本書講的是電影編劇創(chuàng)作專業(yè)的寫作課講義,內(nèi)容為電影劇本的創(chuàng)作理論與方法。分為六講,共26章,內(nèi)容包括:創(chuàng)作種子、對稱與分形、情境分形、情節(jié)分形等。
本書匯編了“第二次漢學(xué)家文學(xué)翻譯國際研討會”中,與會漢學(xué)家在會上所作的演講文稿。包括:《關(guān)于中國當(dāng)代文學(xué)的狀況》、《從烏克蘭視角看中國文學(xué)翻譯》、《真正的多元文化體驗(yàn)》、《有關(guān)翻譯的幾個隨想》、《中國文學(xué)在歐美的出版現(xiàn)狀與前景》等。
《高等院校美術(shù)與設(shè)計實(shí)驗(yàn)教學(xué)系列教材:動畫短片劇本創(chuàng)作實(shí)驗(yàn)教程》主要從創(chuàng)意、流程、鑒賞和實(shí)踐四個方面對動畫短片劇本的創(chuàng)作進(jìn)行了探討,其中以動畫短片劇本的創(chuàng)意理論為綱領(lǐng),在創(chuàng)意方法的引領(lǐng)下進(jìn)行了動畫短片劇本寫作流程的研究,賞析了一部分精選的優(yōu)秀動畫短片,最后對學(xué)生的習(xí)作作了點(diǎn)評,讓讀者在學(xué)習(xí)劇本的寫作之前有一個借鑒,也讓
本書分為綜述報道;詩與藝術(shù);詩與傳統(tǒng);詩與時代;詩與標(biāo)準(zhǔn);詩與發(fā)展;詩與傳播幾部分內(nèi)容。
《文學(xué)理論與文化研究》主要內(nèi)容包括:重讀毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》、試談毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》關(guān)于知識分子與大眾關(guān)系的論述、論毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》與社會主義國家文學(xué)的建立、毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》與90年來黨的文藝思想、20世紀(jì)中國文學(xué)理論述評、普及與提高、底層話語、底層經(jīng)驗(yàn)
本書《譯林學(xué)論叢書:文學(xué)翻譯批評研究(增訂本)》是國內(nèi)最早面世的文學(xué)翻譯批評著作。在書中,作者利用國內(nèi)外文學(xué)與文學(xué)翻譯批評研究的新成果,全面深入地探討了文學(xué)翻譯和翻譯批評的基本原則、基本方法和基本規(guī)律。書中許多論點(diǎn)系作者在豐富的文學(xué)翻譯實(shí)踐和教學(xué)基礎(chǔ)上所作思考的結(jié)晶,具有原創(chuàng)性和獨(dú)特的學(xué)術(shù)個性。本書《譯林學(xué)論叢書:文學(xué)
《中學(xué)圖書館文庫:詩論》是現(xiàn)代中國體系嚴(yán)密完整的開拓性的詩學(xué)專著,是朱光潛先生用西方美學(xué)理論闡釋中國詩學(xué)的經(jīng)典著作,是四十年代四大詩論之一,為比較詩學(xué)的經(jīng)典之作。
《比較文學(xué)與世界文學(xué)研究叢書·多重對話:比較文學(xué)專題研究》立足于多元對話的文化立場,對中外文學(xué)大量彼此交流互動的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行清理和研究,探討異質(zhì)文化的文學(xué)影響一接受背后的文化動因和文學(xué)交流規(guī)律;對中外文學(xué)史上具有價值聯(lián)系的類同現(xiàn)象做出平行的考察和分析,在同和異的辯證考察中探尋人類文學(xué)發(fā)展演變的共同本質(zhì)和民族文學(xué)特色;對
《珞珈語言文學(xué)學(xué)術(shù)叢書·理論之思:文學(xué)理論的問題與思考》文集依照主題類別分為上、中、下三編。上編文學(xué)理論的知識建構(gòu),從知識學(xué)角度考察文學(xué)理論在剖析文學(xué)合法性方面的問題;中編文學(xué)理論的范疇思考,探討文學(xué)理論中的范疇或與文學(xué)理論有關(guān)的范疇;下編文學(xué)理論的問題意識,則是分別探討文學(xué)理論中需要思考的對于理論建構(gòu)具有重要意義的方
《文學(xué)論叢:傳記視野與文學(xué)解讀》論述范圍寬廣,層面豐富--從傳記詩學(xué)到文本解讀,從基督教到精神分析,從西方到中國,從卡夫卡到荷馬,從傳記、自傳、日記、書信到文學(xué),但總體上可以看做這樣一種學(xué)習(xí)和嘗試:既試圖展示“傳記/人生”這種“只是單純地令人驚奇的東西”是如何轉(zhuǎn)變成為“文學(xué)”這種“因?yàn)槠湫露钊烁械襟@奇的東西”的運(yùn)動,