本書從跨文化公共知識分子的文化身份這一切入點審視諾貝爾文學獎獲得者賽珍珠的生命歷程,以“介入公共場域的知識分子書寫”這一視角勾連起賽珍珠在近現(xiàn)代東西方公共場域所引發(fā)的一系列文化事件,并作一個從點到面的系統(tǒng)文化探究,考察其文學創(chuàng)作如何超越文學的范疇,造就了獨特而綿長的文化現(xiàn)象,并在當前全球化語境中以及中華民族偉大復興的文
本書為高等職業(yè)教育學前教育專業(yè)核心課程教材,讀者對象為中高職學前教育專業(yè)學生。本書共分為八個章節(jié):幼兒文學概述、兒歌、幼兒詩、幼兒故事、童話、寓言、幼兒戲劇和圖畫書,系統(tǒng)闡釋了幼兒文學各類表現(xiàn)形式的基礎知識及其在幼兒園教學實踐當中的運用情況。本書注重理論和實際的結合,特別注重幼兒文學作品與幼兒園五大領域課程的融合性,強
《文學理論(第二版)》為中宣部“馬克思主義理論研究和建設工程“重點教材之一。全書堅持以馬克思主義為指導,用馬克思主義立場、觀點、方法觀察和分析文學現(xiàn)象,探討相關的理論問題,幫助學生初步掌握系統(tǒng)的文學理論知識,樹立科學的文學觀。
本書是大學通識教育教材。本書包括文學本體論、文學創(chuàng)作論、文學作品論、文學批評論、文學發(fā)展論。本書在具體內(nèi)容撰寫上,采用“問題導讀+經(jīng)典閱讀+案例分析”的編寫講授法,便于不同層次的學生學習提高。本書適合作為相關通識課課程教材,也可供社會讀者參考閱讀。
本書試圖通過客觀描述翻譯過程中不同階段存在的種種制約因素,反映翻譯制約因素的整體面貌,為描述性翻譯研究提供更為科學的視角。從文學解釋學的原理出發(fā),以系統(tǒng)分析為手段,對翻譯制約因素的分析從描寫推向解釋。
本書把哈羅德·布魯姆的詩學理論和批評實踐置于比較文學研究的視角下加以考察、使得布魯姆詩學和比較文學研究相互解釋、相互闡發(fā)。本書比較了布魯姆詩學與比較文學研究中的影響論、誤讀說、跨學科研究等方面的相互關系,清晰閘釋了布魯姆在作者創(chuàng)作、作品性質、批評方法等理論層面的創(chuàng)見和不足,也發(fā)掘了布魯姆對比較文學在學科定義、研究方法、
本書是由國內(nèi)著名學者史忠義、欒棟先生主編的“人文新視野”研究論文的第16輯,書稿主要包括現(xiàn)代性與后現(xiàn)代性研究、詩學研究、法語文學研究、語言學和語用學研究、比較文學研究、問題學研究等幾個欄目,其中包含文學藝術領域內(nèi)對當下現(xiàn)代性和后現(xiàn)代性爭議問題的探討,外國文學作品的藝術分析和文化解讀以及國內(nèi)的譯介接受,還有論文探究了“問
本書分為八個項目,主要內(nèi)容包括:兒童文學概述;兒童文學與兒童、幼兒教師;兒童文學的美學特質;兒童文學的閱讀鑒賞;兒童文學的創(chuàng)編等。
敘事人稱是敘事學研究中的一個基本問題。第一人稱復數(shù)“我們”是小說敘事中較為少見的一種敘事人稱,具有非自然性、非常見性、非可靠性等特征。近十年來,西方敘事學界基于西方小說中的第一人稱復數(shù)“我們”敘事展開了積極的探討,其中尤里·馬格林、蘇珊?S.蘭瑟、布賴恩?理查森、阿米特?馬庫斯等人的研究成果尤為突出。中國現(xiàn)當代小說中同
本書由前言、正文和結語三部分結構而成。前言部分主要是簡要介紹雅各布森的生平及其學術影響,綜述國內(nèi)外雅各布森研究的現(xiàn)狀,說明本書的研究方法和主要任務。正文部分分為五章,第一章意在重返俄國“白銀時代”的特定語境,檢視雅各布森提出“文學性”問題的歷史背景、深層內(nèi)涵、深遠意義及其自身的問題性;第二章重在闡明雅各布森結構主義語言