本書是國家重點出版工程《中國民間文學大系》項目中的一本,屬民間文學十二個門類中的“諺語”類。該書作者按照中國民協(xié)的編纂體例,全面調(diào)研并收集了河北具有代表性的諺語,基本上達到了“科學性、廣泛性、地域性、代表性”的要求。全書按照內(nèi)容分類,分為風土、自然、農(nóng)副、行業(yè)、文教、事理、修養(yǎng)、社交、時政、生活等10類,又在類的基礎(chǔ)上
朱彝尊,清朝詞人、學者、藏書家。他博通經(jīng)史,曾參加纂修《明史》。作詞風格清麗,為“浙西詞派”的創(chuàng)始人,與陳維崧并稱“朱陳”,與王士禎稱南北兩大詩宗。朱彝尊一生著述頗豐,有《經(jīng)義考》《日下舊聞》《集韻新聲》《曝書亭集》等書,涵蓋經(jīng)史子集,又好搜集文獻,編纂書籍,輯有《詞綜》《明詩綜》《明詞綜》等重要選本。本書整理朱彝尊相
“中國民間文學大系理論卷”按照歷史發(fā)展分為六編,本編的時間跨度是2000-2018年,可以稱為“新世紀的民間文學理論”。此為本編第1卷,專門收入“總論性”的文章?傉撌墙鉀Q民間文學作為學術(shù)專業(yè)和學科門類的研究,是指把民間文學作為一個整體進行定位、定性的理論研究和方法探討的成果,主要提供研究民間文學的理念、核心概念和視角
中國軍旅文學經(jīng)典大系(第二輯)
本匯編影印收錄近代人物的舊體詩文集100種。所收著作,為生活在19世紀中葉至民國初期人物(人物卒年下限略有放寬)創(chuàng)作的舊體詩集、文集。本編以擴充近代文學、史學資料為宗旨,注重資料的稀見性,所收大部分著作都是新時期未曾整理出版的初刻本,如蔣萼《醉園詩存》、楊葆彝《遁阿詩鈔》、鄒弢《三借廬剩稿》、錢振锽《名山集》等等。凡《
《聊齋志異》的創(chuàng)作歷時四十余年,其中傾注了蒲松齡大半生精力。這些故事或者揭露封建統(tǒng)治的黑暗,或者抨擊科舉制度的腐朽,或者反抗封建禮教的束縛,具有豐富深刻的思想意義。描寫愛情主題的作品在全書中數(shù)量最多,它們表現(xiàn)了強烈的反封建禮教的精神。本書所錄《聊齋志異》共包括431篇獨立文章。整理者在每篇故事的開頭都配圖加以詮釋,并為
本書為一部民國時期女性詞集文獻集成,收錄初次結(jié)集或出版時間在1912—1949年之間,且作者于民國年間尚存世的所有女性作家別集、合集等,包括所有排印本、石印本、油印本、稿本、抄本等。主要由兩部分組成:一是以結(jié)集或刊印時間為序?qū)γ駠|秀集的影印,收錄50余種女性詞集,大部分尚未見刊于目前已有的匯刻叢書。二是在每部集子前面
李健吾先生是我國現(xiàn)代著名的作家、戲劇家、翻譯家、評論家和文學研究者,在創(chuàng)作、批評、翻譯和研究領(lǐng)域都蔚為大家。尤其是新中國成立后,他從文學創(chuàng)作和批評與戲劇教學和實踐轉(zhuǎn)型為主要從事法國文學研究和翻譯,事實上成為新中國法國文學研究領(lǐng)域的開創(chuàng)者和領(lǐng)軍者,由他翻譯的福樓拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜劇全集等,成為法國
百年廣西多民族文學大系(1919—2019)(全18冊)
清末民初之際是劇烈的文化轉(zhuǎn)型時期,安徒生童話伴隨著其他各式西方文化傳入中國。本次收錄相關(guān)譯著一百余種,通過對民國時期安徒生譯著的整理出版,希望能夠為我國文學史研究尤其是兒童文學研究提供資料;另外,安徒生作品是我國引進海外兒童文學的經(jīng)典之作,為國內(nèi)廣大讀者所熱衷,至今依然具有非常重要的現(xiàn)實意義。本次匯編收錄了民國時期眾多