《世界文學(xué)作品選》創(chuàng)新同類教材的體例結(jié)構(gòu),以五大“洲”或“洲際”作為劃分卷冊(cè)的依據(jù),以與中國(guó)文學(xué)發(fā)生聯(lián)系之先后強(qiáng)弱、體現(xiàn)世界文學(xué)的區(qū)域性特征與發(fā)展進(jìn)程等因素,作為排序標(biāo)準(zhǔn),貫徹了“同心圓”的世界文學(xué)觀。全套書(shū)分為5冊(cè):第一冊(cè)亞洲文學(xué),第二冊(cè)歐洲文學(xué),第三冊(cè)美洲文學(xué),第四冊(cè)非洲、大洋洲文學(xué),第五冊(cè)流散文學(xué)、少數(shù)族裔文學(xué)、
《世界文學(xué)作品選》創(chuàng)新同類教材的體例結(jié)構(gòu),以五大“洲”或“洲際”作為劃分卷冊(cè)的依據(jù),以與中國(guó)文學(xué)發(fā)生聯(lián)系之先后強(qiáng)弱、體現(xiàn)世界文學(xué)的區(qū)域性特征與發(fā)展進(jìn)程等因素,作為排序標(biāo)準(zhǔn),貫徹了“同心圓”的世界文學(xué)觀。全套書(shū)分為五冊(cè):第一冊(cè)亞洲文學(xué),第二冊(cè)歐洲文學(xué),第三冊(cè)美洲文學(xué),第四冊(cè)非洲、大洋洲文學(xué),第五冊(cè)流散文學(xué)、少數(shù)族裔文學(xué)、
本教材作為漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)弘博書(shū)院教學(xué)與活動(dòng)開(kāi)展的指導(dǎo)性教材,將漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)要求的專業(yè)素養(yǎng)與人文學(xué)科的綜合素養(yǎng)作為并駕齊驅(qū)的教學(xué)目標(biāo)。教材共分八章,以文學(xué)為主體,輔之以相應(yīng)的藝術(shù)經(jīng)典作品。以“人”為核心和脈絡(luò),選擇塑造和呈現(xiàn)人、情、景、境、審美、生活、信仰以及藝術(shù)的經(jīng)典名篇,將人文主義精神貫穿始終。在章節(jié)的安排上,突破
本書(shū)概述了20世紀(jì)至21世紀(jì)西方科幻小說(shuō)發(fā)展的重點(diǎn)階段,集中討論了2000—2019年歐美科幻小說(shuō)研究的主要成果。全書(shū)分為6章。第1章簡(jiǎn)述了西方科幻小說(shuō)的發(fā)展概況,包括科幻小說(shuō)的定義、起源、標(biāo)志性階段及代表作家和作品。第2章介紹了科幻小說(shuō)在馬克思文藝批評(píng)理論框架下的意識(shí)形態(tài)批評(píng)、經(jīng)濟(jì)學(xué)批評(píng)、烏托邦/敵托邦研究、科幻電影
本書(shū)論及了讀者在面對(duì)外國(guó)文學(xué)時(shí)所面臨的獨(dú)特挑戰(zhàn):跨越時(shí)間和文化的閱讀、翻譯作品的優(yōu)質(zhì)閱讀、當(dāng)下的全球視角的探討。書(shū)中涵蓋了從抒情詩(shī)、史詩(shī)到戲劇、小說(shuō)的多種多樣的文學(xué)體裁,并討論了這些文學(xué)形式在不同時(shí)期和不同文化中的表現(xiàn);作為例證的作者和文本有諸如:《吉爾伽美什》、休謨、索?死账、迦梨陀娑、杜甫、紫式部、《一千零一夜》
本書(shū)為第一屆、第二屆《國(guó)際中外兒童文學(xué)論壇》研究成果,內(nèi)容涉及中國(guó)、歐美、俄羅斯、日本等地區(qū)和國(guó)家的兒童文學(xué)作品研究,從文學(xué)、文化、翻譯、語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)等視角進(jìn)行多維探討。兒童文學(xué)翻譯方向探討包括基于關(guān)聯(lián)翻譯理論、泰特勒的翻譯三原則、翻譯目的論、交際翻譯理論指導(dǎo)下的兒童文學(xué)作品翻譯及中國(guó)兒童文學(xué)在俄羅斯及歐美國(guó)家譯介研究;
本書(shū)收入青年學(xué)者趙霞赴劍橋大學(xué)兒童文學(xué)研究中心訪學(xué)期間與英國(guó)兒童文學(xué)學(xué)者、作家、翻譯家等的學(xué)術(shù)對(duì)談(另有央視記者一位)。全書(shū)分為10篇,合計(jì)共10萬(wàn)字左右。參與對(duì)談的學(xué)者、作家及媒體人包括劍橋大學(xué)兒童文學(xué)研究中心主任凱倫·科茨(KarenCoats)、劍橋大學(xué)兒童文學(xué)研究中心學(xué)者喬·薩特里夫·桑德斯(JoeSutlif
本書(shū)是一部經(jīng)典名著解讀讀物,內(nèi)容由上學(xué)下達(dá)圣名傳、讀古今小說(shuō)看百態(tài)人生、名著人物品評(píng)、有趣的靈魂、走進(jìn)平凡的世界、遇見(jiàn)更好的自己等部分組成。全書(shū)以經(jīng)典名著為研究對(duì)象,結(jié)合教師在課堂教學(xué)中對(duì)名著的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)及學(xué)生年齡段的接受程度,梳理經(jīng)典名著中的典型人物形象,進(jìn)行了提細(xì)致的解讀和深刻剖析。通過(guò)對(duì)名著典型人物形象的品評(píng),巧設(shè)
“文學(xué)家生命虛構(gòu)敘事”作為當(dāng)代英語(yǔ)小說(shuō)界的新興文類,兼具傳記寫實(shí)與小說(shuō)虛構(gòu)的雙重特點(diǎn)。本書(shū)包括六章內(nèi)容。第一章介紹研究緣起、研究背景、研究現(xiàn)狀、研究概述等;第二章集中對(duì)具體文類概念進(jìn)行理論建構(gòu)和解析;第三章探討文學(xué)家生命虛構(gòu)從非虛構(gòu)到生命虛構(gòu)文類的轉(zhuǎn)變過(guò)程;第四章描述當(dāng)代文學(xué)家生命虛構(gòu)在后現(xiàn)代語(yǔ)境下的主要?jiǎng)?chuàng)作趨勢(shì);第五
本書(shū)為全球化語(yǔ)境中的比較詩(shī)學(xué)研究著作,首置緒論,正文共十一章,闡明了中西詩(shī)學(xué)對(duì)話的意義、條件與方法,梳理了歷史上中西文論的交互影響,并對(duì)中西文論在文學(xué)形式、批評(píng)、闡釋、接受與相關(guān)概念方面的諸種理論進(jìn)行了具體的比較分析。本書(shū)特色是將中國(guó)古代文論與西方當(dāng)代文論進(jìn)行對(duì)話闡釋,這是一種積極大膽的比較詩(shī)學(xué)創(chuàng)新。通過(guò)中西文學(xué)理論的