《中級(jí)課堂講義(套裝上下冊(cè))》為《新版中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中級(jí)配套的同步輔導(dǎo)書(shū)!吨屑(jí)課堂講義(套裝上下冊(cè))》是以自學(xué)《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者和參加高等教育自學(xué)考試的考生以及高教系統(tǒng)各類日語(yǔ)公外和二外的學(xué)習(xí)者為對(duì)象編寫(xiě)而成。編寫(xiě)的目的在于,便于學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中,迅速、便捷地查閱詞匯、語(yǔ)法的意義和用法,進(jìn)一步
《新日語(yǔ)能力考試考前突破!聽(tīng)力特訓(xùn)N1》根據(jù)最新日語(yǔ)能力考試指導(dǎo)綱要編寫(xiě),適合2010年改革后最新考試題型,針對(duì)N1級(jí)聽(tīng)解五大題型,即:課題理解、重點(diǎn)理解、概要理解、即時(shí)應(yīng)答、綜合理解提供大量強(qiáng)化練習(xí)的同時(shí)詳細(xì)解釋了答題要點(diǎn),并提供兩套模擬真題供考生練習(xí)。
日文學(xué)了很久,仍然“說(shuō)不出口”?身邊沒(méi)有練習(xí)對(duì)話的日本朋友?聽(tīng)力總是無(wú)法提高?各種日文測(cè)試難以順利通過(guò)……如果您有這樣的煩惱,我們向您推薦這套既實(shí)用又妙趣橫生的日語(yǔ)口語(yǔ)系列叢書(shū)。作者今澤真之通過(guò)地道的情景對(duì)話、有趣的漫畫(huà)、豐富的實(shí)景圖片、優(yōu)美純正的語(yǔ)音帶您走進(jìn)生動(dòng)形象
《中國(guó)傳統(tǒng)文化經(jīng)典民間故事(日漢對(duì)照)》是中國(guó)民間文化的重要組成部分。民間故事是一種口頭文學(xué),以口耳相傳的方式在民間中世代傳承,綿延不絕。民間故事內(nèi)容廣泛、情節(jié)動(dòng)人、具有鮮明的時(shí)代性、地方性和民族性。有些民間故事如《孟姜女哭長(zhǎng)城》《木蘭從軍》《姜太公釣魚(yú)》等在華夏大地上已然達(dá)到家喻戶曉的程度。
日文學(xué)了很久,仍然“說(shuō)不出口”……身邊沒(méi)有練習(xí)對(duì)話的日本朋友……聽(tīng)力總是無(wú)法提高……各種日文測(cè)試難以順利通過(guò)……如果您有這樣的煩惱,我們向您推薦這套既實(shí)用又妙趣橫生的日語(yǔ)口語(yǔ)系列叢書(shū)!度照Z(yǔ)口語(yǔ)課堂(附光盤(pán)流利篇1全彩圖文)》是這套叢書(shū)中的一本,由日本今澤真之著,作者通過(guò)地道的情景對(duì)話、有趣的漫畫(huà)、豐富的實(shí)景圖片、優(yōu)美
《中國(guó)傳統(tǒng)文化經(jīng)典哲理故事(日漢對(duì)照)》不僅題材豐富、詞語(yǔ)洗練、意象生動(dòng)且寓意深刻。其中最杰出的代表是莊子寓言故事。莊子將深?yuàn)W的哲理寄托在故事之中,通過(guò)浪漫而夸張的藝術(shù)手法,闡述天人合一、自然無(wú)為的哲學(xué)思想。中國(guó)古代哲學(xué)思辨故事雖淺顯易懂卻蘊(yùn)含深刻,讓人讀之難忘,嚼之有味。像《邯鄲學(xué)步》《螳臂擋車》《望洋興嘆》《莊周貸
日文學(xué)了很久,仍然“說(shuō)不出口”?身邊沒(méi)有練習(xí)對(duì)話的日本朋友?聽(tīng)力總是無(wú)法提高?各種日文測(cè)試難以順利通過(guò)……如果您有這樣的煩惱,我們向您推薦這套既實(shí)用又妙趣橫生的日語(yǔ)口語(yǔ)系列叢書(shū)。作者今澤真之通過(guò)地道的情景對(duì)話、有趣的漫畫(huà)、豐富的實(shí)景圖片、優(yōu)美純正的語(yǔ)音帶您走進(jìn)生動(dòng)形象的日語(yǔ)世界。《日語(yǔ)口語(yǔ)課堂》為該叢書(shū)之“流利篇2”。
《走遍日本2(學(xué)習(xí)輔導(dǎo)用書(shū))》主要包括主教材中句型、會(huì)話、課文部分的翻譯以及強(qiáng)化練習(xí)、單元練習(xí)、練習(xí)答案。聽(tīng)力原文等內(nèi)容!蹲弑槿毡尽废盗薪滩墓卜譃6冊(cè),每?jī)?cè)均配有《學(xué)習(xí)輔導(dǎo)用書(shū)》。本冊(cè)與《走遍日本2》配套使用。本冊(cè)主要依據(jù)《走遍日本2》的教材內(nèi)容編寫(xiě)而成。《學(xué)習(xí)輔導(dǎo)用書(shū)》主要包括主教材中句型、會(huì)話、課文部分的翻譯以及
《中國(guó)傳統(tǒng)文化經(jīng)典神話故事(日漢對(duì)照)》描寫(xiě)的時(shí)間范圍往往是所謂盤(pán)古開(kāi)天辟地的史前時(shí)代,神話故事的話題多圍繞人與自然之間的關(guān)系,如《女?huà)z補(bǔ)天》《夸父追日》等。神話故事的典型人物往往被描述成神仙或半神仙式的英雄。描寫(xiě)愛(ài)情的神話故事雖然是神話傳奇,但多有具體的發(fā)生地點(diǎn)和發(fā)生年代,主人公也經(jīng)常是真實(shí)的人物,其中最為著名的愛(ài)情
日文學(xué)了很外,仍然“說(shuō)不出口……身邊沒(méi)有練習(xí)對(duì)話的日本朋友……聽(tīng)力總是無(wú)法提高……各種日文測(cè)試難地順利通過(guò)……如果您有這樣的煩惱,我們向您推薦這套既實(shí)用又妙趣橫生的日語(yǔ)口語(yǔ)系列叢書(shū)。作者通過(guò)地道的