何純*的這本《意義的建構與擴散--新聞敘事學視域下輿論引導研究》以“意義的建構與擴散”為題,揭示新聞敘事如何引導輿論的路徑、形式、方法與作用。就新聞敘事而言,主要在敘事聲音、敘事語法、敘事話語、敘事修辭和敘事接受等范疇內(nèi)探討選擇和再現(xiàn)事實的方式與方法,新聞敘事通過選擇、再現(xiàn)、解釋和評價等方式對事實賦予意義,是為意
本書將規(guī)制經(jīng)濟學的分析框架引入中國傳媒產(chǎn)業(yè)規(guī)制的研究,檢驗中國傳媒產(chǎn)業(yè)規(guī)制的政策所呈現(xiàn)的實際形態(tài),解讀規(guī)制政策供給的隱形邏輯與動態(tài)變遷的線索,即政府、市場與技術在傳媒發(fā)展與規(guī)制中的力量博弈。在此基礎上探尋影響傳媒產(chǎn)業(yè)規(guī)制政策供給的動力因素和動態(tài)變遷的顯示阻力,發(fā)現(xiàn)規(guī)制政策攻擊的不確定和不穩(wěn)定、市場效率與規(guī)制效率雙雙低下
本書是高等院校翻譯專業(yè)或者新聞專業(yè)的專用教材,主要講授如何把中文新聞或中文信息通過翻譯和編輯的方法處理成日文新聞,其成稿供國外、靠前的日文媒體和日文讀者使用。使用對象為翻譯行業(yè)從業(yè)人員、日語專業(yè)、翻譯專業(yè)的本、碩學生、教師以及翻譯愛好者。本教材系作者對近年來在高校教授日語、翻譯專業(yè)本科生和研究生翻譯課程過程所總結的理論
本書以“數(shù)字媒體與媒體融合”為主題,分析了2015~2016年世界主要國家和地區(qū)傳媒發(fā)展態(tài)勢。書中從全球傳播業(yè)總貌、傳播行為和新聞消費三個層次分析了全球信息傳播發(fā)展態(tài)勢;從總體發(fā)展概況、行業(yè)與市場結構和發(fā)展趨勢三個層次分別梳理和分析了2014~2015年中國、美國、日本、法國和非洲等國家和地區(qū)的信息傳播市場發(fā)展情況;圍
本書以當前主流新聞學概論與傳播學導論教材為藍本,從中提煉出兩門課程核心知識要點,并努力使之形成一個完整的知識框架。在此基礎上參閱多所高校研究生考試大綱與歷年考研真題,對考試重點難點詳加解析,并將一些經(jīng)典考題收錄書中,力求使本書兼具學術性與實用性。 鑒于高校理論類課程課時不斷壓縮的現(xiàn)狀,以及經(jīng)典教材理論色彩濃厚、許多學生
《新聞評論:原理、方法與案例》系統(tǒng)闡述了新聞評論的基本原理、寫作方法、操作流程,同時配備了典范的新聞評論案例和解析,將理論、方法和案例巧妙地融合到了一起,便于學習者系統(tǒng)訓練新聞評論實戰(zhàn)寫作能力。 《新聞評論:原理、方法與案例》既論述了百年來我國新聞評論形式演變的基本趨勢,也展現(xiàn)了21世紀以來中國新聞評論迅猛發(fā)展的嶄新
《媒介史/廣播電視新聞專業(yè)“十二五”規(guī)劃教材》圍繞一個主要的問題展開,即:在媒介發(fā)展過程中,人類究竟根據(jù)什么原則和標準來對媒介進行選擇的?作者發(fā)現(xiàn),在媒介演化的過程中,人類對媒介進行選擇時主要依照兩條標準:一是跨越時空的能力,這是傳播的“自由度”問題;一是傳播達成的效果,這是信息的“保真度”問題,媒介正是在對這兩種目標
本書通過翔實的資料、大量的數(shù)據(jù)和鮮活的案例展現(xiàn)臺灣地區(qū)報業(yè)發(fā)展的歷程,有述有論,嘗試呈現(xiàn)多姿多彩的臺灣報業(yè),內(nèi)容涵蓋日據(jù)至今報業(yè)的發(fā)展,但重點在報業(yè)發(fā)展自身,結構上力圖做到點面結合,寫作上則力圖做到深入淺出,生動活潑。
本書以Halliday的系統(tǒng)功能語法與Martin的語類、語域理論為研究框架,分析了不同的證素在英語疫情新聞中的概念意義與人際意義語篇特征,以及這些特征如何實現(xiàn)新聞背后潛在的意識形態(tài)。研究者認為,隱性勸誘自然化過程是新聞語類的社會功能之一,且集中反映了該語類背后的意識形態(tài)意義。
中國社會在經(jīng)歷了三十多年的改革開放之后,發(fā)生了翻天覆地的變化。億萬農(nóng)民工是這一社會巨變過程的參與者和見證者,但同時也是以發(fā)展主義為核心的改革進程中的邊緣群體。在以戶口為核心的等級化公民權體系中,農(nóng)民工群體處于政治經(jīng)濟和文化上的雙重“他者”地位,如何修補這一群體所集中體現(xiàn)出來的意識形態(tài)裂痕,成為改革時代執(zhí)政黨-國家和以媒