《俄漢經(jīng)貿翻譯教程》分為上、下兩編,上編為俄漢經(jīng)貿口譯,下編為俄漢經(jīng)貿筆譯。上編以經(jīng)貿活動中一個相對完整的過程為基本線索,以迎來送往、業(yè)務洽談、參觀訪問、游覽購物、出入境等環(huán)節(jié)為基本主題,以同一主題下的不同情景對話為基本內容,以對話、詞匯、詞匯擴充、常用語句和練習與作業(yè)等為基本形式,使學生了解經(jīng)貿活動的基本環(huán)節(jié),熟悉經(jīng)
《新編外貿俄語會話》根據(jù)中俄商務交往中出現(xiàn)的典型語境選材,由淺入深、扎實推進。所有課件模擬商貿往來之場景,使學生在語境中學習,實踐掌握外經(jīng)貿談判必備的語言知識和交際技巧,掌握公函的寫作規(guī)范,為從事外經(jīng)貿工作打下良好的語言基礎。難度適中。主題對話是本教材的主打。考慮到學生的實際水平與課時限制,對話不宜過長,過難。為此,我
《俄語聽力強化教程自學輔導用書》(上、下冊)系與俄語專業(yè)一年級下學期、二年級聽力訓練用書《俄語聽力強化教程》(上、下冊)配套使用的輔助性用書。該書供教師備課參考及學生自學使用。
本書是《大學俄語東方》的配套練習冊,針對每課有有的放矢的復習,重點突出,致力于全面提高俄語專業(yè)學生的各項技能。每課后的練習附有答案。同時針對俄語專業(yè)四、八級考試還配有大量練習,還根據(jù)教學安排編寫了其中、期末考試試題多套,以檢驗學生學習效果。
《現(xiàn)代俄語通論教程》是國家“十一五”規(guī)劃教材,根據(jù)教育部頒布的《高等學校俄語專業(yè)教學大綱》要求編寫。本書主要面向俄語專業(yè)高年級本科生,也可供俄語教師、研究生及其他希望提高俄語語言理論素養(yǎng)的讀者參考。本書講授現(xiàn)代俄羅斯標準語的語音、構詞、詞匯、詞法、句法等方面的基本理論知識,力求介紹和反映國內外俄語理論研究的某些新成果。
《俄語專業(yè)語音教程》為俄語初學者打下堅實的語音基礎,培養(yǎng)正確的發(fā)音習慣,為俄語中、高級學習者校正語音,改善語音語調面貌,依據(jù)《高等學校俄語專業(yè)教學大綱》編寫而成,語料豐富、規(guī)范、地道、新穎,練習形式多樣,由淺入深,蘊含俄羅斯國情知識。
融合了我國俄語教學數(shù)十年經(jīng)驗與國內外先進的教學法理念。將語音、詞匯、語法等語言知識和聽、說、讀、寫、譯五項基本技能訓練有機結合。充分考慮俄羅斯語言,文化籌國情特點,著重培養(yǎng)學生的語言運用和跨文化交際能力。取材新穎,題材豐富,圖文并茂,語言地道純正,富有時代氣息。
《21世紀大學俄語系列教材:俄語視聽說基礎教程2》的學習對象是俄語專業(yè)零起點的大學生。本冊供二年級上學期使用,也寸作為非俄語專業(yè)本科生聽力教材使用,還可作為俄語學習者的自學材料。本冊教材包括學生用書、多媒體教學光盤、教學指導電子課件等相關配套出版物。《俄語視聽說基礎教程(2)》共八課,分為交通、購物、就醫(yī)、愛好、旅游、
陳國亭編著的《*簡俄語語法基礎》內容分為構詞和詞變化規(guī)則、詞組合(詞的使用)規(guī)則和造句規(guī)則四個部分,構詞規(guī)則講詞的*基本構造形式,并附以大量的實例,以使學習者可以在學習構詞規(guī)則時記憶*基本詞的詞義,掌握俄語中*基本的詞匯。
《高等院校俄語專業(yè)文化系列教材:俄羅斯文化概觀》適用于高校俄語專業(yè)本科生高年級使用,周學時為2學時,全書雖然只有7篇,但是,限于個別篇幅較長,所以建議第一篇用4學時,第二篇用6學時,第三篇用4學時,第四篇用6學時,第五篇用6學時,第六篇用4學時,第七篇用6學時,共計36學時,在一個學期內完成。另外,本書還可作為俄語學習