本書以古文字為依據(jù),通過漢字構(gòu)意揭示漢字的語用規(guī)律,為字詞教學提供科學的理論依據(jù);深入挖掘漢字形體中蘊含的歷史文化信息,探索傳統(tǒng)文化教育與識字教學相結(jié)合的途徑和方法;解析漢字形體中蘊含的獨特創(chuàng)造智慧,為培養(yǎng)學生創(chuàng)造性思維能力提供素材,有助于增強學生的民族認同感和自豪感;解析漢字構(gòu)形表現(xiàn)詞義的方法和技巧,啟發(fā)學生作文構(gòu)思
本書為漢語和納西語對照版教材,目的是使深度貧困民族地區(qū)需要“推普脫貧”的不懂漢語和普通話的納西族貧困青壯年文盲在短期內(nèi)快速具備最基本的普通話交流能力,以滿足在家鄉(xiāng)以外地區(qū)與人語言交流的初步需求,進而能夠通過外出打工助力解決貧困問題。書中選取了自我介紹、問路、購票、住宿、找工作等20個外出務工最急需的語言場景,包括自我介
文本關(guān)鍵詞的語篇功能研究
本研究主要采用傳統(tǒng)方言學和方言地理學的方法,利用大連18點田野調(diào)查的材料和前人的相關(guān)論著,進行大連方言的語音專題性研究和地域差異、民族差異的研究,并與山東省膠遼官話進行對比,以期揭示大連方言的全貌,加強大連方言形成歷史的研究,同時也為遼寧省膠遼官話的研究提供資料,并深化膠遼官話的語音演變、語言接觸等相關(guān)研究。第一章引論
教育部人文社會科學研究青年基金項目:晉唐時期吐魯番地區(qū)民族交往的語言學考察研究(編號:19YJC740002)本書聚焦語言接觸,利用吐魯番出土文書并輔以傳世文獻和出土文物,采用歷史學、文獻學、語言學方法,一方面從語言學角度考察漢語與周邊語言的相互借用和影響;另一方面從民族學角度解析語言所折射的民族關(guān)系及其特點。總之,在
蘇州方言是吳語的代表方言之一,也是中國歷史悠久的方言之一,在歷史上具有很高的地位。蘇州方言不僅是生活語言,也是一種文學語言,吳歌、評彈、昆曲等非物質(zhì)文化遺產(chǎn),與蘇州方言有不可分割的聯(lián)系。研究蘇州方言,以及蘇州方言與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之間的關(guān)系,有助于人們深入思索蘇州近代化過程中歷史文化的際遇,認識現(xiàn)代發(fā)展與保護城市文化遺產(chǎn)
本書以簡明的語言,深入淺出地介紹中國文化的載體——漢語及漢字的產(chǎn)生、流變、發(fā)展、成熟的歷史過程;采用點面結(jié)合的方式,揭示漢語漢字所特具的藝術(shù)魅力和其宏富的文化內(nèi)涵。主要章節(jié)內(nèi)容包括:漢字漢語與中華傳統(tǒng)文化的關(guān)系;漢語詞匯顯示的文化涵義;漢語語法體現(xiàn)的文化涵義;古代漢語經(jīng)典著作包含的傳統(tǒng)文化信息;漢語中的數(shù)字文化魅力;對
本書介紹了普通話和普通話水平測試,普通話的語音和普通話與方言的辨證,對考試所涉及的字、詞、朗讀短文、命題說話四類題型作了全面分析。
本書是為中高級漢語水平的外國留學生所編寫的綜合性讀物,書中選取的神話故事和歷史故事,均是中國人耳熟能詳?shù)墓适。本書力求語言簡潔生動、通俗易懂,同時輔以方便留學生學習漢語的思考、寫作等多種形式的練習,可以訓練留學生漢語聽、說、讀、寫的能力,也可以使留學生通過豐富有趣的故事了解中國古代的歷史、文化、道德與智慧,讓留學生感受
本書兼顧了大學生的普通話運用能力和口語能力兩個方面。全書分為三個模塊,共十一個項目。模塊一,包括項目一至項目四,為普通話語音訓練;模塊二,包括項目五至項目七,為普通話口語訓練;模塊三,包括項目八至項目十一,為職業(yè)口才訓練。通過上述三個模塊的學習,訓練學生運用標準普通話進行口語溝通的能力,進而提高學生職業(yè)口語的運用水平。