書(shū)單推薦
更多
新書(shū)推薦
更多
當(dāng)前分類數(shù)量:4779  點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁(yè) > 中圖法 【H0 語(yǔ)言學(xué)】 分類索引
  • 教材·教學(xué)·出版
    • 教材·教學(xué)·出版
    • 莊智象著/2024-11-1/ 高等教育出版社/定價(jià):¥70
    • 文庫(kù)是我國(guó)外語(yǔ)界一級(jí)學(xué)會(huì)“中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)”遴選的中國(guó)外語(yǔ)界領(lǐng)軍學(xué)者的學(xué)術(shù)論文自選集,共30冊(cè),全方位展示外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、教育、翻譯、文學(xué)等方面的重要成果。本書(shū)收錄了莊智象教授在外語(yǔ)教材、教學(xué)和出版三個(gè)領(lǐng)域的代表作,共10篇。本書(shū)作者從事過(guò)英語(yǔ)教學(xué)、期刊編輯、圖書(shū)出版及經(jīng)營(yíng)管理工作,經(jīng)歷、見(jiàn)證了改革開(kāi)放以來(lái)的外語(yǔ)教育、

    • ISBN:9787040629446
  • 會(huì)語(yǔ)言·通國(guó)家·精領(lǐng)域
    • 會(huì)語(yǔ)言·通國(guó)家·精領(lǐng)域
    • 姜鋒著/2024-11-1/ 商務(wù)印書(shū)館/定價(jià):¥128
    • 本書(shū)基于上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的實(shí)踐,從語(yǔ)言、學(xué)科、文化、政治等各個(gè)層面,對(duì)外語(yǔ)教育和區(qū)域國(guó)別學(xué)的學(xué)科建設(shè)與發(fā)展進(jìn)行深入探索,提供有益思考。區(qū)域國(guó)別學(xué)是一門(mén)以外部世界為研究對(duì)象的科學(xué),也是一門(mén)吸取多學(xué)科知識(shí)、理論和方法的交叉學(xué)科,外語(yǔ)教育正是其中重要的領(lǐng)域。上外作為外語(yǔ)類院校,較早提出要建設(shè)成在國(guó)別區(qū)域全球知識(shí)領(lǐng)域特色鮮明的世

    • ISBN:9787100245425
  •  AI自媒體寫(xiě)作超簡(jiǎn)單
    • AI自媒體寫(xiě)作超簡(jiǎn)單
    • 安曉輝/2024-11-1/ 人民郵電出版社/定價(jià):¥69.8
    • 本書(shū)結(jié)合作者10多年寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn),基于AI應(yīng)用ChatGPT、文心一言、智譜清言、訊飛星火、通義千問(wèn)、Kimi等,詳細(xì)介紹了使用AI寫(xiě)作的流程、方法和技巧,旨在幫助想要通過(guò)內(nèi)容輸出加速個(gè)人發(fā)展的讀者,快速掌握AI自媒體寫(xiě)作的方法和技巧。本書(shū)分為11章,涵蓋AI自媒體寫(xiě)作概述、AI提示詞、AI起標(biāo)題、AI做選題、AI角色化寫(xiě)

    • ISBN:9787115650818
  •  語(yǔ)言知識(shí):本質(zhì)、來(lái)源及使用(漢譯名著本21)
    • 語(yǔ)言知識(shí):本質(zhì)、來(lái)源及使用(漢譯名著本21)
    • 諾姆·喬姆斯基(Noam Chomsky)/2024-11-1/ 商務(wù)印書(shū)館/定價(jià):¥60
    • 本書(shū)主要圍繞語(yǔ)言學(xué)中的柏拉圖問(wèn)題展開(kāi)討論,即要解釋我們何以在可用證據(jù)如此缺乏的情況下所知甚多的問(wèn)題。在喬姆斯基看來(lái),語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域中也存在柏拉圖問(wèn)題,該問(wèn)題是為了解決語(yǔ)言獲得中的刺激貧乏(povertyofstimulus)難題(也稱可學(xué)性問(wèn)題),即語(yǔ)言輸入和語(yǔ)言能力的不對(duì)等。具體來(lái)講,雖然兒童在習(xí)得語(yǔ)言過(guò)程中所接觸到的語(yǔ)

    • ISBN:9787100245210
  •  語(yǔ)素導(dǎo)論(漢譯名著本22)
    • 語(yǔ)素導(dǎo)論(漢譯名著本22)
    • David Embick/2024-11-1/ 商務(wù)印書(shū)館/定價(jià):¥50
    • 本書(shū)在分布式形態(tài)學(xué)理論框架下探討了語(yǔ)素的性質(zhì)和特征,以及語(yǔ)素的語(yǔ)音、語(yǔ)義和其結(jié)構(gòu)的相互作用,語(yǔ)素變體、合形等相關(guān)問(wèn)題。作者認(rèn)為,語(yǔ)素主要可分為兩大類,即詞根與功能語(yǔ)素,是句法推導(dǎo)的起始項(xiàng)。此外,本書(shū)還探討了分布式形態(tài)學(xué)框架下的一些核心問(wèn)題,以及形態(tài)與音系、句法、語(yǔ)義等不同語(yǔ)法模塊的接口問(wèn)題,如線性化、詞項(xiàng)插入、遲后填音

