關(guān)于我們
書(shū)單推薦                   更多
新書(shū)推薦         更多
當(dāng)前分類(lèi)數(shù)量:40563  點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁(yè) > 中圖法 【H3 常用外國(guó)語(yǔ)】 分類(lèi)索引
  • 新版.CATTI英語(yǔ)三級(jí)筆譯實(shí)務(wù).考試指南+強(qiáng)化訓(xùn)練:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
    • 新版.CATTI英語(yǔ)三級(jí)筆譯實(shí)務(wù).考試指南+強(qiáng)化訓(xùn)練:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
    • 中國(guó)對(duì)外翻譯有限公司編著,向娜主編,劉飛蕭瀟副主編/2021-9-1/ 華東理工大學(xué)出版社/定價(jià):¥58
    • 全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI)是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面的雙語(yǔ)互譯能力和水平進(jìn)行評(píng)價(jià)與認(rèn)定的一項(xiàng)職業(yè)資格考試,與職稱(chēng)直接掛鉤。CATTI在2020年改革推出新版機(jī)考后,對(duì)考生的備考提出了更高的要求,而具有針對(duì)性的備考材料就成為考生的一大剛需。本書(shū)由翻譯國(guó)家隊(duì)、聯(lián)合國(guó)長(zhǎng)期語(yǔ)言服務(wù)供應(yīng)商中國(guó)對(duì)外翻譯有限公司編著

    • ISBN:9787562863687
  • 新版.CATTI英語(yǔ)三級(jí)筆譯綜合能力.考試指南+強(qiáng)化訓(xùn)練:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
    • 新版.CATTI英語(yǔ)三級(jí)筆譯綜合能力.考試指南+強(qiáng)化訓(xùn)練:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
    • 杜磊/2021-9-1/ 華東理工大學(xué)出版社/定價(jià):¥58
    • 全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI)是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面的雙語(yǔ)互譯能力和水平進(jìn)行評(píng)價(jià)與認(rèn)定的一項(xiàng)職業(yè)資格考試,與職稱(chēng)直接掛鉤。CATTI在2020年改革推出新版機(jī)考后,對(duì)考生的備考提出了更高的要求,而具有針對(duì)性的備考材料就成為考生的一大剛需。本書(shū)由翻譯領(lǐng)域富有經(jīng)驗(yàn)的專(zhuān)家杜磊、肖維青主編,翻譯國(guó)家隊(duì)、聯(lián)合國(guó)長(zhǎng)

    • ISBN:9787562863557
  • 新版.CATTI英語(yǔ)三級(jí)口譯綜合能力.考試指南+強(qiáng)化訓(xùn)練:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
    • 新版.CATTI英語(yǔ)三級(jí)口譯綜合能力.考試指南+強(qiáng)化訓(xùn)練:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書(shū)
    • 張積模/2021-9-1/ 華東理工大學(xué)出版社/定價(jià):¥58
    • 全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI)是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面的雙語(yǔ)互譯能力和水平進(jìn)行評(píng)價(jià)與認(rèn)定的一項(xiàng)職業(yè)資格考試,與職稱(chēng)直接掛鉤。CATTI在2020年改革推出新版機(jī)考后,對(duì)考生的備考提出了更高的要求,而具有針對(duì)性的備考材料就成為考生的一大剛需。本書(shū)由翻譯領(lǐng)域富有經(jīng)驗(yàn)的專(zhuān)家張積模、江美娜主編,翻譯國(guó)家隊(duì)、聯(lián)合國(guó)

    • ISBN:9787562863236
  • 新時(shí)期英語(yǔ)教學(xué)與翻譯理論研究
    • 新時(shí)期英語(yǔ)教學(xué)與翻譯理論研究
    • 楊美君著/2021-9-1/ 中國(guó)原子能出版社/定價(jià):¥68
    • 本書(shū)主要闡述了英語(yǔ)教學(xué)的對(duì)象、英語(yǔ)教學(xué)的基本思路、中西翻譯理論的發(fā)展歷程、英語(yǔ)教學(xué)與翻譯的關(guān)系梳理、英語(yǔ)教學(xué)中的翻譯教學(xué)探討、中西語(yǔ)言思維與英語(yǔ)教學(xué)差異、中西文化與英語(yǔ)翻譯差異以及翻譯理論基礎(chǔ)下的英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)踐等內(nèi)容。

    • ISBN:9787522116037
  • 晨讀夜誦贈(zèng)音頻.每天讀一點(diǎn)日本短篇名作
    • 晨讀夜誦贈(zèng)音頻.每天讀一點(diǎn)日本短篇名作
    • 徐青,黃學(xué)杰主編/2021-9-1/ 華東理工大學(xué)出版社/定價(jià):¥36.8
    • 本書(shū)共收錄九篇日本近現(xiàn)代文學(xué)短篇名作。每篇文章均由“作品原文、注釋、譯文鑒賞”三個(gè)部分構(gòu)成,旨在使讀者理解原著。本教材適合學(xué)習(xí)日本近現(xiàn)代文學(xué)史的日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的高年級(jí)學(xué)生、從事這一專(zhuān)業(yè)教學(xué)的教師及有一定日語(yǔ)基礎(chǔ)的日本文學(xué)愛(ài)好者使用。通過(guò)閱讀日本短篇文學(xué)精品佳作,我們能夠領(lǐng)略日本文學(xué)的纖細(xì)精美,感悟作者的思維走向,體會(huì)其中的深

