啼泣,欲立其子代太子! ③我于句:謂劉邦與太子和趙王如意都是父子,本沒有什么恩仇,只是呂氏強(qiáng)梁,太子柔弱,與自己不一樣,而如意類己,故欲廢太子而立如意。天性,謂父母愛子女乃天然的品質(zhì)或特性。 ④南軍二句:謂南軍若不愿效忠劉氏,那么,商山四皓名為扶助太子安定天下,實(shí)際上是使劉氏滅亡。南軍,西漢時禁衛(wèi)軍有南北軍,南軍保衛(wèi)未央宮,因?qū)m在長安城南,故稱;北軍保衛(wèi)京城北部。據(jù)《史記·呂太后本紀(jì)》,呂后死后,掌握禁衛(wèi)軍的呂產(chǎn)、呂祿想擁兵作亂,劉邦舊臣絳侯周勃以太尉身份與丞相陳平謀誅諸呂以安劉氏天下!疤緦⒅胲婇T,行令軍中曰:‘為呂氏右袒,為劉氏左袒。’軍中皆左袒為劉氏!舅鞂⒈避。”擊敗呂產(chǎn),殺之于郎中府。杜牧詩稱“南軍”,與史實(shí)略有出入。袒(tɑn),裸露。[點(diǎn)評] 這首詩作于開成四年(839),時杜牧赴官入京,途經(jīng)商山,題詩于四皓廟。商山四皓,漢初商山的四個隱士,名東園公、綺里季、夏黃公、里先生。四人須眉皆白,故稱四皓。高祖召之,不應(yīng),后高祖欲廢太子,呂后用留侯張良計(jì),迎四皓,使輔佐太子。一日四皓侍太子見高祖。高祖曰:“羽翼成矣!彼燧z廢太子之議。事見《史記·留侯世家》。這是一首詠史詩,其特點(diǎn)是反說其事,說商山四皓扶助太子,名為安定劉家天下,實(shí)際上是促使其盡快滅亡。詩詠四皓,也給當(dāng)朝統(tǒng)治者提出借鑒,要注意任人唯賢。赤壁① 折戟沉沙鐵未銷②,自將磨洗認(rèn)前朝③。 東風(fēng)不與周郎便④,銅雀春深鎖二喬⑤。[注釋] ①赤壁:其地有多處,其一在湖北省蒲圻縣長江南岸,北岸為烏林。漢末曹操追劉備之巴丘,遂至赤壁,為周瑜所破,取華容道歸,即此。其二在湖北黃岡縣,屹立長江濱,土石皆帶黑色,名赤壁山,又名赤鼻磯或赤壁磯。其三在湖北武昌縣東南,又名赤壁,亦名赤圻。杜牧所詠為黃州赤壁磯。其后蘇軾作前后《赤壁賦》均此地,皆借其地以詠赤壁之戰(zhàn)的史事。 ②折戟句:謂折斷的戟頭沉沒于泥沙之中,還沒有完全銷蝕。戟,古兵器,長桿頭上附有月牙狀利刃。 ③自將句:謂我把它拿起來,磨洗干凈后,認(rèn)出是前代的遺物。 、軚|風(fēng):指火燒赤壁事。漢建安十三年(208),曹操率領(lǐng)十萬大軍南下進(jìn)攻東吳,因北方軍士不習(xí)水戰(zhàn),故以鐵索將船艦連在一起。周瑜采取黃蓋火攻計(jì)策,趁著猛烈的東南風(fēng),沖近曹軍,同時發(fā)火,“頃之,煙焰張?zhí),人馬燒溺死者甚眾。”大敗曹軍于赤壁。事見《資治通鑒》卷六五。周郎:周瑜(175—210),字公瑾,三國廬江舒人。“瑜時年二十四,吳中皆呼為周郎!迸c孫策同歲,并相友善,策死,弟權(quán)繼位,瑜以中護(hù)軍與張昭共掌眾事。