清水江流域苗族、侗族等少數(shù)民族社會的特殊性,不僅受到了歷代各級官府的特別關(guān)注,更是受到了中國共產(chǎn)黨、人民政府和學(xué)術(shù)界的高度重視。根據(jù)民族實際和地方實際,1956年成立了黔東南苗族侗族自治州、黔南布依族苗族自治州,清水江流域的大部分區(qū)域含蓋在兩個自治州內(nèi)。在貫徹落實民族平等、民族團結(jié)、各民族共同繁榮政策的工作中,中國共產(chǎn)
《中國近代各地小報匯刊》第六輯共輯錄《力報》、《實事白話游藝報》、《好萊]日蟆貳ⅰ緞≌f日報》、《吉報》、《申曲日報》、《海報》、《越報》、《誠報》、《戲報》、《飛報》、《真報》、《力報》、《活報》14種小報。本書是研究近代史不可或缺的稀見原始資料,具有重要的出版意義。1、小報是中國近代社會全面、詳盡的巨型日志,是一座
《中國少數(shù)民族文字珍稀典籍匯編》全書共28冊,按字源譜系收入自源文字的納西東巴文、彝文;來自于婆羅米字母體系的藏文、八思巴文、傣文;來自阿拉伯字母體系的察哈臺文;來自阿拉美字母體系的蒙文、滿文;來自于漢字體系的西夏文、壯文、水書、布依文、契丹文、女真文等少數(shù)民族古籍文獻。基本反映了我國少數(shù)民族文字古籍的整體性,體現(xiàn)了中
中國圖書館史(套裝全四冊)
中國社會科學(xué)院經(jīng)濟研究所藏徽州文書類編(散件文書共4冊)/國家清史編纂委員會文獻叢刊
浙江圖書館對146種用于古籍修復(fù)的中國傳統(tǒng)手工紙張進行科學(xué)、規(guī)范的分類、編碼,進行檢測并全部通過國家圖書館古籍保護科技文化部重點實驗室檢測,編成這部紙譜。每種紙張標(biāo)注紙張名稱、厚度、PH值、亮度、顏色、平面結(jié)構(gòu)、纖維圖等信息,彩色印制圖案,黏貼以原紙的實物樣張,力求使其成為一部可供古籍修復(fù)、古籍拍賣收藏等領(lǐng)域具有實物對
本書是由《盛京時報》中刊載的《濱江特刊》輯錄而成!稙I江特刊》刊登時間從1935年2月23日到1941年6月22日,不定期出版。《濱江特刊》是一份真正的民間報紙,在前期以大量新聞性較強的報道為主,平鋪直敘的報道了很多社會熱點問題,淡化枯燥乏味的政治新聞,迎合讀者的口味,滿足群眾對新聞的需求,涵蓋了農(nóng)業(yè)、商業(yè)、運輸業(yè)等社
本書是我社2011年出版《民國時期新聞史料匯編》的續(xù)編,近來我社又收集了一批民國史料,其中含有許多新聞史料未曾收入上一書,因此我們編輯整理出為“續(xù)編”。本書收入民國新聞史料120余種,分為五部分。一為新聞統(tǒng)計資料;二為新聞機構(gòu)概況;三為新聞年刊和紀(jì)念刊;四為新聞學(xué)專著;五為戰(zhàn)時新聞;六為新聞期刊。本書的出版為研究民國時
《中國分類主題詞表》第三版2卷8冊。第1卷為分類號主題詞對應(yīng)表(共2冊),第2卷為主題詞分類號對應(yīng)表(共6冊)。《中分表》第三版包括類目51873條;優(yōu)選主題詞120818條、非優(yōu)選主題詞(入口詞,指向單個優(yōu)選主題詞)46434條,主題概念短語(入口短語,與《中圖法》類目對應(yīng))66373條(指向主題詞組配式61892條
《雍和宮滿文檔案譯編》*次對涉及雍和宮的滿文歷史檔案、文獻作了系統(tǒng)的翻譯梳理,這批滿文檔案,涉及僧俗各類事務(wù),將其翻譯整理,既對研究清代的民族、宗教政策有較高學(xué)術(shù)價值,亦對目前我國之宗教事務(wù)管理及對雍和宮保護維修、佛事活動等方面,具有重要的參考價值。雍和宮檔案譯稿是