本書為“十二五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材。本書為普通高等學(xué)校非中文專業(yè)人文素質(zhì)教育課程教材。全書在大致勾勒西方文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)、介紹西方文學(xué)背景知識(shí)的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)精選40多部經(jīng)典作品,以“重讀經(jīng)典”的理念、生動(dòng)活潑的語(yǔ)言,深入淺出地加以介紹和分析,以期讓學(xué)生了解西方文學(xué)的概貌,掌握分析西方文學(xué)經(jīng)典作品的基本方法,在提高文學(xué)鑒賞能力的
本書是一部名家賞析外國(guó)散文戲劇經(jīng)典著作的文學(xué)普及讀物,詳細(xì)解讀了外國(guó)散文戲劇中具代表性的作家及其經(jīng)典作品,包括莎士比亞、羅素、歌德、培根、雨果、蒙田、屠格涅夫、莫里哀、易卜生、契訶夫、拉辛、貝克特等,作者均為專力于文學(xué)研究與欣賞的學(xué)術(shù)界、文化界知名人士,如方平、高健、錢虹、王智量、谷羽、余鳳高、陳瘦竹、曾憲文、仵
本書是一部名家賞析外國(guó)小說經(jīng)典著作的文學(xué)普及讀物,詳細(xì)解讀了外國(guó)小說中具代表性的作家及其經(jīng)典作品,包括狄更斯、毛姆、盧梭、莫泊桑、托爾斯特、屠格涅夫、海明威、卡夫卡、茨威格等,作者均為專力于文學(xué)研究與欣賞的學(xué)術(shù)界、文化界知名人士,如蕭乾、朱虹、方平、柳鳴九、草嬰、谷羽、楊德友等。 所輯篇目,都是有生命
本書是一部名家賞析外國(guó)詩(shī)歌經(jīng)典著作的文學(xué)普及讀物,詳細(xì)解讀了外國(guó)詩(shī)歌中具代表性的作家及其經(jīng)典作品,包括莎士比亞、拜倫、葉芝、波德萊爾、普希金、萊蒙托夫、艾略特、愛默生、泰戈?duì)柕,作者均為專力于文學(xué)研究與欣賞的學(xué)術(shù)界、文化界知名人士,如飛白、方平、楊武能、高健、辜正坤、鄭克魯、谷羽等。 所輯篇目,都是有
西方后現(xiàn)代小說敘事研究
承續(xù)楚風(fēng)流韻和丁玲、周立波文脈,“文壇岳家軍”及所謂“文學(xué)德軍”集體走進(jìn)新的世紀(jì)。經(jīng)過近20年來的淘洗、沖刷和冶煉、轉(zhuǎn)型,洞庭湖區(qū)域再次涌現(xiàn)出一大批具有一定影響力的作家、詩(shī)人,形成湖區(qū)特有的文學(xué)氣象,而研究和推介洞庭湖區(qū)域文學(xué)創(chuàng)作,亦成為本土文學(xué)研究工作者義不容辭的責(zé)任。全書共分4篇10章52節(jié)。第一篇“現(xiàn)象論”集中論
《大學(xué)生經(jīng)典誦讀指南/人民日?qǐng)?bào)學(xué)術(shù)文庫(kù)》為指導(dǎo)大學(xué)生經(jīng)典誦讀方法的專著。經(jīng)典誦讀能激發(fā)大學(xué)生對(duì)民族優(yōu)秀文化的深厚情感,提高大學(xué)生閱讀經(jīng)典作品的鑒賞能力!洞髮W(xué)生經(jīng)典誦讀指南/人民日?qǐng)?bào)學(xué)術(shù)文庫(kù)》作者從經(jīng)典導(dǎo)航、國(guó)學(xué)經(jīng)典、誦讀技巧、紅色經(jīng)典誦讀、中外現(xiàn)代詩(shī)歌經(jīng)典誦讀、中外小品美文誦讀等六個(gè)方面,對(duì)大學(xué)生進(jìn)行具體的誦讀
平行研究是比較文學(xué)基本范疇之一,采用邏輯推理的方式對(duì)相互間沒有直接關(guān)聯(lián)的兩種或兩種以上的民族文學(xué)的研究。與影響研究相比,平行研究的范圍更廣,它可以從各種角度、各個(gè)方面對(duì)不同民族的文學(xué)加以研究;同時(shí),平行研究注重對(duì)象的文學(xué)性,注重比較不同民族文學(xué)的主題、題材、文體類別、人物形象、風(fēng)格特點(diǎn)等文本因素。平行研究的提出是美國(guó)學(xué)
敘事學(xué)產(chǎn)生于法國(guó)20世紀(jì)60年代,80年代引入我國(guó),影響很大。如何運(yùn)用、發(fā)展敘事學(xué),并以此為工具,對(duì)小說進(jìn)行分析、研究,從而提升我國(guó)文學(xué)工作者的理論水平,是一個(gè)引人矚目的課題。本書運(yùn)用敘事學(xué)原理,剖析中外經(jīng)典小說文本,透視小說的敘事經(jīng)驗(yàn),總結(jié)小說敘事模式與技巧,提出了諸如:敘述集團(tuán)、第二敘述者、滯后敘述、動(dòng)力元、時(shí)間零
本書收錄了著名詩(shī)人、法語(yǔ)翻譯家樹才給孩子的12篇詩(shī)歌講座講演稿。樹才老師將自己三十年詩(shī)歌創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)與對(duì)孩子的觀照熱愛融為一體,在這本書中化身詩(shī)歌課老師,以幽默親切、能打動(dòng)孩子們的語(yǔ)言,講述了古今中外富代表性的詩(shī)歌之美。從中國(guó)古代詩(shī)人筆下的月亮,到法國(guó)巴黎塞納河上的米拉多橋,從凝練清澈的日本俳句,到印度大哲泰戈?duì)柣趾雰?yōu)美