本書充分考慮成人學習者特點。在教程的板塊設(shè)計、內(nèi)容選擇、語言表達等方面兼顧知識性、趣味性、語言難度等,力求內(nèi)容系統(tǒng)連貫,使學習者在語音、詞匯、語法結(jié)構(gòu)等方面打下扎實的基礎(chǔ),并在課文講解與練習中逐步提高英語聽說、閱讀、寫作、翻譯等能力。
本書共八章,內(nèi)容包括:項目教學法、研究設(shè)計、項目教學框架、依托項目的大學英語課程思政設(shè)計、學生項目作品、教學實驗效果調(diào)查、對教師的反撥效果調(diào)查、教學反思。
隨著信息技術(shù)的發(fā)展,將“互聯(lián)網(wǎng)+”與大學英語教學相結(jié)合已經(jīng)成了當前英語教學改革的必然趨勢。在當前網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,教師應(yīng)改變成學生學習的推動者或是引領(lǐng)者,滲透、幫助并嚴格監(jiān)督具體學習過程,利用師生之間的溝通和交流,來激發(fā)學生的探索欲,使其主動加入問題探討活動中來,進而實現(xiàn)學生自主知識架構(gòu)。本書基于實用性的角度,對“互聯(lián)網(wǎng)+”
本書以英語教學為基底,以跨文化交際為導向,對跨文化交際視野下的英語教學融合與發(fā)展問題展開論述。通過介紹跨文化交際概述、高校英語教學概論,引導讀者對跨文化交際和高校英語教學有一個基本的了解。詳細論述了跨文化交際與英語教學融合探究,論述了跨文化交際與東西方文化差異、英語教學跨文化交際的必要性等內(nèi)容。具體分析了基于跨文化交際
本書在信息化背景下圍繞大學英語教學的創(chuàng)新發(fā)展展開論述。全書共五章,內(nèi)容包括:大學英語教學理論概述、信息技術(shù)教學理論概述、信息化技術(shù)與大學英語教學課程的整合、信息化時代背景下大學英語教學、信息化時代背景下大學英語課程的多元化改革。
大學英語作為高等教育中重要的課程,是大學教育發(fā)展的重要組成部分,對于學生英語學習能力的進一步深入和提高起著至關(guān)重要的作用。但教學效果的好壞與教學方法的應(yīng)用關(guān)系十分密切。當前,傳統(tǒng)的教學方法已經(jīng)無法適應(yīng)社會需要,因此必須建立起一整套新的教學模式。本書從當前大學英語教學方法的創(chuàng)新改革的必要性出發(fā),對當前教學中存在的問題和不
本書對考生備考考研英語寫作進行了深入而細致的指導,講解“九宮格”寫作方法,幫助考生掌握考研英語寫作方法,把握寫作要點,攻克考研英語大綱規(guī)定的各種寫作題型:圖畫作文、圖表作文以及包括書信、通知、告示、紀要、留言、便簽等在內(nèi)的應(yīng)用文、材料作文。從字詞句到篇章結(jié)構(gòu),手把手教考生打造適用于多種體裁、多個話題的實用高分寫作模板,
《考研英語拆分與組合翻譯法》是原北京新東方學?佳杏⒄Z一線教師、考研英語翻譯主講唐靜老師的代表作,上市十余年,數(shù)次改版。他在書中提出了“拆分+組合”的翻譯方法,提高了翻譯的可操作性,把艱澀的英語切換成簡單的中文,讓成千上萬的考生在較短的時間內(nèi)掌握考研翻譯的規(guī)律和方法。本書首先講解翻譯基礎(chǔ)知識和翻譯技巧,之后運用“拆分+