翻譯是實現(xiàn)不同文化背景下的人們開展交流的橋梁和中介。隨著國與國交往的日益緊密,翻譯受到了前所未有的重視,中西方學者都對其進行了深入的研究和探討。與以往的翻譯研究相比,當今的翻譯研究已經從一項單純的雙語交際活動轉向一門學科、一門專業(yè),研究者將研究的視角也擴大到多個領域,如語言學、文化學、文體學、心理學等,以實現(xiàn)這門學科與
本書是北京聯(lián)合大學師范學院英語語言文學系教師開展英語語言文學和學科教學研究所取得的一些成果。該研究內容主要涉及三個部分,第一部分為英語語言學研究;第二部分為英語文學研究;第三部分為英語學科教學研究。書稿對純語言本體、語言應用、語言生活、語言文化等方面進行探討。也探討語言知識和語言技能的教學理念、教學技能和教學方法,對比
這是一套讓媽媽與孩子一起學英語的書,是一套讓忙碌的媽媽們能輕松地與孩子用英語對話的書,也是一套讓媽媽跟上孩子成長腳步的英語書。本分冊重點介紹了每天清晨和睡覺前這兩個時間節(jié)點經常用到的對話。孩子們問英語就尷尬?別怕,這是專門為媽媽設計的英語書!想用英語和孩子對話,就來看看這套書吧!推薦給這樣的媽媽們!1.把孩子送英語幼兒
本書是西安交通大學少年班規(guī)劃教材,《交流與表達》共分四冊,分別共不同學期的學生使用。本書側重提升學生聽力和口語方面涉及交流和表達的能力,難度從第一冊至第四冊層層遞進,最終達到大學本科的入學標準及要求。本書編寫遵循“以目標為導向”的教學和練習設計,使學生為主體,教師為主導,充分發(fā)揮在教與學過程中作為學生的自主能動性,提升
“劍橋通用五級考試官方真題”系列圖書是英國劍橋大學英語考評部和英國劍橋大學出版社授權外語教學與研究出版社在中國境內出版的“劍橋通用五級考試”的官方真題集,是參加考試不可缺少的復習資料。 《劍橋通用五級考試PET官方真題7(含答案)》是劍橋通用五級考試中的PET考試(即PreliminaryEnglishTest[PE
本書為“新時代大學進階英語綜合教程”系列教材的第三冊,共設6個單元,含36個模塊,基本符合新時代大學教育的最新要求,且充分適應《中國英語能力等級量表》對能力層次的規(guī)劃。本冊延續(xù)了矛盾參照的單元設置方法,可以看作是對學生思辨能力的高階操練。初始單元“教與學”,探討了老師、家長、學生三者之間的權力碰撞,并把更多的篇幅放在了
本書共六個單元,每單元分六個部分,包含了英語基礎知識和聽力技巧的訓練、聽力訓練、觀看視頻并開展討論的訓練、口語表述能力訓練、大學英語四級考試聽力模擬測試、單元復習等,具體內容包括:學院與教育、金錢與尊重、社交媒體和創(chuàng)意、中國與世界、體育與動力、基因與未來。
本書共六個單元,每單元分六個部分,包含了每單元的主題文章、視頻觀看訓練及相關問題討論、段落寫作訓練、快速閱讀、職場英語寫作訓練、思辨訓練過程訓練等方面。
本書共六個單元,每單元分四部分,內容包括:PartⅠVocabulary,本部分內容包含詞匯和短語的訓練;PartⅡTranslation,本部分包含英譯中和中譯英兩種訓練內容;PartⅢReadingComprehension,本部分包含多種閱讀能力的訓練題型;PartⅣWriting,本部分針對寫作能力的訓練而設置