赤壁之戰(zhàn)后,拜南郡太守。后進(jìn)軍取蜀,至巴丘而死。事見《三國志·吳志·周瑜傳》。 、葶~雀:即銅雀臺。漢末建安十五年(210),曹操建銅雀臺、冰井、金虎三臺。故址在今河北臨漳縣西南。銅雀臺高十丈,周圍殿屋一百二十間。于樓頂置大銅雀,舒翼若飛,故名銅雀臺。二喬:三國時喬公的兩個女兒,是東吳有名的美女。大喬嫁孫策,小喬嫁周瑜。[點(diǎn)評] 武宗會昌二年(842),杜牧出為黃州刺史,四年九月,轉(zhuǎn)池州刺史。黃州有赤壁磯,牧守黃州時曾游此,有感于周瑜赤壁之戰(zhàn)事,而作此詩。詩中赤壁,并非赤壁之戰(zhàn)時周瑜破曹操之地,只是借黃州赤壁抒懷古之意而已。這首詩表明了杜牧對赤壁之戰(zhàn)的看法,認(rèn)為周瑜的勝利是出于僥幸。如果不是東風(fēng)相助,孫吳的霸業(yè)將成泡影,三國鼎立的局面就不會形成,整個歷史也將重寫。詩亦隱寓作者懷才不遇的情緒。全詩豪邁俊爽,峭拔勁健,最能代表杜牧絕句的特色。同時議論精辟,對宋詩影響很大。 詩的前二句是興感之由,后二句因感慨而議論。這首詩在藝術(shù)上最成功之處是采用了背面敷粉法。詩人以為導(dǎo)致周瑜戰(zhàn)爭勝利的因素是東風(fēng),但他并不正面描寫東風(fēng)如何幫助周瑜取得勝利,而是從反面著筆,假使東風(fēng)不給周瑜提供方便,擊敗南下的曹軍,歷史將會變成另一個樣子。詩人只是將鋒利的筆鋒一轉(zhuǎn),就完全改變了戰(zhàn)爭的形勢及周瑜在戰(zhàn)爭中的地位與作用。把對三國鼎立的歷史形勢起決定作用的赤壁大戰(zhàn)歸結(jié)為僥幸與偶然。清趙翼說:“杜牧之作詩,恐流于平弱,故措辭必拗峭,立意必奇辟,多作翻案語,無一平正者。”(《甌北詩話》卷十一)道出了這一特點(diǎn)。這首詩的獨(dú)到之處還在于運(yùn)用了以小見大的寫法。由一個小小的沉埋于沙中的“折戟”,想到了歷史的往事,想到了漢末分裂動亂的年代,想到了具有重大意義的戰(zhàn)役,想到了赤壁鏖戰(zhàn)中的重要人物。最后又以兩位女子的命運(yùn)暗示戰(zhàn)爭的結(jié)局。這兩位女子,一是吳國前主孫策的夫人,一是吳軍統(tǒng)帥周瑜的夫人,她們代表東吳的性命,東吳的尊嚴(yán)。劉永濟(jì)《唐詩絕句精華》211頁:“大抵詩人每喜以一瑣細(xì)事來指點(diǎn)大事,即如此詩二喬不曾被捉去,固是一小事,然而孫氏霸權(quán),決于此戰(zhàn),正與此小事有關(guān)。家國不保,二喬又何能安然無恙。二喬未被捉去,則家國鞏固可知。寫二喬正是寫家國大事。且以二喬立意,可以增加詩之情趣!币彩乔兄锌萧斓慕忉。 杜牧平生自負(fù)知兵,故這首詩中的議論也是他軍事上自負(fù)之情的流露。僥幸成功的議論,又使人隱約感到他對歷史上的周瑜帶有一點(diǎn)嘲諷的意味。我們由此想到阮籍登廣武城,觀楚漢戰(zhàn)場時發(fā)出的慨嘆:“時無英雄,遂使豎子成名!”