本教材為深圳大學(xué)“高等學(xué)校多語種導(dǎo)讀叢書”之一,共設(shè)計(jì)了6個(gè)單元,每個(gè)單元3課,每課由閱讀文章以及重點(diǎn)詞匯、主要語法、課后思考等部分組成,突出知識(shí)與應(yīng)用的教材編寫特點(diǎn)。本教材將“語言能力訓(xùn)練,跨文化交流”確立為教材編寫的主導(dǎo)思想,內(nèi)容有道德教育、科技的發(fā)展等。教材選編了具有專業(yè)水準(zhǔn)的閱讀文章,引導(dǎo)學(xué)生閱讀學(xué)習(xí)、合理反思
本書是高等院校日語專業(yè)基礎(chǔ)階段教材第二冊(cè),供一年級(jí)下學(xué)期使用。本書的編寫原則以聽說為主,讀寫為輔。參照教學(xué)大綱的要求,編入日語語音、文字、詞匯、語法、句型、功能用語等方面的內(nèi)容。題材以學(xué)校、家庭、社會(huì)為主,同時(shí)兼顧日本文化、風(fēng)俗習(xí)慣等。全書共四個(gè)單元十六課,每單元配有復(fù)習(xí)課。每課由前文、會(huì)話、功能用語、解說、讀解文六個(gè)
本書是高等院校日語專業(yè)基礎(chǔ)階段教材第四冊(cè),供二年級(jí)下學(xué)期使用。本書的編寫原則是從聽說入手,聽說與讀寫并重。參照教學(xué)大綱的要求,編入日語語音、文字、詞匯、語法、句型、功能用語等方面的內(nèi)容。題材以學(xué)校、家庭、社會(huì)為主,同時(shí)兼顧日本文化、風(fēng)俗習(xí)慣等。全書共十八課,每課由本文、會(huì)話、應(yīng)用文、單詞、詞語與表達(dá)、功能用語六個(gè)部分構(gòu)
本書是高等院校日語專業(yè)基礎(chǔ)階段教材第一冊(cè),供一年級(jí)上學(xué)期使用。本書的編寫原則以聽說為主,讀寫為輔。參照教學(xué)大綱的要求,編入日語語音、文字、詞匯、語法、句型、功能用語等方面的內(nèi)容。題材以學(xué)校、家庭、社會(huì)為主,同時(shí)兼顧日本文化、風(fēng)俗習(xí)慣等。全書共四個(gè)單元十六課,每單元配有復(fù)習(xí)課。除語音階段稍有不同外,每課由前文、會(huì)話、功能
《大家的日語初級(jí)1教學(xué)指導(dǎo)用書(第二版)(智慧版)》是依托《大家的日語初級(jí)1教學(xué)指導(dǎo)用書(第二版)》升級(jí)的紙質(zhì)書+多媒體資源的新形態(tài)教材。《大家的日語初級(jí)1教學(xué)指導(dǎo)用書(第二版)(智慧版)》在保持《大家的日語初級(jí)1教學(xué)指導(dǎo)用書(第二版)》紙質(zhì)書不變的基礎(chǔ)上,額外增加教法指導(dǎo)視頻,并將資源投放到專門APP,使教師可以獲得
本書在介紹日本近現(xiàn)代文學(xué)概況的基礎(chǔ)上,選取了日本近現(xiàn)代具有代表性的重要作家作品十五篇,涵蓋了不同的文學(xué)流派和風(fēng)格。同時(shí),本書也注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí)和批判性思維。除了對(duì)作品的解讀和分析,本書還注重對(duì)作家生平、創(chuàng)作背景等方面的介紹。同時(shí)還為每篇作品提供了相應(yīng)的參考文獻(xiàn),有助于讀者進(jìn)一步的學(xué)習(xí)與研究。本書是為日語專業(yè)本
本書是一部學(xué)術(shù)專著。專注于現(xiàn)代日語教育的多元化實(shí)踐與探索,全面剖析了當(dāng)前日語教育領(lǐng)域的現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢(shì)。從理論層面出發(fā),深入闡述了日語教育的重要性及其多元化發(fā)展的必要性。書中首先大致解析了日語教育包含的內(nèi)容,然后明確了日語教育的目標(biāo)與要求,結(jié)合國內(nèi)外先進(jìn)的日語教育經(jīng)驗(yàn),系統(tǒng)介紹了日語教學(xué)內(nèi)容的更新與拓展、教學(xué)方法的創(chuàng)新與
《高等日語教育(第13輯)》收錄13篇日語研究方面的學(xué)術(shù)論文,包含日語研究方面的學(xué)術(shù)論文,分為日語教學(xué)研究、日語語言學(xué)研究、漢日對(duì)比研究、書刊評(píng)介等幾部分,其中日語教學(xué)方面有出聲讀和默讀對(duì)日語文章理解的影響研究、日語語言態(tài)度多維度實(shí)證研究等。語言學(xué)方面有日語語法標(biāo)注規(guī)則芻議、非生物主語及物動(dòng)詞句的成因研究、日語非生物主
本書為學(xué)術(shù)專著。書稿從音聲學(xué)的視角詳細(xì)分析了日語翻譯教學(xué)法和直接教學(xué)法兩種授課方法帶來的效果,通過清晰的圖表和詳細(xì)的數(shù)據(jù)來論證基礎(chǔ)發(fā)音階段課堂采用全日語直接教學(xué)法的重要性和必須性,以期為更多的日語教育者、愛好者提供可參考的授課、學(xué)習(xí)、研究方法。書稿共分三章。第一章為緒論,從研究計(jì)劃、目的、方法、對(duì)象、實(shí)踐調(diào)查、實(shí)驗(yàn)對(duì)象
隨著中日經(jīng)貿(mào)合作的不斷加強(qiáng),兩國間的教育、文化等交流活動(dòng)也日益頻繁,毫無疑問文字表達(dá)是增進(jìn)中日文化交流與合作最重要的手段之一。本書在編排結(jié)構(gòu)上按照日語寫作體系的框架組合主要分為五大模塊,即基礎(chǔ)編、私用文編、傳達(dá)編、商務(wù)文書編、論說文編,系統(tǒng)全面覆蓋了基礎(chǔ)性日語文體。本書為了學(xué)生輕松快樂的融入每個(gè)寫作環(huán)節(jié),作文題目從易到