    • ISBN:9787562865261
  • 基于英漢語(yǔ)言文化對(duì)比的翻譯研究
    • 基于英漢語(yǔ)言文化對(duì)比的翻譯研究
    • 曾宇鈞著/2021-9-1/ 中國(guó)原子能出版社/定價(jià):¥68
    • 本書(shū)主要通過(guò)闡述了英漢兩種語(yǔ)言及文化的對(duì)比來(lái)研究翻譯,從詞語(yǔ)、句法、篇章、修辭及語(yǔ)用等角度來(lái)分析翻譯,研究了影響和制約翻譯的文化因素。

    • ISBN:9787522116044
  • 英漢翻譯策略與文化多元對(duì)比研究
    • 英漢翻譯策略與文化多元對(duì)比研究
    • 李麗娜著/2021-9-1/ 吉林人民出版社/定價(jià):¥49
    • 本書(shū)共包含十二章,對(duì)英漢文化進(jìn)行了細(xì)致的比較并且探討了英漢文化的翻譯問(wèn)題。第一章概述了文化和翻譯的基本問(wèn)題;第二章探討了文化差異下英漢翻譯的原則和策略;第三章對(duì)英漢詞匯、句式、篇章和修辭翻譯進(jìn)行分述;第四章到第十二章圍繞英漢語(yǔ)言文化的對(duì)比與翻譯進(jìn)行分析,包括詞匯文化、語(yǔ)句文化、篇章文化、語(yǔ)用文化、修辭文化、習(xí)語(yǔ)文化、典

    • ISBN:9787206185502
  • 日語(yǔ)閱讀教程(1第2版 新世紀(jì)高等教育日語(yǔ)類(lèi)課程規(guī)劃教材)
    • 日語(yǔ)閱讀教程(1第2版 新世紀(jì)高等教育日語(yǔ)類(lèi)課程規(guī)劃教材)
    • 新世紀(jì)高等教育教材編審委員會(huì),徐學(xué)超,張巖編/2021-9-1/ 大連理工大學(xué)出版社/定價(jià):¥38
    • 《日語(yǔ)閱讀教程1》(第二版)由15課構(gòu)成,每課有獨(dú)立、獨(dú)特的主題和學(xué)習(xí)模塊,旨在擴(kuò)大學(xué)習(xí)者的詞匯量和知識(shí)面,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者把控日語(yǔ)文章段落篇章的能力,高效準(zhǔn)確地閱讀。本教材作為本系列的初級(jí)閱讀教材,在詞匯、語(yǔ)法解析以及文章難易度層面,基本與日本語(yǔ)能力測(cè)試的N4~N3的水平相對(duì)應(yīng)。

    • ISBN:9787568528139
  • 日語(yǔ)閱讀教程(Ⅱ第2版新世紀(jì)高職高專(zhuān)日語(yǔ)類(lèi)課程規(guī)劃教材)
    • 日語(yǔ)閱讀教程(Ⅱ第2版新世紀(jì)高職高專(zhuān)日語(yǔ)類(lèi)課程規(guī)劃教材)
    • 劉子璇,楊微編/2021-9-1/ 大連理工大學(xué)出版社/定價(jià):¥46
    • 《日語(yǔ)閱讀教程Ⅱ》(第二版)由16課和三篇閱讀方法總結(jié)系列文構(gòu)成,每課有獨(dú)立、獨(dú)特的主題和學(xué)習(xí)模塊,旨在擴(kuò)大學(xué)習(xí)者的詞匯量和知識(shí)面,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者把控日語(yǔ)文章段落篇章的能力,高效準(zhǔn)確地閱讀。本教材作為本系列的中級(jí)閱讀教材,在詞匯、語(yǔ)法解析以及文章難易度層面,基本與日本語(yǔ)能力測(cè)試的N3~N2的水平相對(duì)應(yīng)。

    • ISBN:9787568528634
  • 英漢互譯實(shí)用教程(第二版)
    • 英漢互譯實(shí)用教程(第二版)
    • 田立冬劉輝/2021-9-1/ 西南交通大學(xué)出版社/定價(jià):¥45
    • 本書(shū)在版的基礎(chǔ)上,融入了近年來(lái)新的翻譯教學(xué)理念,更新了翻譯實(shí)例,增加了新的翻譯素材。全書(shū)內(nèi)容分五篇:認(rèn)識(shí)翻譯、英漢語(yǔ)言對(duì)比、翻譯技巧、應(yīng)用翻譯、英漢互譯實(shí)戰(zhàn),重點(diǎn)是翻譯技巧部分,闡述了詞語(yǔ)、句子和篇章常用的翻譯技巧,并選擇了學(xué)生在英漢互譯中的難點(diǎn)或出現(xiàn)問(wèn)題多的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的翻譯、否定的翻譯、定語(yǔ)從句的翻譯和長(zhǎng)句的翻譯作為專(zhuān)

    • ISBN:9787564381943