拔苗助長(zhǎng)的后果是什么?滄海桑田的巨變是怎樣發(fā)生的?是誰(shuí)在對(duì)牛彈琴,是誰(shuí)在指鹿為馬,又是誰(shuí)堅(jiān)持三顧茅廬?湯小團(tuán)成語(yǔ)中的歷史故事將告訴你答案。本書(shū)選取了30個(gè)成語(yǔ),除了基本的成語(yǔ)解釋、造句、典故、近義詞和反義詞,還以生動(dòng)有趣的漫畫(huà)揭開(kāi)成語(yǔ)背后的歷史故事,讓小讀者在歷史和現(xiàn)實(shí)情景的交織中輕松讀懂成語(yǔ)、學(xué)會(huì)使用成語(yǔ)!
成語(yǔ),可謂是漢語(yǔ)語(yǔ)言的精華,它言簡(jiǎn)意賅、形象生動(dòng),是中華民族幾千年?duì)N爛文化的一部分,是中國(guó)語(yǔ)言寶庫(kù)中的瑰寶,它經(jīng)過(guò)千年的積淀,具有極高的智慧和思想內(nèi)涵。每個(gè)成語(yǔ)背后,都有一個(gè)它自身來(lái)源的故事,這些故事大多具有深刻的趣味性和哲理性。如果不了解成語(yǔ)背后的故事、不能準(zhǔn)確地把握其含義,使用時(shí)就常常會(huì)望文生義,鬧笑話!吨袊(guó)成語(yǔ)
本書(shū)在知識(shí)內(nèi)容的選取上,體現(xiàn)以應(yīng)用為目的,以必需、夠用為度,以講清概念、強(qiáng)化應(yīng)用為重點(diǎn),盡量與生產(chǎn)生活實(shí)踐相結(jié)合,注重應(yīng)用能力和工程意識(shí)的培養(yǎng);內(nèi)容深入淺出,通俗易懂;例題習(xí)題典型、充足。
本書(shū)為京津冀語(yǔ)言文字工作調(diào)研第二期——運(yùn)河文化帶調(diào)研報(bào)告。本次調(diào)研通過(guò)文字學(xué)、歷史學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)等視角,以廊坊市、滄州市、衡水市等運(yùn)河周邊各縣(區(qū))為調(diào)研區(qū)域,對(duì)河北省境內(nèi)運(yùn)河兩岸的語(yǔ)言文字歷史、表現(xiàn)形式及其對(duì)社會(huì)發(fā)展的作用進(jìn)行調(diào)研。本書(shū)的出版對(duì)促進(jìn)京津冀三地文化交流、人文交流和經(jīng)驗(yàn)交流,進(jìn)一步提升京津冀語(yǔ)言文字區(qū)域競(jìng)爭(zhēng)力
會(huì)同話與簡(jiǎn)易漢字學(xué)
大學(xué)語(yǔ)文是面向高等院校非中文專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)的一門公共基礎(chǔ)課程,是一門文化素質(zhì)教育、人文素質(zhì)教育課程。該課程的教學(xué)以文化與人文素質(zhì)教育為核心,融語(yǔ)文教育的工具性、人文性、審美性于一體,目的在于培養(yǎng)學(xué)生漢語(yǔ)言文學(xué)方面的閱讀、欣賞、理解能力,培養(yǎng)大學(xué)生的人文精神和綜合文化素質(zhì),促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展,為學(xué)生的終身學(xué)習(xí)和未來(lái)的職業(yè)發(fā)
《大學(xué)語(yǔ)文/高等職業(yè)教育公共基礎(chǔ)課系列教材》為學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)服務(wù),以就業(yè)為導(dǎo)向,為學(xué)生終身發(fā)展服務(wù);以學(xué)生為本,突出語(yǔ)文教學(xué)特點(diǎn),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,滿足學(xué)生個(gè)性化發(fā)展需求;提升學(xué)生的語(yǔ)文素養(yǎng),提高學(xué)生的思考力、創(chuàng)造力和發(fā)現(xiàn)解決問(wèn)題的能力,為提高學(xué)生全面素質(zhì)、綜合職業(yè)能力和適應(yīng)職業(yè)變化的能力奠定基礎(chǔ)。編寫《大學(xué)語(yǔ)文/高等職
民國(guó)時(shí)期語(yǔ)言政策研究文獻(xiàn)匯編(第一編)
市場(chǎng)上絕大多數(shù)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材還是用科普醫(yī)學(xué)文章編湊而成,而不是全面系統(tǒng)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的教材。本書(shū)作為教師、學(xué)生和醫(yī)療工作者講授與學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的指導(dǎo)性專著,符合教師和學(xué)習(xí)者需求。本書(shū)對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的特點(diǎn)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)內(nèi)容涵蓋面、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)方法,臨床病例與藥品說(shuō)明書(shū)的撰寫,特別是幾種主要英語(yǔ)醫(yī)學(xué)論文的國(guó)際撰寫標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)
本書(shū)作者對(duì)《格言聯(lián)璧》原典學(xué)問(wèn)類、存養(yǎng)類、持躬類、攝生(附)、敦品類、處事類、接物類、齊家類、從政類、惠吉類和悖兇類這十一個(gè)大類的內(nèi)容逐句進(jìn)行翻譯,對(duì)難解的字詞進(jìn)行解釋;對(duì)文中的名言名句進(jìn)行了解讀,進(jìn)一步讓讀者體會(huì)本書(shū)的內(nèi)涵。