故杜牧自負(fù)之中,也透露出抑郁不平之氣,大概就是這首詩的主旨所在。蘭溪① 蘭溪春盡碧泱泱②,映水蘭花雨發(fā)香。 楚國大夫憔悴日,應(yīng)尋此路去瀟湘③。[注釋] 、僭娪性ⅲ骸霸谔I州西。”蘄州即今湖北蘄春縣。蘭溪即黃州蘭溪鎮(zhèn),鎮(zhèn)東有竹林磴,為箬竹山群峰之一,其處多蘭,其下有溪,故稱蘭溪。蘭溪鎮(zhèn)在黃州南七十里。 、阢筱螅▂āng yāng):水面廣闊。 ③楚國二句:謂當(dāng)年楚國三閭大夫屈原被流放憔悴的時候,應(yīng)該是沿著這條道路去瀟湘的。楚國大夫,即屈原!妒酚·屈原列傳》:“屈原至于江濱,被發(fā)行吟,顏色憔悴,形容枯槁!睘t湘,瀟水與湘水,二水在湖南省零陵縣合流。[點(diǎn)評] 這首詩作于會昌四年(844)暮春。時杜牧在黃州刺史任。詩有原注:“在蘄州西!碧I州即今湖北蘄春縣。蘭溪即黃州蘭溪鎮(zhèn),鎮(zhèn)東有竹林磴,為箬竹山群峰之一,其處多蘭,其下有溪,故稱蘭溪。蘭溪鎮(zhèn)在黃州南七十里。宋吳曾《能改齋漫錄》卷九《兩蘭溪縣》條:“蘭溪在唐,為兩縣名。一屬蘄州,一屬婺州。杜牧之詩‘蘭溪春盡碧泱泱’,蓋蘄州之蘭溪也。杜守黃州作此詩,黃承蘭溪下流故耳!痹娭型ㄟ^蘭溪景色的描寫與古代所發(fā)生事情的聯(lián)想,抒發(fā)自己報國無門、懷才不遇的感慨。因蘭溪古屬楚國,所以聯(lián)想到屈原有可能由此路而去瀟湘。杜牧懷才不遇,與屈原相似,故更加同情屈原,且借屈原以寄慨。題木蘭廟① 彎弓征戰(zhàn)作男兒②,夢里曾經(jīng)與畫眉③。 幾度思?xì)w還把酒,拂云堆上祝明妃④。[注釋] ①木蘭廟:在今湖北黃岡西一百零五里木蘭山。 、趶澒洌褐^木蘭女扮男裝,馳騁于沙場。 、蹓衾锞洌褐^木蘭只有在夢里才恢復(fù)自己女兒的本色,給自己畫眉打扮。與,介詞,義為給或使。 、芊髟贫眩禾茣r朔方軍北接突厥,以河為界,河北岸有拂云堆神祠,突厥如有行軍之事,必先往祠祭酹求福。其地在今內(nèi)蒙古五原縣。明妃:即王昭君。西漢元帝宮人,名嬙,南郡秭歸(今湖北秭歸)人,字昭君。晉人避司馬昭諱,改為明君,后人又稱明妃。竟寧元年(前33),匈奴呼韓邪單于入朝,求美人為閼氏,帝予昭君,以結(jié)和親。昭君戎服乘馬,提琵琶出塞。入匈奴,號寧胡閼氏。卒葬于匈奴。事見《漢書·匈奴傳》。今內(nèi)蒙古呼和浩特市南有昭君墓。[點(diǎn)評] 這首詩約作于會昌四年(844),時杜牧在黃州刺史任。木蘭廟在今湖北黃岡西一百零五里木蘭山。北朝樂府有《木蘭詩》,敘述木蘭女扮男裝,代父從軍,為國立功的事跡,杜牧這首詩就是謁廟時題壁之作,贊揚(yáng)了木蘭先國而后家的崇高精神。詩人通過對木蘭復(fù)雜心理的模擬,并以王昭君作陪襯,揭示了木蘭的忠勇精神,并透露出作者的敬慕之情。登樂游原① ……
你還可能感興趣
我要評論
|