    • ISBN:9787100245111
  •  語(yǔ)法、邏輯和心理學(xué)——原理及相互關(guān)系(語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)名著譯叢)
    • 語(yǔ)法、邏輯和心理學(xué)——原理及相互關(guān)系(語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)名著譯叢)
    • 海曼?施坦塔爾/2024-11-1/ 商務(wù)印書(shū)館/定價(jià):¥89
    • 《語(yǔ)法、邏輯和心理學(xué):原理及相互關(guān)系》首版于1855年,由邏輯語(yǔ)法、語(yǔ)法與邏輯、語(yǔ)法的基本原則三部分組成。作者施坦塔爾通過(guò)論述語(yǔ)法與邏輯的關(guān)系、語(yǔ)言的起源來(lái)闡明語(yǔ)法的原則。他反對(duì)將邏輯強(qiáng)加于語(yǔ)言,認(rèn)為語(yǔ)言是一種精神產(chǎn)物本質(zhì)上是心理的,主張從心理學(xué)的角度研究語(yǔ)言的本質(zhì),用心理學(xué)方法分析語(yǔ)法現(xiàn)象;語(yǔ)法不從屬于邏輯,獨(dú)立于邏

    • ISBN:9787100245227
  • 影響力
    • 影響力
    • (美)肖恩·揚(yáng)(SeanYoung)著/2024-11-1/ 中國(guó)財(cái)政經(jīng)濟(jì)出版社/定價(jià):¥89
    • 本書(shū)著重描述如何通過(guò)影響力武器持久改變自己的行為。本書(shū)通過(guò)3種行為分類、7大武器組合帶來(lái)持久改變,告訴你無(wú)需意志力,就可達(dá)成目標(biāo)、實(shí)現(xiàn)成功的極簡(jiǎn)方法。1.行為可以分為:自動(dòng)行為、沖動(dòng)行為與常見(jiàn)行為。平時(shí),這三種行為交織在一起,人們很少將其分開(kāi),而要想真正改變行為并將新行為堅(jiān)持下去,前提就是要搞清楚這三種行為真正的區(qū)別所

    • ISBN:9787522334738
  • 影響力
    • 影響力
    • (美)薩姆·薩默斯(SamSommers)著/2024-11-1/ 中國(guó)財(cái)政經(jīng)濟(jì)出版社/定價(jià):¥99
    • 本書(shū)著重探索影響讀者生活的隱形力量——情境。人們?cè)诮厝徊煌那榫持校季S和行為也會(huì)發(fā)生變化,然而大多數(shù)人并不清楚,我們受到環(huán)境影響的程度比我們以為的要大得多,性格、愛(ài)情,還有成功全都高度依賴于情境!队绊懥Αで榫嘲妗诽剿髁四切┯绊懩闵畹碾[形力量,它將顛覆你頭腦中原有的人性假設(shè),幫助你回答:1.在什么情況下,人的性格可

    • ISBN:9787522334301
  • 文化翻譯闡釋論
    • 文化翻譯闡釋論
    • 李建軍,陳莉莉/2024-10-30/ 浙江大學(xué)出版社/定價(jià):¥68
    • 文化的差異性導(dǎo)致各個(gè)國(guó)家的文化有很大的不同,是翻譯過(guò)程中不可回避的論題。作為一種跨文化交流活動(dòng),翻譯應(yīng)該充分重視語(yǔ)言中的文化因素,如何做好文化翻譯是一個(gè)值得深入探究的問(wèn)題。本書(shū)闡述了文化的基本概念,文化的地域性、民族性和歷史性特征,以及英漢文化在物質(zhì)、規(guī)制和觀念的差異,分析了文化翻譯中的零闡釋、欠額闡釋與過(guò)載闡釋所產(chǎn)生

    • ISBN:9787308254434
  • 寓言理論視閾下的本雅明翻譯思想研究
    • 寓言理論視閾下的本雅明翻譯思想研究
    • 高乾/2024-10-29/ 浙江大學(xué)出版社/定價(jià):¥65
    • 瓦爾特·本雅明是20世紀(jì)上半葉至關(guān)重要的思想家、哲學(xué)家、翻譯家等。本書(shū)以寓言理論為視角,對(duì)本雅明的翻譯思想進(jìn)行了全面、系統(tǒng)的研究。首先,本書(shū)借用本雅明的“寓言”(allegory)理論作為研究框架,把本雅明的哲學(xué)思想和文論思想納入其中,全面闡釋其翻譯本體論和翻譯方法論體系,為本雅明翻譯思想研究提供新的范式。其次,本書(shū)在

    • ISBN:9787308254342