本書聚焦文化創(chuàng)意設(shè)計與文化產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級關(guān)系的研究,將設(shè)計理論研究與案例分析相結(jié)合,并重視設(shè)計研究的近期新趨勢,介紹設(shè)計文化領(lǐng)域的靠前經(jīng)驗,探討設(shè)計創(chuàng)新在地方文化建設(shè)尤其是文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的積極作用。
《跨文化研究》為北京第二外國語學(xué)院的跨文化研究院組織編撰的綜合性學(xué)術(shù)集刊,其主旨是矚望人文,學(xué)宗博雅,拆解古今中西樊籬,匯通人文,“六藝”兼容;立足語言文學(xué),卻無學(xué)科本位,嘗試將文學(xué)、歷史、宗教、哲學(xué)、語言融于一體。書中以跨文化的方法和視野審視人類古今精神問題,通過對話與交流,致力于推進(jìn)以中化西、中學(xué)西傳和中國文化的現(xiàn)
本教材具有課堂教學(xué)與線上資源相融合、國際視野與本土實踐相融合、理論知識與實戰(zhàn)經(jīng)驗相融合、交叉學(xué)科與復(fù)合技能相融合的特點。 本教材適合高等院校文化產(chǎn)業(yè)管理專業(yè)、經(jīng)管類專業(yè)以及傳播學(xué)、新聞學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)學(xué)等專業(yè)作為教材使用,也可作為文化產(chǎn)業(yè)從業(yè)人員實用的參考書。
本書共八章,內(nèi)容包括:交際與跨文化交際概述、影響跨文化交際的因素、跨文化交際面臨的障礙及對策、跨文化交際中的文化休克及預(yù)防、跨文化交際中的語言交際與非語言交際、語境與跨文化交際、跨文化視角下的人際交往、跨文化交際能力的構(gòu)成與培育等。
本書主要內(nèi)容包括:創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計概述、創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計的文化性、體驗經(jīng)濟模式下的創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計、文化消費研究、文化消費與審美心理、創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計與文化消費的未來趨勢等。
本書設(shè)有跨文化交際研究、跨文化身份研究、跨文化傳播研究等欄目,收錄了《跨文化交際能力培養(yǎng)與雙語教育》《全球化時代的文化身份——中外文化產(chǎn)品消費對中國大學(xué)生文化身份認(rèn)同影響研究》《大數(shù)據(jù)和跨文化視角下中國文化符號在美國的傳播研究》等文章。
哪位哲學(xué)家的發(fā)型*癲狂?哪位小說家一天要喝50杯濃咖啡?對波伏瓦來說薩特到底是一個怎么樣的存在?讀完這本妙趣橫生的高雅文化普及小書《裝腔指南》,你就什么都知道了!這本書向讀者介紹了海德格爾、蒙田、卡爾·波普爾、克勞德·列維-斯特勞斯(顯然不是那位牛仔褲設(shè)計師。、安迪·沃霍爾等
陶瓷工藝是實現(xiàn)陶瓷藝術(shù)的重要途徑,非遺地區(qū)的制陶技藝因為環(huán)境和各種客觀條件的限制,因而在傳播以及傳承方面存在很多限制,但是其作為中國傳統(tǒng)文化中不可或缺的一部分,有必要對非遺地區(qū)的陶瓷技藝進(jìn)行研究。本書從現(xiàn)代陶瓷工藝的角度出發(fā),通過與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的相關(guān)理論結(jié)合,進(jìn)而探究非遺地區(qū)的陶瓷工藝特點及發(fā)展現(xiàn)狀與困境,對其面臨的
隨著全球化的快速發(fā)展,各國之間的文化交流變得越來頻繁。全球化發(fā)展不僅僅是商業(yè)的發(fā)展,還是文學(xué)的發(fā)展,因此,跨文化交流已經(jīng)成為人們生活中的一部分。文學(xué)修辭是溝通心靈的橋梁,而翻譯是溝通文學(xué)的橋梁。因此,應(yīng)當(dāng)樹立文學(xué)修辭互譯意識,抓住互譯要點,從而促進(jìn)跨文化文學(xué)交流。本書以“跨文化交流文學(xué)修辭互譯舉要”為選題,圍繞跨文化交
無神論四騎士丹尼爾·丹尼特力薦的科普趣味讀物,BBC王牌制片人喬尼·休斯自駕闖美國,探索人類文化的變化和選擇,全程英倫幽默腹黑不油膩。在印第安人帳篷、DNA、威士忌、達(dá)爾文的自閉癥之間談笑風(fēng)生,聊聊思想進(jìn)化的真面目。 BBC制片人喬尼·休斯以西部公路片的形式,調(diào)查了人類思想觀念的進(jìn)化與發(fā)展,告訴所有人思想是如何擁有“